英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《唐顿庄园》精讲13 忙碌的厨房

时间:2020-12-30 07:49来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Thomas, take that up!

Thomas 把那个也端走

Leave it, Daisy! He's a grown man.

别管他 Daisy 他是个大男人

I suppose he can lift a meat pie.

还端不动一盘肉馅饼吗

Now, put that apple tart1 in the lower oven.

把苹果馅饼放到下层烤箱里

Oh, and take that away!

快把这个拿走

Mr Lynch shouldn't have left it there!

Lynch先生怎么把它放这

What is it?

那是什么

Salt of sorrel. I asked him for some to clean the brass2 pots.

草酸盐 我要来擦铜器的

So, put it somewhere careful. It's poison.

小心放好 那东西可有毒

Seems like a lot of food, when you think they're all in mourning.

这么多吃的 他们不是在服丧吗

Nothing makes you hungrier or more tired than grief.

悲伤相当耗费体力

When my sister died, God rest her soul,

我姐姐死的时候 愿她安息

I ate my way through four platefuls of sandwiches at one sitting

我一顿吞了四盘三明治

and slept round the clock.

又睡了整整一天

Did it make you feel better?

让你感觉好些了吗

Not much, but it passed the time.

算不上 但好歹有点事可做

My Lord, what was this chopped egg supposed to be sprinkled on?

天啊 这些碎蛋屑应该洒在哪个菜上

Was it the chicken?

鸡肉吗

It was. Take it upstairs now.

算你反应快 快端上去

I can't go in the dining room!

我不能进餐厅

I should think not!

没叫你冲进去

Find Thomas or William and tell them what to do.

去找Thomas或者William 告诉他们怎么做

For heaven's sake, get a move on, before they get back from church!

看在上帝的份上 快去


点击收听单词发音收听单词发音  

1 tart 0qIwH     
adj.酸的;尖酸的,刻薄的;n.果馅饼;淫妇
参考例句:
  • She was learning how to make a fruit tart in class.她正在课上学习如何制作水果馅饼。
  • She replied in her usual tart and offhand way.她开口回答了,用她平常那种尖酸刻薄的声调随口说道。
2 brass DWbzI     
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
参考例句:
  • Many of the workers play in the factory's brass band.许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   唐顿庄园
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴