英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

外贸口语一点通第88期:贸易类型之巧问巧答

时间:2016-08-19 05:08来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 你方对由我方向你们提供装配线、技术资料、测试仪器和成套的零部件,而你方装配成成品的建议是否有兴趣? What do you think of the proposal that we supply you with the assembly line, technical information, testing instrument, and complete sets of component1 parts for you to assemble them into finished products?

Well, let's first negotiate a barter2 trade agreement, stipulating3 some general terms and conditions.
好吧,让我们先协定一个易货贸易协定,规定一些一般性条款。
Let's discuss it in detail this afternoon then.
那我们下午详谈吧。
Ok, this arragement helps implement4 the principle of equality and mutual5 benefit and exchange of needed goods.
好的,这样做有利于实现平等互利、互通有无的原则。
We must remind you of your responsibility to provide technical assistance, the performance of the machines and finally a smooth start-up.
我们要提醒你一下,贵方对机器的性能、技术指导,及最后保证顺利投产都要负责到底。
This type of cooperation suits us perfectly6, but before we give our final reply, I'd like to clear up some points.
这种合作形式完全符合我们的要求,但是在我们做出最后的回复之前,我想弄清楚几个问题。
We are interested in advanced technology and the transfer of technology.
我们对先进技术和技术引进很感兴趣。
As I see it, the future prospects7 of the joint8 venture are splendid.
在我看来,合资企业的前景是灿烂辉煌的。
Well, how should profit and loss be shared between us?
那么,我们双方如何分享利润,分担亏损?
我们想用补偿贸易的形式进口一批采矿设备。 We want to import some mining equipment through compensation trade.
We are very interested in the deal. However, I guess it is necessary to do some research before our discussions.
我方很感兴趣。但是在洽谈之前我想有必要做好各种调查。
Ok. You can take advantage of the cheap labor9 and production costs.
行。你们可以利用低廉的劳动力和生产成本。
Before going further, please indicate the rate of porcessing or assembling charges, and also the method of payment.
详谈之前,请说明加工费或装配费以及支付方式。
We are glad to know that you intend to do business with us on the basis of processing.
得知你们想和我们做加工贸易,我们很高兴。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 component epSzv     
n.组成部分,成分,元件;adj.组成的,合成的
参考例句:
  • Each component is carefully checked before assembly.每个零件在装配前都经过仔细检查。
  • Blade and handle are the component parts of a knife.刀身和刀柄是一把刀的组成部分。
2 barter bu2zJ     
n.物物交换,以货易货,实物交易
参考例句:
  • Chickens,goats and rabbits were offered for barter at the bazaar.在集市上,鸡、山羊和兔子被摆出来作物物交换之用。
  • They have arranged food imports on a barter basis.他们以易货贸易的方式安排食品进口。
3 stipulating 58c3dca05f6ed665a9603096b93b9e85     
v.(尤指在协议或建议中)规定,约定,讲明(条件等)( stipulate的现在分词 );规定,明确要求
参考例句:
  • Shall we first sign a barter trade agreement stipulating the general terms and conditions? 我们先签一个易货贸易协议,规定一般性条款,行吗? 来自互联网
  • The other firm are stipulating for and early exchange of information regarding the contract. 作为协议条件,另一家公司坚持要求早日交换有关合同的信息。 来自互联网
4 implement WcdzG     
n.(pl.)工具,器具;vt.实行,实施,执行
参考例句:
  • Don't undertake a project unless you can implement it.不要承担一项计划,除非你能完成这项计划。
  • The best implement for digging a garden is a spade.在花园里挖土的最好工具是铁锹。
5 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
6 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
7 prospects fkVzpY     
n.希望,前途(恒为复数)
参考例句:
  • There is a mood of pessimism in the company about future job prospects. 公司中有一种对工作前景悲观的情绪。
  • They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
8 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
9 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   外贸口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴