-
(单词翻译:双击或拖选)
President Obama has been hosting a televised political summit to try to rescue his plans to reform America's health care system. Mr Obama said health care was an urgent issue that affected1 all Americans. This report from Mark Mardell in Washington begins with the president urging Republicans and Democrats2 to set aside their party differences.
"I hope that this isn't a political theater, where we are just playing to the cameras and criticizing each other, but instead we’re actually trying to solve the problem."
That's perhaps a vain hope for a televised gathering3 of 41 politicians from opposing parties, all with moving stories. This could end up as a blame game. The Republicans are calling for the president to tear up his plans and start from scratch. He keeps trying to drag them back to concrete proposals.
One of the most powerful security officials in Algeria has been shot dead in his office in central Algiers. The Algerian Interior Ministry4 said the officer, Colonel Ali Tounsi, had devoted5 many years to fighting terrorism in Algeria, but suggested there was no link between his death and an insurgency6 involving al-Qaeda militants7. Bob Trevelyan reports.
The Algerian Interior Ministry says Colonel Tounsi was holding a meeting in his office in central Algiers, when a police colleague there was seized by what it called a fit of madness. It said the colleague shot Colonel Tounsi, and then turned the weapon on himself. The attacker is said to be seriously injured and has been taken to hospital. One report said he'd been facing disciplinary action and had argued with Colonel Tounsi shortly before the incident, but this hasn't been confirmed.
The French President Nicolas Sarkozy has admitted that France and other western countries made mistakes during the 1994 Rwandan genocide that led to their failure to stop the mass killings8. Speaking in the Rwandan capital Kigali, Mr Sarkozy said his visit signaled the start of a better relationship with the African country.
"An extremely painful page. And I would like to mention enclosing my admiration9 for all the Rwandan men and women for their ability to rebuild their country. And if reconciliation10 has taken place in Rwanda, how could reconciliation not have taken place between Rwanda and France?"
Men seen as likely to be violent towards their estranged11 wives could be forced to wear an electronic tag under a law being debated in the French parliament. The proposal is part of a draft law on conjugal12 violence which has cross-party support. Parliament is also considering outlawing13 psychological violence in the home because it's seen as a precursor14 to physical violence.
The Libyan leader Muammar Gaddafi has called for a jihad against Switzerland. He criticized a recent Swiss vote against the building of minarets15 and described the Alpine16 nation as an infidel obscene state.
A court in Moscow has jailed nine people for up to 23 years for a series of racist17 attacks, including several murders. The nine, who were members of a neo-Nazi gang calling themselves the White Wolves, were convicted earlier this month. Artyom Liss reports from Moscow.
They clubbed some of their victims to death with wooden planks18. They killed others by repeatedly stabbing them with knives and screwdrivers19. In one case, a glazier from Kyrgyzstan was stabbed 73 times as the gang members shouted "Russia for the Russians" and filmed the murder on their mobile phones. Human rights activists20 have welcomed these sentences. They admit that the police are now cracking down on skinhead gangs. But even so, last year alone, dozens were killed in Russia and hundreds injured, simply for not looking Slavic and for speaking with a foreign accent.
A fire at a garment factory in Bangladesh has killed at least 18 people and injured more than 50 others. Fire crews said they had rescued dozens of workers from the fire. Some were in a critical condition.
The European Court of Justice has ruled that Israeli goods made in Jewish settlements in the occupied West Bank cannot benefit from a trade deal giving Israel preferential access to European markets. The decision is a victory for pro-Palestinian campaigners who argue that because the settlements are not part of Israel and are regarded as illegal under international law, they should not receive trade privileges.
The BBC has been criticized rather for going over budget by nearly 180 million dollars while redeveloping two of its main broadcasting centers. The National Audit21 Office, which oversees22 public spending in Britain, said the BBC fails to deliver value for money on the London and Glasgow projects. The BBC said it accepted that mistakes were made, but added that it had learned lessons and applied23 them to later building work. The BBC Trust, which commissioned the report, said the British public had been let down.
美国总统奥巴马召开电视政治论坛,试图拯救对美国医疗体系进行改革的计划。奥巴马表示,医疗保健是非常紧迫的问题,关系到所有美国人。这里是Mark Mardell在华盛顿的报道,最开始的是奥巴马总统敦促共和党和民主党抛开党派分歧。
“我希望这里不是一个政治剧场,大家在镜头前表演,互相抨击。相反,我们应该切实地解决这个问题。”
对于来自对立党派的41名参加电视会谈的政治家来说,这或许只是一个空想,最终仍将以互相责备收场。共和党要求奥巴马撕毁计划,从头做起。奥巴马则一直努力将他们拉回具体的提议。
阿尔及利亚最有权势的安全官员之一在阿尔及尔中部他的办公室被枪杀。阿尔及利亚内政部表示,Ali Tounsi上校多年来一直致力于阿尔及利亚的反恐斗争,但是他指出,他的死与包括基地组织在内的任何反叛组织没有关系。Bob Trevelyan报道。
阿尔及利亚内政部表示,Tounsi上校正在阿尔及尔中部他的办公室召开会议,一名警察却突然发疯。据说,这名警官首先枪击了Tounsi上校,随后对自己开枪。据称,袭击者身受重伤,已被送往医院。一份报道称,袭击者面临惩罚,枪击事件发生前他曾与Tounsi上校发生争执,但是该消息还没有得到确认。
法国总统萨克奇表示,法国和其他西方国家在1994年卢旺达种族灭绝中犯错,导致他们未能阻止大规模的屠杀行动。在卢旺达首都基加利发表讲话时,萨克奇表示,他的访问预示着与非洲国家发展更好的关系的开始。
“那是历史上非常痛苦的一页。我希望表达对所有卢旺达男女重建家园的能力的赞赏。如果卢旺达内部能够进行调和,那么为什么卢旺达和法国之间不能进行调和呢?”
按照法国议会正在进行争论的一项法律,可能对其疏离的妻子实施暴力的男子或许将被强制性安装电子追踪标志。该提议是关于婚姻暴力的法律草案的一部分,受到各党派的支持。议会也正在考虑将家庭心理暴力列为非法,因为这是身体暴力的前兆。
利比亚领袖格达费(Muammar Gaddafi)要求对瑞士发动圣战。他对瑞士最近投票发对建立伊斯兰尖塔的行为提出批评,称这个阿尔卑斯国家是无宗教信仰的下流国家。
因民族差别主义袭击事件,包括几宗谋杀在内,莫斯科一家法庭已经将9人关押了长达23年的时间。这9人是纳粹分子“白狼敢死队”的成员,在本月初被定罪。Artyom Liss在莫斯科报道。
他们用木板将一些受害者活活打死,其他受害者则被他们反复用刀子和螺丝刀刺死。在其中一个案例中,一名吉尔吉斯斯坦玻璃工人被他们刺了73下,犯罪团伙一直大叫“俄罗斯人的俄罗斯”,并用手机录制了谋杀的过程。人权积极分子对这次判刑表示欢迎。他们承认,现在警方正在打击暴戾青少年团伙。但是即使如此,去年一年就有数十人被杀害,数百人受伤,仅仅因为他们看上去不像斯拉夫人,或者说话带有外国口音。
孟加拉国一家制衣厂发生大火,造成至少18人死亡,50多人受伤。消防人员表示,他们已从大火中救出数十名工人。一些人情况危急。
欧洲法院裁决,在西岸犹太人定居点生产的以色列货物不能享受给予以色列进入欧洲市场优惠的贸易协议。一些支持巴勒斯坦的社会运动人士表示,定居点不属于以色列的一部分,按照国际法律来说是非法的,不应该享受贸易优惠。这对于他们来说是一个胜利。
BBC因发展两个主要广播中心时接近1.8亿美元的预算广受批评。监管英国公共支出的审计委员会表示,BBC未递送伦敦和格拉斯哥项目的资金总额。BBC表示,他们承认自己犯错,但是补充说,他们已经吸取了教训,在随后的建筑工作中一定注意。委任这篇报道的BBC Trust表示,英国公众非常失望。
1 affected | |
adj.不自然的,假装的 | |
参考例句: |
|
|
2 democrats | |
n.民主主义者,民主人士( democrat的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
3 gathering | |
n.集会,聚会,聚集 | |
参考例句: |
|
|
4 ministry | |
n.(政府的)部;牧师 | |
参考例句: |
|
|
5 devoted | |
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的 | |
参考例句: |
|
|
6 insurgency | |
n.起义;暴动;叛变 | |
参考例句: |
|
|
7 militants | |
激进分子,好斗分子( militant的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
8 killings | |
谋杀( killing的名词复数 ); 突然发大财,暴发 | |
参考例句: |
|
|
9 admiration | |
n.钦佩,赞美,羡慕 | |
参考例句: |
|
|
10 reconciliation | |
n.和解,和谐,一致 | |
参考例句: |
|
|
11 estranged | |
adj.疏远的,分离的 | |
参考例句: |
|
|
12 conjugal | |
adj.婚姻的,婚姻性的 | |
参考例句: |
|
|
13 outlawing | |
宣布…为不合法(outlaw的现在分词形式) | |
参考例句: |
|
|
14 precursor | |
n.先驱者;前辈;前任;预兆;先兆 | |
参考例句: |
|
|
15 minarets | |
n.(清真寺旁由报告祈祷时刻的人使用的)光塔( minaret的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
16 alpine | |
adj.高山的;n.高山植物 | |
参考例句: |
|
|
17 racist | |
n.种族主义者,种族主义分子 | |
参考例句: |
|
|
18 planks | |
(厚)木板( plank的名词复数 ); 政纲条目,政策要点 | |
参考例句: |
|
|
19 screwdrivers | |
n.螺丝刀( screwdriver的名词复数 );螺丝起子;改锥;伏特加橙汁鸡尾酒 | |
参考例句: |
|
|
20 activists | |
n.(政治活动的)积极分子,活动家( activist的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
21 audit | |
v.审计;查帐;核对;旁听 | |
参考例句: |
|
|
22 oversees | |
v.监督,监视( oversee的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
23 applied | |
adj.应用的;v.应用,适用 | |
参考例句: |
|
|