英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

实用英语:谈论合同常用句

时间:2011-07-13 08:31来源:互联网 提供网友:helloella   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   在商务合同中,您是否被一些句子的表达“卡”住了?看看下面的这些句子,希望能为您提供参考。

  There is an arbitration1 clause in the contract. (or insurance clause, inspection2 clause, shipping3 clause, etc)
  这是合同中的一项仲裁条款。(或:保险条款,检验条款,装运条款等)
  The contract states that the supplier will be charged a penalty if there is a delay in delivery.
  合同规定如果供货商延误交货期,将被罚款。
  We always carry out the terms of our contract to the letter and stand by what we say.
  我们坚持重合同,守信用。
  You have no grounds for backing out of the contract.
  你们没有正当理由背弃合同。
  In case one party fails to carry out the contract, the other party is entitled to cancel the contract.
  如果一方不执行合同,另一方有权撤消该合同。
  This contract will come into force as soon as it is signed by two parties.
  合同一经双方签订即生效。
  Are you worrying about the non-execution of the contract and non-payment on our part?
  你是否担心我们不履行合同或者拒不付款?
  We both want to sign a contract, and we have to make some concessions4 to do it.
  我们都想签合同,因此双方都要做些让步。
  Our current contract is about to expire, and we’ll need to discuss a new one.
  我们现有合同快要期满了,需要再谈一个新合同。
  We ought to clear up problems arising from the old contract.
  我们应该清理一下老合同中出现的问题。
  Do you always make out a contract for every deal?
  每笔交易都需要订一份合同吗?
  These are two originals of the contract we prepared.
  这是我们准备好的两份合同正本。
  We enclose our sales contract No.45 in duplicate.
  附上我们第45号销售合同一式两份。
  May I refer you to the contract stipulation5 about packing (or shipping)?
  请您看看合同中有关包装(装运)的规定。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 arbitration hNgyh     
n.调停,仲裁
参考例句:
  • The wage disagreement is under arbitration.工资纠纷正在仲裁中。
  • Both sides have agreed that the arbitration will be binding.双方都赞同仲裁具有约束力。
2 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
3 shipping WESyg     
n.船运(发货,运输,乘船)
参考例句:
  • We struck a bargain with an American shipping firm.我们和一家美国船运公司谈成了一笔生意。
  • There's a shipping charge of £5 added to the price.价格之外另加五英镑运输费。
4 concessions 6b6f497aa80aaf810133260337506fa9     
n.(尤指由政府或雇主给予的)特许权( concession的名词复数 );承认;减价;(在某地的)特许经营权
参考例句:
  • The firm will be forced to make concessions if it wants to avoid a strike. 要想避免罢工,公司将不得不作出一些让步。
  • The concessions did little to placate the students. 让步根本未能平息学生的愤怒。
5 stipulation FhryP     
n.契约,规定,条文;条款说明
参考例句:
  • There's no stipulation as to the amount you can invest. 没有关于投资额的规定。 来自《简明英汉词典》
  • The only stipulation the building society makes is that house must be insured. 建屋互助会作出的唯一规定是房屋必须保险。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   合同  句子  合同  句子
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴