英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《英语流行话题阅读:语境识词4500》71 Escape Valve

时间:2012-02-29 08:13来源:互联网 提供网友:fei   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  Unit 71
Escape Valve
A man and woman I know moved in together recently. It was, as such occasions are, a moment of sentiment and celebration. It was also a limited engagement. Before moving in, they had already set a fixed1 date when they would break up. They explained their reasons to one and all. In a year, the woman planned to change jobs and cities; the man didn't plan to follow. An eventual2 split is unfortunate, they said, but also inevitable3, so why not plan on it? Yet far from being a sad twist of fate, my woman friend's scheduled departure was a liberating4 force, making possible whatever short-term romance the couple will enjoy. Without the escape clause of a pre-set termination of their affair, they might never have lived together.
This situation is not unique. More and more people are ordering their lives along a principle I call the "automatic-out". In love, friendship, work, and the community, people increasingly prefer arrangements that automatically end at some pre-set date. It is a force in society as a whole, as more of us hunger for lives that appear stable and deep-rooted but lack the complications of commitment.
Automatic-out may have its foundations in the preset cycles of academic life. In recent decades, an ever-higher percentage of the population has been able to attend college and post-graduate schools. That's a good thing for the cause of education but perhaps not so good for society's spirit. Longtime students learn to view institutions as places where people briefly5 come to rest, and from which they will be automatically removed on a date known years in advance. They also tend to see institutions as a means by which to take things for themselves, instead of adding things for others.
So it may be no surprise that professionals -- usually the beneficiaries of advanced schooling6 -- seem increasingly uninterested in staying put. A Brookings Institution study shows that Government-agency managers turn over, on average, every 21 months. Now it is becoming true of private enterprises as well. According to the Conference Board, a business research organization, top corporate7 executives now switch jobs every 4.5 years on average.
The job-switching mania8, it is sometimes suggested, stems from a combination of boredom9 and expectations of promotion10. But I think it is motivated b the desire for automatic-out. When you know in advance that you will soon be changing jobs, you are relieved of concern for the overall integrity of your institution whether the quality of its products, the fairness of its service, the odds11 of its survival. You have a built-in excuse for selfishness ("I'll be leaving in a year anyway") and can concentrate on advancing yourself, secure in the knowledge that if you fail to improve your organization, you personally won't suffer. You'll be one step ahead of the crumbling12 wall. It seems to be the same in love. If a romance operates under some per-set restriction13, neither partner feels obliged to sacrifice his interests for joint14 interests. Why sacrifice for something not expected to last long anyway? Thus, the shot-term benefits of marriage and living together (companionship, warmth, convenience) remain popular. But long-term obligation to the institution of marriage has fallen into disrepute among many young people. Children and family life are especially in disrepute today, for whenever children are present there is no easy way out, emotionally and legally. The weekend romance is especially desirable today, not because people move around more now but because distance guarantees an automatic-out.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
2 eventual AnLx8     
adj.最后的,结局的,最终的
参考例句:
  • Several schools face eventual closure.几所学校面临最终关闭。
  • Both parties expressed optimism about an eventual solution.双方对问题的最终解决都表示乐观。
3 inevitable 5xcyq     
adj.不可避免的,必然发生的
参考例句:
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
4 liberating f5d558ed9cd728539ee8f7d9a52a7668     
解放,释放( liberate的现在分词 )
参考例句:
  • Revolution means liberating the productive forces. 革命就是为了解放生产力。
  • They had already taken on their shoulders the burden of reforming society and liberating mankind. 甚至在这些集会聚谈中,他们就已经夸大地把改革社会、解放人群的责任放在自己的肩头了。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
5 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
6 schooling AjAzM6     
n.教育;正规学校教育
参考例句:
  • A child's access to schooling varies greatly from area to area.孩子获得学校教育的机会因地区不同而大相径庭。
  • Backward children need a special kind of schooling.天赋差的孩子需要特殊的教育。
7 corporate 7olzl     
adj.共同的,全体的;公司的,企业的
参考例句:
  • This is our corporate responsibility.这是我们共同的责任。
  • His corporate's life will be as short as a rabbit's tail.他的公司的寿命是兔子尾巴长不了。
8 mania 9BWxu     
n.疯狂;躁狂症,狂热,癖好
参考例句:
  • Football mania is sweeping the country.足球热正风靡全国。
  • Collecting small items can easily become a mania.收藏零星物品往往容易变成一种癖好。
9 boredom ynByy     
n.厌烦,厌倦,乏味,无聊
参考例句:
  • Unemployment can drive you mad with boredom.失业会让你无聊得发疯。
  • A walkman can relieve the boredom of running.跑步时带着随身听就不那么乏味了。
10 promotion eRLxn     
n.提升,晋级;促销,宣传
参考例句:
  • The teacher conferred with the principal about Dick's promotion.教师与校长商谈了迪克的升级问题。
  • The clerk was given a promotion and an increase in salary.那个职员升了级,加了薪。
11 odds n5czT     
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别
参考例句:
  • The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
  • Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?
12 crumbling Pyaxy     
adj.摇摇欲坠的
参考例句:
  • an old house with crumbling plaster and a leaking roof 一所灰泥剥落、屋顶漏水的老房子
  • The boat was tied up alongside a crumbling limestone jetty. 这条船停泊在一个摇摇欲坠的石灰岩码头边。
13 restriction jW8x0     
n.限制,约束
参考例句:
  • The park is open to the public without restriction.这个公园对公众开放,没有任何限制。
  • The 30 mph speed restriction applies in all built-up areas.每小时限速30英里适用于所有建筑物聚集区。
14 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴