英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA双语新闻--克林顿促向海地提供更多援助帮助重

时间:2010-12-24 07:51来源:互联网 提供网友:pd8774   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  Haiti topped the agenda at the World Economic Forum1 in Davos Switzerland Thursday, as former U.S. President Bill Clinton appealed to international donors2 to help the earthquake-ravaged nation.
Former President Bill Clinton called for more aid to Haiti.
美国前总统克林顿呼吁向海地提供更多的援助。
"Right now, we need to figure out how we are going to get through the week," said Mr. Clinton. "I want the people of Haiti not to worry about how they are going to eat today, whether they can get water today, whether their kids are going to be hungry today," he said.
他说:“目前,我们需要想出办法,要怎样才能渡过这个星期。我希望海地人民不用担心今天他们能吃到什么,今天能不能喝到水,今天他们的孩子会不会饿肚子。”
Mr. Clinton added that Haiti needs all forms of help - from trucks and toilets to more long-term investment.
克林顿补充说,海地需要各种形式的帮助,不论是卡车、厕所,还是更多长期投资。
But the former president, who is the U.N. special representative to Haiti, also painted a picture of hope for the impoverished3 nation during his remarks at the World Economic Forum as he called on the politicians and business leaders assembled in Davos to help rebuild Haiti.
但是,这位身兼联合国海地特使的美国前总统在世界经济论坛发表讲话时也为海地这个贫穷国家描绘了一幅希望的图景。他同时呼吁聚集在达沃斯的政治人士和商界领袖帮助重建海地。
"This is an opportunity to re-imagine the future for the Haitian people to build the country that they want to become, instead of to rebuild what they used to be," said the former US president. "We have to get through the emergency. We have to get it organized and we have to have the right structure and the right support. I invite you to be a part of that," he said.
他说:“这是一个机会,让海地人民重新梦想未来,建设一个他们想要的国家,而不是重建一个原来的海地。我们必须要解决紧迫的处境。我们必须做好组织工作,我们必须要有适当的体系和支持。我希望你们来助一臂之力。”
Mr. Clinton's appearance was among the highlights of the second day of the World Economic Forum, a yearly gathering4 of international business and government leaders. Much of the conversation this week is revolving5 around putting the world's economy back on a sustainable track.
世界经济论坛会议进入第二天,克林顿的出现成了当天的焦点之一。国际商业和政界领袖们每年都在世界经济论坛汇聚一堂。这个星期的讨论大多数都围绕着如何让世界经济重回可持续发展的轨道。
South Korean President Lee Myung-bak said the Group of 20 leading industrialized and developing nations must consider a broader notion of economic growth that includes poorer countries. Seoul hosts the next G-20 summit in November.
韩国总统李明博说,由主要工业国和发展中国家组成的20国集团必需考虑一个更广泛的经济增长理念,要把较贫穷的国家包括在里面。首尔将于11月主办下一界20国集团峰会。
Mr. Lee's webcast remarks were translated in English.
李明博在网络广播中表示:
"In order to achieve balance and sustainable growth, I believe more is necessary than just achieving balance in a narrow, macro-economic sense. A broader notion of balance is appropriate, including closing the development gap between advanced and developing countries," said Lee.
“为了达到平衡和可持续的增长,我认为除了要在狭义的宏观经济概念上达到平衡之外,我们还需要更多。最合适的是一个更为广泛的平衡概念,包括缩小发达国家和发展中国家的贫富差距。”
Other speakers included South African President Jacob Zuma, who spoke6 about his country's battle with HIV/AIDS, the global economic crisis and the need for South Africa's white minority to feel a part of the country's future.
其他的发言人还包括南非总统祖玛,他的讲话涵盖了南非为抗击艾滋病所作的斗争,全球经济危机,以及有必要让南非的少数白人族裔对南非未来抱有希望。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 forum cilx0     
n.论坛,讨论会
参考例句:
  • They're holding a forum on new ways of teaching history.他们正在举行历史教学讨论会。
  • The organisation would provide a forum where problems could be discussed.这个组织将提供一个可以讨论问题的平台。
2 donors 89b49c2bd44d6d6906d17dca7315044b     
n.捐赠者( donor的名词复数 );献血者;捐血者;器官捐献者
参考例句:
  • Please email us to be removed from our active list of blood donors. 假如你想把自己的名字从献血联系人名单中删去,请给我们发电子邮件。
  • About half this amount comes from individual donors and bequests. 这笔钱大约有一半来自个人捐赠及遗赠。 来自《简明英汉词典》
3 impoverished 1qnzcL     
adj.穷困的,无力的,用尽了的v.使(某人)贫穷( impoverish的过去式和过去分词 );使(某物)贫瘠或恶化
参考例句:
  • the impoverished areas of the city 这个城市的贫民区
  • They were impoverished by a prolonged spell of unemployment. 他们因长期失业而一贫如洗。 来自《简明英汉词典》
4 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
5 revolving 3jbzvd     
adj.旋转的,轮转式的;循环的v.(使)旋转( revolve的现在分词 );细想
参考例句:
  • The theatre has a revolving stage. 剧院有一个旋转舞台。
  • The company became a revolving-door workplace. 这家公司成了工作的中转站。
6 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴