英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

历史上的今天-Today in History 2010-08-17

时间:2015-09-08 02:08来源:互联网 提供网友:yajing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 August 17th, 1969Hurricane Camille slams into the Gulf1 Coast, making landfall just east of the mouth of the Mississippi River. The Category 5 storm kills more than 250 people, more than 35 years before Hurricane Katrina devastates2 the region. 1998 “They did not constitute sexual relations, as I understood that term to be defined.”

In Washington, President Bill Clinton faces federal grand jury questioning in the Monica Lewinsky scandal. That’s where he finally admits his past relationship with the former White House intern3. Afterward4, Clinton tells the American people:
“Indeed I did have a relationship with Miss Lewinsky that was not appropriate. In fact, it was wrong. It constituted a critical lapse5 in judgment6 and a personal failure on my part for which I am solely7 and completely responsible. ”
1896“There’re strange things done in the midnight sun, by the men who toil8 for gold.”
Prospectors9 find gold in Canada’s Yukon Territory, a discovery that touches off the Klondike Gold Rush in the following year. 1807 Robert Fulton’s steamboat begins its successful round trip up the Hudson River from New York City to Albany, New York. The voyage of the north river steamboat, popularly known as the Clermont, revolutionizes American transportation in the 19th century. 1987 Rudolf Hess, the last member of Adolf Hitler’s inner circle in Nazi10 Germany dies of an apparent suicide at age 93. Hess was the sole inmate11 at Spandau Prison in what was then West Berlin, serving a life sentence for war crimes.
And 1943“You’re talking to me? You’re talking to me? You’re talking to me? I’m the only one here.”
Actor Robert de Niro is born in New York City. Among his films, Taxi Driver, The Godfather Part II, Raging Bull, Goodfellas, and Analyze12 This. Today in History, August 17th, Sophia Manos, the Associated Press. 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 gulf 1e0xp     
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
参考例句:
  • The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
  • There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
2 devastates 3ee7153b838419bc8877dd3c1e1e9279     
v.彻底破坏( devastate的第三人称单数 );摧毁;毁灭;在感情上(精神上、财务上等)压垮
参考例句:
  • Strip mining devastates whole regions, leaving bare and useless ground. 露天矿产毁坏全部区域,离开赤裸和无用的地面。 来自互联网
  • Prostitution is a profession that devastates the lives of young women. 雏妓这个职业是对女孩子极度的摧残。 来自互联网
3 intern 25BxJ     
v.拘禁,软禁;n.实习生
参考例句:
  • I worked as an intern in that firm last summer.去年夏天我在那家商行实习。
  • The intern bandaged the cut as the nurse looked on.这位实习生在护士的照看下给病人包扎伤口。
4 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
5 lapse t2lxL     
n.过失,流逝,失效,抛弃信仰,间隔;vi.堕落,停止,失效,流逝;vt.使失效
参考例句:
  • The incident was being seen as a serious security lapse.这一事故被看作是一次严重的安全疏忽。
  • I had a lapse of memory.我记错了。
6 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
7 solely FwGwe     
adv.仅仅,唯一地
参考例句:
  • Success should not be measured solely by educational achievement.成功与否不应只用学业成绩来衡量。
  • The town depends almost solely on the tourist trade.这座城市几乎完全靠旅游业维持。
8 toil WJezp     
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
参考例句:
  • The wealth comes from the toil of the masses.财富来自大众的辛勤劳动。
  • Every single grain is the result of toil.每一粒粮食都来之不易。
9 prospectors 6457f5cd826261bd6fcb6abf5a7a17c1     
n.勘探者,探矿者( prospector的名词复数 )
参考例句:
  • The prospectors have discovered such minerals as calcite,quartz and asbestos here. 探矿人员在这里发现了方解石、石英、石棉等矿藏。 来自《简明英汉词典》
  • The prospectors have discovered many minerals here. 探矿人员在这里发现了许多矿藏。 来自辞典例句
10 Nazi BjXyF     
n.纳粹分子,adj.纳粹党的,纳粹的
参考例句:
  • They declare the Nazi regime overthrown and sue for peace.他们宣布纳粹政权已被推翻,并出面求和。
  • Nazi closes those war criminals inside their concentration camp.纳粹把那些战犯关在他们的集中营里。
11 inmate l4cyN     
n.被收容者;(房屋等的)居住人;住院人
参考例句:
  • I am an inmate of that hospital.我住在那家医院。
  • The prisoner is his inmate.那个囚犯和他同住一起。
12 analyze RwUzm     
vt.分析,解析 (=analyse)
参考例句:
  • We should analyze the cause and effect of this event.我们应该分析这场事变的因果。
  • The teacher tried to analyze the cause of our failure.老师设法分析我们失败的原因。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴