英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

外贸口语一点通第91期:贸易类型之易货贸易

时间:2016-08-19 05:10来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 易货贸易Barter1 trade

A: We are sorry to say that we can't import your grain this year because we are short of foreign exchange.
我们很抱歉,今年不能进口你们的谷物了,因为我们缺少外汇。
B: That's too bad. Your country is a big market for our grain and so we will also suffer a great loss if you import nothing. Maybe we can find a way out.
太糟糕了。你们的国家使我们出口粮食的大市场,所以如果你们不能进口,我们的损失也很大,或许我们能想出办法来。
A: What do you think of conducting a barter trade?
您认为易货贸易如何?
B: That can be a solution. What commodities do you have to exchange for our grain?
这倒行得通。贵方用什么商品来交换我们的货物?
A: There are so many goods. Our country exports huge quantities of timber, wool, leather and mutton. Which commodity would you prefer?
那可多了。我国出口大量木材、羊毛、皮货和羊肉。您喜欢什么商品?
B: We would like to exchange our grain for you timber.
我们想用我们的谷物来换取你们的木材。
A: Excellent. The total import of grain would roughly equal your purchase of timber.
太好了。我们进口的粮食与你们购买的木材是等额的。
B: It would be a little difficult for us to sign two contracts simultaneously2.
我们同时签订两个合同有点困难。
A: We could sign two sales contracts in a month, one for grain and the other for timber.
我们可以在一个月内签订两个合同,一个是谷物的销售合同,另一个是木材合同。
B: Then the L/C should be opened against one another though not necessarily at the same time.
那么信用证采用对开的形式,不必同时开立。
A: What tolerance3 will be allowed for the counter purchase? 补偿购买允许多大的差额?
B: We usually allow a tolerance of plus or minus 10%.
一般我们允许有正负10%的差额。
A: Then we have solved the problem of our shortage of foreign exchange.
我们已经解决了缺少外汇的问题。
“exchange A for B; exchage something (with somebody)”意思是“交换”,例如:He exchaged the blue jumper for a red one. (他把蓝毛衣换成了红的。)又如:They exchaged hostages with each other. (他们相互交换了人质)

点击收听单词发音收听单词发音  

1 barter bu2zJ     
n.物物交换,以货易货,实物交易
参考例句:
  • Chickens,goats and rabbits were offered for barter at the bazaar.在集市上,鸡、山羊和兔子被摆出来作物物交换之用。
  • They have arranged food imports on a barter basis.他们以易货贸易的方式安排食品进口。
2 simultaneously 4iBz1o     
adv.同时发生地,同时进行地
参考例句:
  • The radar beam can track a number of targets almost simultaneously.雷达波几乎可以同时追着多个目标。
  • The Windows allow a computer user to execute multiple programs simultaneously.Windows允许计算机用户同时运行多个程序。
3 tolerance Lnswz     
n.宽容;容忍,忍受;耐药力;公差
参考例句:
  • Tolerance is one of his strengths.宽容是他的一个优点。
  • Human beings have limited tolerance of noise.人类对噪音的忍耐力有限。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   外贸口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴