英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英国新闻听力 攀岩者征服酋长岩创造历史

时间:2021-10-12 08:45来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

“The last few days have been some of the most memorable1 climbing days of my life.” A Tweet just a few days ago from the rock climber Tommy Caldwell. Well, today you can replace the word “memorable” with “historic”. That’s because he along with another climber Kevin has made history by conquering El Capitan, the legendary2 900-metre high sheer rock face in California’s Yosemite National Park.

It’s easier to look up the 900-meter cliff lying down than it is standing3 up. Only through a huge zoom4 lens could their friends and family below watch their steady progress to the top. Then finally, the climbersreach the summit. The two men embraced facing the valley with arms outstretched as they acknowledged the cheers of support from below.

We’ve enjoyed the process so much.

And up on the summit, their partners were there waiting for them. It’s taken seven years of preparation, gradually learning the best way to climb the hardest sections and now finally completing the whole free climb in one go, with ropes used only for safety.

The conditions on the cliff face were tough. We have to sleep in tents suspended from the rock through bitter cold winds.

There is this crazy arctic wind storm happening today.

Kevin almost didn’t make it. He battled against the hardest section, flakes5 of rock shredding6 his fingers.He had to wait days for his hands to heal before continuing and almost gave up.

And I’m not gonna lie. It’s pretty devastated7. And you know, thoughts crossed my mind that I should justthrow in the towel and support Tommy to the top because he’s through all the hard parts. But then I thought about how much time put into this so far. And it’s been six years and hundreds of days and I really wanna do the thing.

After a week of trying, he finally made it. Once through that, there was no looking back. From there it was slow but steady to the top. A former climber put their achievement in context.

Nobody spent eight years trying to do one climb. Nobody spends 19 days on a continuous push trying to do free climb. Nobody, I’ve ever heard of this, has tried a two-meter section eleven times over three different attempts.

President Obama even Tweeted his congratulations. “You remind us anything is possible”, he said. On the summit, the celebrations continued as the sun began to set. Getting down, well, that was far easier.

“这是我攀岩生涯中最值得纪念的几天”攀岩者托米?考德威尔几天前发表了这条推文。今天,你可以把“值得纪念”这个词换成“具有历史意义”。因为他和另一名登山者凯文一起征服了酋长岩,创造了历史。酋长岩位于加利福尼亚州的约塞米特蒂国家公园,高达900米,岩壁峻峭。

若要仰观这900米的绝壁,躺着看比站着看要轻松些。他们的亲朋好友只有通过大的变焦镜头才能看到他们向岩顶稳步前进的身影。最终,两名攀岩者成功登顶了。他们相互拥抱,然后张开双臂面向山谷,接受来自山下的欢呼和支持。

我们特别享受这个过程。

同伴们正在峰顶等待他们。经过七年的准备,逐渐摸索穿过最困难岩段的方法,最终一举完成整个徒手攀爬的过程,期间仅用到了绳子以确保安全。

岩壁的状况很恶劣。我们得睡在从岩石上吊下来的帐篷里,外面寒风凛冽。

今天,北极风暴正在肆虐。

凯文差一点撑不下去。他在攀爬最难克服的岩段时,被岩片割破了手指,所以不得不等过几天手伤痊愈后再继续攀爬,他差一点就放弃了。

我不骗你,当时真的是不行了。我想,干脆不爬了,协助托米吧,因为他已经克服了最困难的部分。但我转念一想,都投入这么多时间了,6年,几百天,我真的想做这个。

经过一周的努力,他挺了过去,此后就再也没有退缩,向岩顶缓慢而稳步地攀爬。一名前登山者这样描述他们的成就。

没有人为了一次攀岩花八年时间准备。没有人用19天时间一举完成徒手攀爬。我从来没有听说过有人为了征服两米的岩段,进行三次尝试,11次攀爬。

就连奥巴马总统也发推文祝贺,他说:“你们让我们再一次意识到,一切皆有可能。”天就要黑了,而岩顶的庆祝仍在继续,至于下去嘛,就容易多了。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 memorable K2XyQ     
adj.值得回忆的,难忘的,特别的,显著的
参考例句:
  • This was indeed the most memorable day of my life.这的确是我一生中最值得怀念的日子。
  • The veteran soldier has fought many memorable battles.这个老兵参加过许多难忘的战斗。
2 legendary u1Vxg     
adj.传奇(中)的,闻名遐迩的;n.传奇(文学)
参考例句:
  • Legendary stories are passed down from parents to children.传奇故事是由父母传给孩子们的。
  • Odysseus was a legendary Greek hero.奥狄修斯是传说中的希腊英雄。
3 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
4 zoom VenzWT     
n.急速上升;v.突然扩大,急速上升
参考例句:
  • The airplane's zoom carried it above the clouds.飞机的陡直上升使它飞到云层之上。
  • I live near an airport and the zoom of passing planes can be heard night and day.我住在一个飞机场附近,昼夜都能听到飞机飞过的嗡嗡声。
5 flakes d80cf306deb4a89b84c9efdce8809c78     
小薄片( flake的名词复数 ); (尤指)碎片; 雪花; 古怪的人
参考例句:
  • It's snowing in great flakes. 天下着鹅毛大雪。
  • It is snowing in great flakes. 正值大雪纷飞。
6 shredding 5d52274bcc6c4b67c83aca2284867ccd     
v.撕碎,切碎( shred的现在分词 );用撕毁机撕毁(文件)
参考例句:
  • Like the Tehran experience, the shredding may be all for naught. 如同德黑兰事件中的情况一样,切碎文件可能是徒劳的。 来自时文部分
  • How shredding began is subject to some guesswork. 粉碎处理行业的起源是个有争议的问题。 来自时文部分
7 devastated eb3801a3063ef8b9664b1b4d1f6aaada     
v.彻底破坏( devastate的过去式和过去分词);摧毁;毁灭;在感情上(精神上、财务上等)压垮adj.毁坏的;极为震惊的
参考例句:
  • The bomb devastated much of the old part of the city. 这颗炸弹炸毁了旧城的一大片地方。
  • His family is absolutely devastated. 他的一家感到极为震惊。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英国新闻  双语新闻  听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴