英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力短剧 47多想想好的方面

时间:2022-12-15 08:27来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Episode1 47: I know how to make money

Harry2: Blimey, that was quite a night last night…

Fadi: Fantastic – Carlos’ new restaurant was packed.

Johnny: I didn’t see Carlos all night, he was so busy.

Sarah: The food was great – I’ve never eaten Brazilian food before – it was lovely.

Johnny: It was pretty good. Better than English food…but not as good as Chinese food, really.

Sarah: You’ll never change will you, Johnny?

Johnny: Not when it comes to my food, no!

Tony: So it was a success, then?

Harry: Oh yeah. I’m still stuffed.

Magda: Stuffed?

Sarah: Full of food.

Fadi: Mmmm…delicious food.

Bindyu: I thought the rice was a little overcooked, actually.

Harry: Oh come on Bindyu – stop criticising!

Bindyu: I can’t help it if I’m a perfectionist!

Magda: A what?

Harry: She’s a perfectionist. Everything has to be perfect all the time…

Bindyu: Yes it does! What’s wrong with that? Like our wedding will be perfect, won’t it Harry?

Harry: Er, yeah…

Bindyu: Anyway, I have to go now, busy busy. I’ll see you all later!

Harry: I think I’ll stick around for a bit. See you later.

Johnny: So, are you all ready for the big event?

Harry: The what?

Johnny: Your wedding!

Harry: Oh, of course…well…to tell you the truth….there are a few problems...

Fadi: Oh no. What kind of problems?

Harry: Bindyu’s family want a really big traditional wedding. I’m not sure I want that. I just want to keep it really small, close family, a few friends.

Johnny: Will you get married in church?

Harry: No. I’m not religious, me. Just the local registry office.

All: Hello Olivia!

Olivia: Hi there everyone! Mind if I sit down?

Fadi: Not at all. Come and join us.

Olivia: So what are you boys all talking about?

Johnny: Harry’s got some doubts about the wedding.

Olivia: Having second thoughts?

Harry: No, not at all. I really want to marry her, but…

Fadi: They’ve got different ideas about the wedding.

Harry: Well, Bindyu’s family have…

Olivia: Hmmm. I see. Have you told her what you think?

Harry: No. Not yet.

Olivia: Why not?

Harry: You know what she’s like. She always thinks she’s right…

Johnny: That’s girls for you!

Fadi: Yeah, dead right!

Olivia: Oh don’t be ridiculous! Harry, Bindyu is your fiancée, your future wife! You have to talk about these things!

Harry: Yeah. I guess you’re right. I’ll sit down and have a proper talk with her about it.

Johnny: Well done Olivia.

Fadi: She’s always right.

Olivia: Not always…

Fadi: So, Olivia, can I get you a drink?

Olivia: Erm not right now. I have to run off.

Fadi: Oh yeah? Are you going anywhere special?

Olivia: Erm, well, yes, actually…

Fadi: Oh yes?

Olivia: I’m meeting someone.

Johnny: “Someone”?

Olivia: Yeah. A guy who comes into my shop. He’s just a friend…

Johnny: Oh yeah?

Olivia: Yes. Really. Anyhow, I have to go. Bye all!

All: Bye!

Johnny: What do you think about that then Fadi? Olivia’s got a boyfriend!

Fadi: He’s not a boyfriend. He’s just a friend. She said so.

Johnny: And you believe her?

Fadi: To be perfectly3 honest, I couldn’t care less!

Johnny: I don’t believe you!

Fadi: Phew…Hey Carlos! The man of the moment! Congratulations!

Johnny: Congratulations on the great success!

Harry: Yeah, it was a brilliant night.

Carlos: Was it?

Johnny: Of course it was!

Fadi: What’s up? The restaurant was packed last night!

Harry: Everyone was stuffing themselves!

Carlos: Yeah – that’s the problem!

Fadi: Eh? I don’t understand.

Carlos: Well – did you notice that nobody actually paid for anything?!

Fadi: Erm, well, no, we didn’t pay

Johnny: …but that’s because we’re your friends, isn’t it?

Harry: And because we’d spent most of the day helping4 you decorate the place so it was ready for the opening…

Carlos. Of course, of course, I don’t mind that – I didn’t expect you lot to pay. The problem is that nobody did! I thought giving out free food would be a good idea!

Fadi: It was – everyone loved it!

Johnny: But your opening night’s profit?

Carlos: Zero. Nothing. Not only that – I lost a lot of money!

Fadi: Oh no.

Johnny: You need a good business manager! Like me! I know how to make money!

Harry: Yeah yeah yeah.

Johnny: Listen – look on the bright side! It’s all good publicity5 – those people will come back and spend loads of money and tell all their friends and then they’ll come too!

Carlos: I certainly hope so…now I’ll just have to wait and see!

 

重点词汇语法讲解

Glossary6

Blimey (expression) - Also “Cor Blimey”, Expression of surprise (originally “God blind me”) 表达惊讶用语

Stuffed (verb) - Full of food (informal) 已经喂饱了的;塞满了的

I want you stuffed in my stocking.

我只要你塞在我旳袜子里。

Overcooked (verb) - Cooked too long, cooked until burnt or inedible7 adj. 煮得过久的

The spinach8 stems9 take more time to cook. Cook it first to avoid the leaves overcooked.

菠菜茎较叶片更花时间烹煮,烚菠菜时先煮茎部一会,可避免菜叶过于熟透。

Perfectionist (noun) - Someone who wants everything to be perfect n. 完美主义者,追求完美的人;至善论者

Being a perfectionist, Mr. B makes his life more stressful.

先生是位完美主义者,使得生活压力更大。

Stick around (verb) - Remain, linger10, stay around (informal) v. 逗留;在附近徘徊

Do you guys want to stick around and play Scrabble?

妳们想不想留下来再玩一会拼写游戏呢?

Fiancée (noun) - Woman to whom a man is engaged to be married n. (法)未婚妻

You have a beautiful fiancee.

你有个美丽的未婚妻。

Profit (noun) - Gain, advantageous11 return n. 利润;利益

To a businessman, profit is the most important thing.

对一个商人来说,利润是最重要的事

Ironic12 (adj) - Mocking13, humorously sarcastic14 adj. 讽刺的;反话的


点击收听单词发音收听单词发音  

1 episode Titzy     
n.(作品的一段)情节,插曲,系列事件中之一
参考例句:
  • The episode was a huge embarrassment for all concerned.这段小插曲令所有有关人员都感到非常尴尬。
  • This episode remains sharply engraved on my mind.这段经历至今仍深深地铭刻在我的心中。
2 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
3 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
4 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
5 publicity ASmxx     
n.众所周知,闻名;宣传,广告
参考例句:
  • The singer star's marriage got a lot of publicity.这位歌星的婚事引起了公众的关注。
  • He dismissed the event as just a publicity gimmick.他不理会这件事,只当它是一种宣传手法。
6 glossary of7xy     
n.注释词表;术语汇编
参考例句:
  • The text is supplemented by an adequate glossary.正文附有一个详细的词汇表。
  • For convenience,we have also provided a glossary in an appendix.为了方便,我们在附录中也提供了术语表。
7 inedible PQQzU     
adj.不能吃的,不宜食用的
参考例句:
  • The food was totally inedible.食物完全无法下咽。
  • These chemicals make the fruit inedible.这些化学品使这种水果不宜食用。
8 spinach Dhuzr5     
n.菠菜
参考例句:
  • Eating spinach is supposed to make you strong.据说吃菠菜能使人强壮。
  • You should eat such vegetables as carrot,celery and spinach.你应该吃胡萝卜、芹菜和菠菜这类的蔬菜。
9 stems 01af57e4ae6d799566f5695b3679756b     
n.(花草的)茎( stem的名词复数 );词干;(高脚酒杯的)脚;烟斗柄v.遏制[阻止](液体的流动等)( stem的第三人称单数 );封堵;遏止
参考例句:
  • The present wave of strikes stems from discontent among the lower-paid. 当前的罢工浪潮起因于低工资雇员们的不满情绪。 来自《简明英汉词典》
  • Her interest in flowers stems from her childhood in the country. 她对花卉的兴趣产生于她在乡下度过的童年时代。 来自《简明英汉词典》
10 linger e8dzz     
vt.消磨,无所事事;vi.逗留,消磨,徘徊,漫步
参考例句:
  • Don't linger away your holidays,try to find something useful to do.不要虚度假日,尽量找些有意义的事做。
  • His last words still linger in our ears.他的临终嘱咐仍萦绕在我们耳际。
11 advantageous BK5yp     
adj.有利的;有帮助的
参考例句:
  • Injections of vitamin C are obviously advantageous.注射维生素C显然是有利的。
  • You're in a very advantageous position.你处于非常有利的地位。
12 ironic 1atzm     
adj.讽刺的,有讽刺意味的,出乎意料的
参考例句:
  • That is a summary and ironic end.那是一个具有概括性和讽刺意味的结局。
  • People used to call me Mr Popularity at high school,but they were being ironic.人们中学时常把我称作“万人迷先生”,但他们是在挖苦我。
13 mocking d1892d85020ba22807bd0d8378206cc1     
挖苦; 为消遣而模仿
参考例句:
  • He's always mocking my French accent. 他总是嘲笑我的法国口音。
  • Her voice was faintly mocking. 她的声音略带一丝嘲弄。
14 sarcastic jCIzJ     
adj.讥讽的,讽刺的,嘲弄的
参考例句:
  • I squashed him with a sarcastic remark.我说了一句讽刺的话把他给镇住了。
  • She poked fun at people's shortcomings with sarcastic remarks.她冷嘲热讽地拿别人的缺点开玩笑。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力  英语短剧
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴