英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

新视野大学英语读写教程词汇 第二册 Unit 5a

时间:2010-12-18 06:06来源:互联网 提供网友:hs400652   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  <MUSIC>sound/unit05_newwords_a.mp3</MUSIC>
<TITLE>New Words</TITLE>
||<1>weep|vi.|cry |哭泣
||||It's not worth weeping over him. |为他流泪完全不值得。
||||People wept with joy when the end of the war was announced. |宣布战争结束时,人们喜极而泣。
||<2>calculator|n.|[C] a small device for calculating |计算器
||||a pocket calculator |袖珍计算器
||||You won't be allowed to take a calculator into the exam. |你不能把计算器带进考场。
||<3>geometry|n.|[U] |几何(学)
||||the laws of geometry |几何定律
||||a geometry lesson |几何课
||<4>package|n.|1. [C] a box of sth. |一盒
||||She bought a package of cookies. |她买了一袋小甜饼。
||||His mother found he hid a package of cigarettes in his room. |他妈妈发现他在房间里藏了一包烟。
||||2. [C] a set of things that have been put up together in paper or in a box |包裹
||||The postman has just sent a package for you. |邮递员刚刚给你送来一只包裹。
||||The package was delivered last week. |包裹上周已经寄出去了。
|||vt.|make sth. into or put sth. in a package |包装;打包;捆扎
||||Their products are always attractively packaged. |他们产品的包装总是很吸引人。
||||The cookies are packaged in paper bags. |这种小甜饼是装在纸袋里的。
||<5>filter|vt.|pass sth. through a device to remove unwanted elements |过滤
||||The cigarettes are filtered. |这些是过滤嘴香烟。
||||Devices in the two chimneys would filter dust from the smoke given out into the air. |两个烟囱里的装置可以滤除排放到空气里的烟雾中的灰尘。
|||n.|[C] |过滤器
||||an oil filter |滤油器
|@|<6>grateful|a.|thankful |感激的,感谢的
||||I am grateful to you for your help. |我感谢你对我的帮助。
||||If you could get that report finished by Thursday I'd be very grateful. |如果你能在周四完成那份报告,我将十分感谢。
|@|<7>harden|v.|1. (cause sb. to) become stronger, severe, or lacking in human feelings |(使)变得坚强;(使)变得冷漠
||||Rough living in the desert hardened the young men a lot. |沙漠中的艰苦生活把这些年轻人锻炼得更加坚强。
||||As the war progressed, attitudes on both sides hardened. |随着战争的推进,双方的态度都变得强硬了。
||||2. (cause sth. to) become hard, strong, etc. |(使)变硬;(使)硬化
||||The mixture hardens as it cools. |这种混合物冷却时会变硬。
||||The paint takes a few minutes to harden. |这油漆需要几分钟才会变硬。
||<8>brand|n.|[C] a type of product made by a particular company |品牌;商标
||||Which brand of toothpaste do you prefer? |你喜欢用哪种牌子的牙膏?
||||This isn't my usual brand of shampoo. |这不是我常用的那种牌子的洗发水。
||<9>manufacturer |n. |[C] a person or company that produces goods |制造者,制造商
||||Germany is a major manufacturer of motorcars. |德国是汽车的主要生产国。
||||We should send these goods with defects back to the manufacturer. |我们应该把这些残次品退回厂家。
||<10>cane1|n.|[C] a long stick used esp. by old, ill, or blind people to help them walk |手杖
||||The old man cannot walk without a cane. |那位老人不用手杖走不了路。
||||My father pointed2 with his cane at the deep valley below us. |我父亲用手杖指着我们脚下深深的山谷。
|@|<11>hook|vt.|attract sb. and keep their interest or loyalty3 |吸引,迷住
||||She is afraid that her teenage boy will be hooked by drugs. |她很担心她十几岁的儿子会染上毒瘾。
||||The apartment store gave away small gifts to hook customers. |那家百货商场分发小礼品来吸引顾客。
|||n.|[C] a device used for catching4 or holding things |钩子;钩状物
||||a fish hook |鱼钩
||||Hang your shirt on a hook. |把你的衬衫挂到挂钩子上。
||<12>noticeable|a.|easy to notice |显而易见的;明显的
||||There's been a noticeable improvement in her handwriting. |她的书写有了明显提高。
||||It's noticeable that the weather is getting colder. |天气明显转冷了。
||<13> <em>unnoticeable</em> |a.   |not easy to notice |不引人注意的;不明显的
||||The army's presence in the north of the city is unnoticeable. |部队在这座城市的北部出现并不引人注目。
||||The orange wallpaper at the back of the hall is unnoticeable.  大厅后面的橘色墙纸不很显眼。
|■|<14>wheeze5|n.|[C] |喘息声;喘气声
||||He has a slight wheeze in his chest. |他胸部有轻微哮喘声。
||||The cough, wheeze, and shortness of breath are things that go with smoking, not with age. |咳嗽、气喘和气急这些症状是吸烟而不是年龄引起的。
|▲|<15>pneumonia6|n.|[U] |肺炎
||||People who are often in bed can easily get pneumonia. |长期卧床的人易患肺炎。
||||You'll catch pneumonia if you go out in this cold weather without a coat. |这么冷的天你不穿外套出去,会得肺炎的。
||<16>reunion|n.|[C] a gathering7 of people who have not met for a long time |团聚;重聚
||||We had a family reunion where I saw relatives I hadn't seen for 20 years. |我们家团聚了一次,我见到了好些20年不见的亲戚。
||||The reunions between old friends are touching8. |老朋友重聚令人感动。
||<17>slim|a.|1. (of people) thin |苗条的;纤细的
||||I'm trying to get slim. |我在设法让自己变得苗条些。
||||She's got a lovely slim figure. |她身段苗条优美。
||||2. (of hope, chance, etc.) very small |微小的;渺茫的
||||slim hopes of success |成功的希望渺茫
||||They have only a slim chance of winning. |他们获胜的机会微乎其微。
||<18>advertisement |n.  |[C] a picture, set of words, or a short film, which is intended to persuade people to buy sth. |广告
||||a television advertisement for a new car |为新汽车做的电视广告
||||If you want to sell your old house, why not put an advertisement in the local paper? |如果你想卖掉你的旧房子,为什么不在地方报纸上登一则广告?
||<19> <em>worldly</em>|a. |having a lot of experience and knowledge about people and life |世故的
||||He is not the right man for my sister: My sister is naive9 while he is worldly. |他不适合我妹妹:我妹妹很单纯他却很世故。
||||She was much older and more worldly than I was. |她比我大好几岁,也比我老练得多。
|@|<20>drag|vi.|smoke |抽烟
||||He dragged on one cigarette after another for one hour. |他一支接一支地抽了一个小时的香烟。
||||He dragged on a whole package of cigarettes while waiting for me. |他等我时抽了整整一包烟。
|||vt.|pull sb. or sth. along with effort and difficulty |拖;用力拉
||||We dragged the fallen tree clear of the road. |我们把倒下的树从路上拖开。
||||He moved slowly, dragging his tired feet. |他拖着疲惫的双脚慢慢地走着。
||<21>starve|vt.|not give or not be given sth. that is needed |(使缺乏);(使)得不到
||||The little dog was starved of food. |小狗没有食物。
||||The project was starved of funds. |这个项目缺乏资金。
|||v.|suffer or die because there is not enough food, or make sb. else do this |(使)挨饿;(使)饿死
||||They got lost in the desert and starved to death. |他们在沙漠中迷了路,饿死了。
||||She's starving herself to try to lose weight. |她为了减轻体重而忍饥挨饿。
|@|<22>weaken|v.|make or become weak or weaker |(使)变弱
||||They watched her slowly weaken as the disease progressed. |随着她病情的发展,他们眼看着她身体逐渐变弱。
||||They were weakened by hunger and climbing became difficult. |他们由于饥饿而体质减弱,攀登变得困难起来。
||<23>poisonous|a.|causing death or illness if taken into the body |有毒的
||||poisonous plants |有毒的植物
||||Dangerously high levels of poisonous chemicals were found in the river. |这条河里发现了危险的高标有毒化学物质。
|@|<24>swallow|vt.|1. make food or drink go down the throat |吞;咽
||||If you don't chew your food properly, it's difficult to swallow it. |如果你不把食物适当咀嚼,是很难下咽的。
||||He put a grape into his mouth and swallowed it whole. |他把一颗葡萄放进嘴里一口吞下。
||||2. believe sth. too easily |轻信;轻易接受
||||I found his explanation rather hard to swallow. |我觉得他的解释很难让人接受。
||||He swallowed her story whole. |他对她的故事深信不疑。
|@|<25>bunch|n.|1. [C] a number of things growing, tied, or grouped together |串;束;把
||||a bunch of keys |一串钥匙
||||I bought a bunch of flowers in the market. |我在集市上买了一束花。
||||2. [C] a group of people |群;伙
||||They're a nice bunch. |他们是一群好人。
||||I don't like any of them much, but he's the best of the bunch. |他们当中哪一个我都不大喜欢,不过他就算这伙人当中最好的了。
|@|<26>insect|n.|[C] |昆虫
||||Ants and flies are both insects. |蚂蚁和苍蝇都是昆虫。
||||I've got some sort of insect bite on my leg. |我腿上被小虫咬了一口。
||<27> <em>insecticide</em> |n.   |[U] a chemical substance used for killing10 insects |杀虫剂,杀虫药
||||an insecticide spray |杀虫喷剂
||||an insecticide powder |杀虫药粉
||<28>pregnant|a.|having a baby or babies developing in the body |怀孕的,妊娠的
||||She was six months pregnant. |她怀孕六个月了。
||||The center gives advice and care to pregnant women. |该中心给孕妇提供建议和护理。
||<29>poison|vt.|give poisonous things to sb. to harm or kill them |使中毒
||||Hundreds of wild animals had been poisoned by the insecticide sprays. |数百只野生动物被喷洒的杀虫剂毒死。
||||Four members of the family had been poisoned to death. |这家有四口人被毒死。
|||n.|[C, U] a poisonous substance |毒物;毒药
||||rat poison |毒鼠药
||||poison gas |毒气
||<30>quotation11|n.|[C] a sentence or phrase quoted from another person |引语
||||He began his speech with a quotation from Karl Marx. |他用马克思的一句话来开始自己的演讲。
||||The quotation is attributed to Zhu Xi, an ancient Chinese philosopher. |这句话引自中国古代哲学家朱熹。
|★|<31>batter|v.|hit sb. or sth. hard again and again |击打;猛击
||||He kept battering12 at the door. |他不断地捶门。
||||The man was nearly battered13 to death. |那个人差点儿就被打死了。
||<32> <em>battered</em>|a.|being treated violently by a family member |受虐待的
||||The battered wife decided14 not to put up with her husband any more and to take legal actions. |那位受虐妇女决定不再忍受丈夫的恶行,而要采取法律措施了。
||||The battered child was shy before strangers. |那个受虐儿童在陌生人面前很胆小。
||<33>shelter|n.|[C] a place where people are protected from danger or bad weather |庇护所;避难所
||||They are in desperate need of food, clothing, and shelter. |他们极需粮食、衣服和住所。
||||We eventually reached the shelter of the caves. |我们终于到达山洞,有了避身之处。
|||vt.|protect sb. or sth. from danger or bad weather |庇护;保护
||||Federal agents knew the family had been sheltering criminals in their home. |联邦特工人员知道那家人一直在家里窝藏罪犯。
||||Beyond this rose the green hill that sheltered the castle. |耸立在那边的那座青山遮掩着城堡。
||<34>zone|n.|[C] an area marked off with a particular purpose |地区;地带
||||no smoking zones |无烟区
||||San Francisco is in an earthquake zone. |旧金山处在地震带。
||<35>literally15|ad.|used for showing that what one is saying is really true |确实地;真正地
||||I am literally broke. |我确实是身无分文了。
||||There were literally thousands of people killed by the flood. |确确实实有数千人死于洪水。
<TITLE>Phrases and Expressions</TITLE>
||<36>pick up |lift sth. or sb. up |拿起;举起
|| |He picked up the book from the floor. |他从地板上捡起了那本书。
|| |Jim dropped his pen and bent16 to pick it up, causing a sharp pain in his back. |吉姆把钢笔掉到了地上,弯腰去捡起来的时候背部一阵疼痛。
||<37>be grateful for |be thankful for |感激;为...致谢
|| |She's grateful for John's help in time of trouble. |她对约翰在他困难时给予的帮助表示感谢。
|| |I'm so grateful for all that you've done. |我对你所做的一切表示感谢。
||<38>be dressed in |wear |穿着
|| |They were dressed in Victorian clothes. |他们穿着维多利亚时代的服装。
|| |The young dancers are dressed in traditional clothes. |青年舞蹈演员身着传统服装。
||<39>coupled with |together with |加上
|| |The bad light, coupled with the wet ground, made play very difficult. |光线差,场地又潮湿,使比赛难以进行。
|| |The name of Mozart is coupled with the city of Salzburg. |莫扎特的名字与萨尔茨堡联系在一起。
||<40>die from |die because of illnesses or other factors |死于
|| |In the hard winter, wild animals can die from lack of food. |严冬时,野兽可能因缺乏食物而死亡。
|| |A few villagers died from the poisonous chemicals in the water. |有些村民因水中的有毒化学物质而死亡。
||<41>direct at |aim at a particular person or thing |对准;针对
|| |Our advertisements are directed mainly at young people. |我们的广告主要面向青年人。
|| |Was that remark directed at me? |那话是冲我说的吗?
||<42>starve sb. of sth. |not give sb. sth. that is needed |使缺乏;使得不到
|| |Industry is being starved of advanced technologies. |工业目前的问题是缺乏先进的技术。
|| |People starved of sleep start to lose focus. |睡眠不足的人会变得注意力不集中。
<TITLE>Proper Names</TITLE>
||<43>Camel| |骆驼(香烟品牌)
||<44>Marlboro   | |万宝路(香烟品牌)
||<45>Players    | |普雷厄尔(香烟品牌)
||<46>Prince Albert    | |阿尔伯特亲王 (1819-1861,英国维多利亚女王的丈夫;他的名字被用作美国出品的一种烟丝的商标名)
||<47>Queen Victoria   | |(英国)维多利亚女王 (1819-1901)
||<48>Eatonton | |伊腾顿(美国佐治亚州一城市名)
||<49>Georgia    | |佐治亚州(美国州名)
||<50>Hollywood  | |好莱坞(美国电影业中心,位于美国加利福尼亚州西南部港市洛杉矶北郊)


点击收听单词发音收听单词发音  

1 cane RsNzT     
n.手杖,细长的茎,藤条;v.以杖击,以藤编制的
参考例句:
  • This sugar cane is quite a sweet and juicy.这甘蔗既甜又多汁。
  • English schoolmasters used to cane the boys as a punishment.英国小学老师过去常用教鞭打男学生作为惩罚。
2 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
3 loyalty gA9xu     
n.忠诚,忠心
参考例句:
  • She told him the truth from a sense of loyalty.她告诉他真相是出于忠诚。
  • His loyalty to his friends was never in doubt.他对朋友的一片忠心从来没受到怀疑。
4 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
5 wheeze Ep5yX     
n.喘息声,气喘声;v.喘息着说
参考例句:
  • The old man managed to wheeze out a few words.老人勉强地喘息着说出了几句话。
  • He has a slight wheeze in his chest.他呼吸时胸部发出轻微的响声。
6 pneumonia s2HzQ     
n.肺炎
参考例句:
  • Cage was struck with pneumonia in her youth.凯奇年轻时得过肺炎。
  • Pneumonia carried him off last week.肺炎上星期夺去了他的生命。
7 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
8 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
9 naive yFVxO     
adj.幼稚的,轻信的;天真的
参考例句:
  • It's naive of you to believe he'll do what he says.相信他会言行一致,你未免太单纯了。
  • Don't be naive.The matter is not so simple.你别傻乎乎的。事情没有那么简单。
10 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
11 quotation 7S6xV     
n.引文,引语,语录;报价,牌价,行情
参考例句:
  • He finished his speech with a quotation from Shakespeare.他讲话结束时引用了莎士比亚的语录。
  • The quotation is omitted here.此处引文从略。
12 battering 98a585e7458f82d8b56c9e9dfbde727d     
n.用坏,损坏v.连续猛击( batter的现在分词 )
参考例句:
  • The film took a battering from critics in the US. 该影片在美国遭遇到批评家的猛烈抨击。
  • He kept battering away at the door. 他接连不断地砸门。 来自《简明英汉词典》
13 battered NyezEM     
adj.磨损的;v.连续猛击;磨损
参考例句:
  • He drove up in a battered old car.他开着一辆又老又破的旧车。
  • The world was brutally battered but it survived.这个世界遭受了惨重的创伤,但它还是生存下来了。
14 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
15 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
16 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(3)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴