英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英国新闻听力 苏格兰释放空难主犯

时间:2020-09-23 10:19来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The Iraqi Prime Minister Nouri al-Maliki has ordered a review of security after 95 people were killed in a series of bomb attacks in Baghdad, the deadliest attack in the city for over a year. At least five bombs exploded near government buildings as James Robbins reports.

Prime Minister Nouri al-Maliki's political survival depends on delivering greater safety for his people, the promise he made when American troops withdrew from frontline combat. Those behind today's attacks are determined1 he should fail. The shocking casualty figures do threaten to throw into reverse a long-term decline in violence since the worst days of 2006.But the Iraqi government's grand strategy, trying to squeeze extremists to the margins3, has not yet failed. And a senior advisor4 to the government insists Iraq's own forces are better equipped for success than the Americans.

Anti-corruption investigators5 in Nigeria have given some of the country's leading business people five days to repay billions of dollars to failing banks or face arrest. The Economic and Financial Crimes Commission says it’s working with other law enforcement agencies to stop them from fleeing the country. From Lagos, here is Caroline Duffield.

Nigeria's new central bank governor has made good on his threat. Last week, he said that he’d name people defaulting on massive bank loans. He has now done so, publishing names on the central bank's website. The top people of Nigeria's corporate6 and financial establishment are there, and some politicians, even a government ministry7. The amounts of money owed run to hundreds of millions of dollars in some cases. Nigerians will not be surprised at the names, but the public shaming of people in the elite8 is unheard of. There has always been a culture of impunity9 for the powerful here.

A young South African runner who's undergone tests to determine her sex has won the women's 800 meters final at the World Athletics10 Championships in Berlin. Caster Semenya led from the start and won the race by a large margin2. The athletics ruling body, the IAAF ordered the tests after a much improved performance by the 18-year-old runner in the African Youth Championships last month. The results of the tests won’t be available for several weeks.

On the eve of the presidential election in Afghanistan, the security forces say they've killed three insurgents11 who'd occupied a bank building in the capital Kabul. A gun battle took place as the security forces stormed the building. The attack happened despite heightened security ahead of the vote which the Taliban have vowed12 to disrupt. The government has come under severe criticism for ordering a ban on media reporting violence on election day.

Manager of a nightclub in Argentina has been given a 20-year prison sentence for a fire which killed 194 people at his club in 2005. It was started when someone let off a firework, but hundreds of people were trapped inside the building because the fire doors had been locked.

The Swiss bank UBS has agreed to hand over to the US tax authorities the account details of 4500 American clients suspected of breaking US tax laws. It ends a long-running dispute between the US and Switzerland who had argued that handing over the information would violate banking13 secrecy14 laws. The US Justice Department had sought the details of more than 50,000 American-held accounts in UBS.

The Scottish parliament will announce on Thursday whether it will release the Libyan man jailed for life for the bombing of a Pan Am plane over Lockerbie in 1988. The man, Abdelbaset al-Megrahi is suffering from prostate cancer. And a specialist who visited him in prison last month says he only has a short time to live. Peter Hunt reports.

After days of deliberations, the Scottish Justice Secretary Kenny MacAskill has reached a decision. The Minister has been grappling with whether or not Megrahi, a convicted mass murderer, should return to Tripoli either on compassionate15 grounds or to complete his sentence in a Libyan jail. The American government believes he should die behind bars in Scotland. However, it’s expected that Megrahi will be allowed home to die with his family.

Brazil has criticized rich countries for their policies on climate change, saying there is no alternative to reducing greenhouse gas emissions16. The Brazilian Foreign Minister Celso Amorim was particularly critical of carbon trading schemes whereby countries offset17 their carbon dioxide emissions by paying for environmental schemes elsewhere. He said that rich countries could not keep their CO2 emissions as they are and compensate18 the rest of the world with money.

The International Cricket Council is investigating suspicious betting patterns linked to the current Ashes Series in England. An Australian player told his team managers he was approached by a man suspected of having links with illegal bookmakers shortly after the second test match last month. The last deciding test begins at Kennington Oval in south London tomorrow morning.

巴格达发生一系列炸弹爆炸袭击,造成95人死亡,这是一年多以来巴格达发生的最为致命的袭击事件,至少5枚炸弹在政府办公楼附近爆炸。事后,伊拉克总理马利基要求重审国内安全形势。James Robbins报道。

伊拉克总理马利基能够继续其政治生涯完全取决于他为人民带来更安全的形势,这是美军从伊拉克前线撤退时他作出的承诺。策划这些爆炸袭击的人决心让马利基失败。自2006年暴力事件最严重的一天以来,暴力事件长期以来出现了下降趋势,惊人的伤亡数字确确实实威胁将推翻这种形势。但是伊拉克政府企图将极端分子清除的伟大战略目前为止还没有失败。政府高级顾问坚持称,伊拉克自有部队比美国军队更容易成功。

尼日利亚反腐败调查人员给该国商界领军人物五天的时间,向濒临破产银行归还数十亿美元或被拘捕。经济和金融犯罪委员会称,他们正与其他执法机构合作,防止他们外逃出境。拉各斯,Caroline Duffield报道。

尼日利亚新任中央银行行长证明他的威胁是正确的。上周,他说,他将要公布那些拖欠大量银行贷款的人。现在他确实说到做到,将相关人的名字公布到中央银行的网站上。其中包括尼日利亚公司和金融机构高管,一些政治家,甚至一个政府部门。在某些案例中,拖欠贷款总数高达数亿美元。尼日利亚人对这些名字并不感到惊讶,但是公众为他们没有听说过的精英人物感到惊讶,因为在尼日利亚,有权利的人通常不会受到惩罚。

南非一位正在接受性别检测的赛跑选手在柏林世锦赛上赢得了女子800米冠军。Caster Semenya从起跑开始领先,以绝对优势赢得了比赛。由于这位18岁的选手在上月举行的非洲青年锦标赛表现突飞猛进,运动员管理机构国际业余田径联合会(IAAF)下令对其进行性别检测,但是检查结果要等待几周的时间。

阿富汗总统选举前夕,安全力量称他们击毙了占领首都喀布尔一家银行三名反叛分子。安全力量对银行建筑发动进攻时,双方之间发生枪战。塔利班分子曾宣誓要破坏投票,尽管官方已加强了安保,仍然发生了袭击事件。政府下令禁止媒体在选举当天报道暴力事件,引起激烈批评。

2005年,阿根廷一家夜总会发生大火,造成194人死亡。这家夜总会老总被判处20年监禁。起火原因是有人燃放烟花,但是由于防火门被锁,数百人被困在夜总会内。

瑞士银行UBS(瑞士联合银行)同意向美国税务部门移交怀疑违反美国税务法的4500名美国人的账户信息。这终止了美国和瑞士之间的长期争议。

此前,瑞士方面一直辩称移交信息违反银行保密法。美国司法部门此前曾要求其交出UBS50,000个美国银行账户的详细信息。

苏格兰议会周四将宣布是否释放1988年洛克比上空泛美航空爆炸案而被判处无期徒刑的利比亚男子。目前,迈格拉希患有前列腺癌。上月去监狱探访他的专家称他时日不多。Peter Hunt报道。

经过多日的深思熟虑,苏格兰司法部长Kenny MacAskill最终做出决定。Kenny MacAskill一直犹豫应该将疑犯迈格拉希释放,让其返回黎波里还是在利比亚监狱继续服刑。美国政府认为他应该在苏格兰监狱中了此一生。然而,迈格拉希有望返回家中与家人一起度过最后的时光。

巴西谴责发达国家针对气候变化的政策,称减少温室气体排放没有其他选择。巴西外交部长Celso Amorim对碳交易计划尤为排斥。发达国家可以通过向其他环境体系支付资金来补偿其二氧化碳排放量。他说,发达国家不应该像以前一样排放二氧化碳,也不应该用金钱补偿世界其他国家。

国际板球委员会正在调查与英国的Ashes Series相关的投注活动。一名澳大利亚选手告诉其队长,曾有一名怀疑与收受赌注者有联系的人在上月的第二场比赛之后找过他。最后一场决定性的比赛将于明天早上在伦敦南部的Kennington Oval板球场进行。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
2 margin 67Mzp     
n.页边空白;差额;余地,余裕;边,边缘
参考例句:
  • We allowed a margin of 20 minutes in catching the train.我们有20分钟的余地赶火车。
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
3 margins 18cef75be8bf936fbf6be827537c8585     
边( margin的名词复数 ); 利润; 页边空白; 差数
参考例句:
  • They have always had to make do with relatively small profit margins. 他们不得不经常设法应付较少的利润额。
  • To create more space between the navigation items, add left and right margins to the links. 在每个项目间留更多的空隙,加左或者右的margins来定义链接。
4 advisor JKByk     
n.顾问,指导老师,劝告者
参考例句:
  • They employed me as an advisor.他们聘请我当顾问。
  • The professor is engaged as a technical advisor.这位教授被聘请为技术顾问。
5 investigators e970f9140785518a87fc81641b7c89f7     
n.调查者,审查者( investigator的名词复数 )
参考例句:
  • This memo could be the smoking gun that investigators have been looking for. 这份备忘录可能是调查人员一直在寻找的证据。
  • The team consisted of six investigators and two secretaries. 这个团队由六个调查人员和两个秘书组成。 来自《简明英汉词典》
6 corporate 7olzl     
adj.共同的,全体的;公司的,企业的
参考例句:
  • This is our corporate responsibility.这是我们共同的责任。
  • His corporate's life will be as short as a rabbit's tail.他的公司的寿命是兔子尾巴长不了。
7 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
8 elite CqzxN     
n.精英阶层;实力集团;adj.杰出的,卓越的
参考例句:
  • The power elite inside the government is controlling foreign policy.政府内部的一群握有实权的精英控制着对外政策。
  • We have a political elite in this country.我们国家有一群政治精英。
9 impunity g9Qxb     
n.(惩罚、损失、伤害等的)免除
参考例句:
  • You will not escape with impunity.你不可能逃脱惩罚。
  • The impunity what compulsory insurance sets does not include escapement.交强险规定的免责范围不包括逃逸。
10 athletics rO8y7     
n.运动,体育,田径运动
参考例句:
  • When I was at school I was always hopeless at athletics.我上学的时候体育十分糟糕。
  • Our team tied with theirs in athletics.在田径比赛中,我们队与他们队旗鼓相当。
11 insurgents c68be457307815b039a352428718de59     
n.起义,暴动,造反( insurgent的名词复数 )
参考例句:
  • The regular troops of Baden joined the insurgents. 巴登的正规军参加到起义军方面来了。 来自《简明英汉词典》
  • Against the Taliban and Iraqi insurgents, these problems are manageable. 要对付塔利班与伊拉克叛乱分子,这些问题还是可以把握住的。 来自互联网
12 vowed 6996270667378281d2f9ee561353c089     
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He vowed quite solemnly that he would carry out his promise. 他非常庄严地发誓要实现他的诺言。
  • I vowed to do more of the cooking myself. 我发誓自己要多动手做饭。
13 banking aySz20     
n.银行业,银行学,金融业
参考例句:
  • John is launching his son on a career in banking.约翰打算让儿子在银行界谋一个新职位。
  • He possesses an extensive knowledge of banking.他具有广博的银行业务知识。
14 secrecy NZbxH     
n.秘密,保密,隐蔽
参考例句:
  • All the researchers on the project are sworn to secrecy.该项目的所有研究人员都按要求起誓保守秘密。
  • Complete secrecy surrounded the meeting.会议在绝对机密的环境中进行。
15 compassionate PXPyc     
adj.有同情心的,表示同情的
参考例句:
  • She is a compassionate person.她是一个有同情心的人。
  • The compassionate judge gave the young offender a light sentence.慈悲的法官从轻判处了那个年轻罪犯。
16 emissions 1a87f8769eb755734e056efecb5e2da9     
排放物( emission的名词复数 ); 散发物(尤指气体)
参考例句:
  • Most scientists accept that climate change is linked to carbon emissions. 大多数科学家都相信气候变化与排放的含碳气体有关。
  • Dangerous emissions radiate from plutonium. 危险的辐射物从钚放散出来。
17 offset mIZx8     
n.分支,补偿;v.抵消,补偿
参考例句:
  • Their wage increases would be offset by higher prices.他们增加的工资会被物价上涨所抵消。
  • He put up his prices to offset the increased cost of materials.他提高了售价以补偿材料成本的增加。
18 compensate AXky7     
vt.补偿,赔偿;酬报 vi.弥补;补偿;抵消
参考例句:
  • She used her good looks to compensate her lack of intelligence. 她利用她漂亮的外表来弥补智力的不足。
  • Nothing can compensate for the loss of one's health. 一个人失去了键康是不可弥补的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英国新闻  双语新闻  听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴