英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

【英语早间课堂】话说地道美语 Lesson 19(2)

时间:2015-12-23 02:26来源:互联网 提供网友:yajing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
【课堂热身】
首先,let's warm up。我们先来做个热身。进入我们今天的复习环节。在第19课第1讲中,我们谈到了当今竞争残酷社会中一群“熬夜族人”。他们通宵达旦的工作或者是活动叫做all-nighter。“熬夜族人”要熬夜,“熬夜”叫做“pull an all-nighter”。像“熬更打夜”“挑灯夜战”“开夜车”都可以用pull an all-nighter来表述。
【课堂主题】
那么我们如何用地道美语来称呼“熬夜族人”呢?这就是我们今早的Spiritual Breakfast。那么我们现在就开始第19课第二讲的学习。Lesson 19 : How to say “熬夜族人”in real American English?
【课堂详解】
All my dear listeners, listen to my sentence —— He is a real night owl1, being always calling me after midnight. Listen again! He is/a real night owl, being always calling me/ after midnight. 亲爱的朋友们,您觉得这句话中哪里表述出了“通宵达旦工作的人”的意思呢?
{答疑解惑}
He is a real night owl, being always calling me after midnight. 他真是一个十足的夜猫子,总是在午夜后打我的电话。在这句话中用了一个在夜间崭露头脚的动物来比喻a person who likes to be active at night。它是 —— Night Owl,意思是猫头鹰。Just because a night owl always comes out at night, it's used to figure a person who likes to go to bed late; a person who likes to enjoy night-life, and so on. 所以,通宵工作的人叫做Night Owl。但是Night Owl的比喻义不光是指通宵工作的人,还指深夜迟迟不睡的人,喜欢晚睡的人;喜欢享受夜生活的人。
其实,我们中国的俗语“夜猫子”就是指以上所说的通宵达旦工作或者是通宵达旦活动的人。可见,我们中西方的语言还是有共同之处的。夜猫子是“猫头鹰”的别称,由于它总是晚间出现,所以就用来比喻“开夜车的人”“熬更打夜的人”“挑灯夜战的人”。
{例句详析}
Next , let's learn the above example sentence in details。下面我们就来详细的看看刚才的例句。He is a real night owl, being always calling me after midnight. 这句话有三个要点。
第一、形容词real在这句话中是used to emphasize2 a state or quality。Real在本句话中起到强调的作用。我们再来看2个例句。1. He looks a real idiot3. 他看上去是个十足的傻子。This accident could have produced a real tragedy. 这事故差点酿成一场悲剧。(注解:这句话使用了虚拟语气,体现在谓语上——could have done,表示有可能发生的事情,但是没有发生。Could have produced a real tragedy意味着还没有发生惨剧,但是这个accident很严重,不过还没有到“覆水难收”的地步。For example: I could have done better if I had been more careful. 如果我再仔细一点,我可能还考得好一些。这句话就是指我就是还不够仔细,所以考试考得还不是很理想。)第二、Being always calling me after midnight是一个现在分词短语,在本句中作原因状语,补充说明为何称他为“夜猫子”的原因。 我们再来看一个例句:Some student need to pull an all-nighter for their exams, not hitting the books in normal times. 一些学生为应付考试而挑灯夜战,是因为平时没有努力学习。这句话中hit the books是个俚语,是study hard,努力学习的意思。Not hitting the books in normal times是否定结构的现在分词短语做原因状语,说明考试前要熬夜的原因。
第三、现在分词中的谓语结构中是be always doing something,这个结构是频率副词和现在进行时连用来表示对某人反复发生的行为动作的厌恶,憎恨等思想感情。例如:Why are you always getting in my hair every time I study? 为何我每次学习的时候,你就来打搅我?句中的get in one's hair是个俚语,意思是disturb somebody,打搅某人的意思。这句话表示出了说话者很讨厌、厌烦那个打搅他学习的人。
{例句拓展}
Finally , let's look at tow4 more sentences to be familiar with the phrase, a night owl, that means a person who likes to be active at night. 最后我们来看2个例句来熟悉a night owl是熬更打夜的人这个比喻义。1. He becomes a night owl when the English final exams is coming. 英语期末考试一来临,他就成了夜猫子。(注解:Be a night owl就是pull an all-nighter的意思。)2. He has been a night owl. 他向来就是个夜猫子。
【课堂总结】
我们今天学了些什么呢?Let's have a summary. 下面我们就进入课堂总结的环节。第一、我们学了“熬夜族人”的称呼是 —— Night Owl,它是猫头鹰的意思,作为“熬夜族人”的意思是这个词的比喻义。第二、我们接触了肯定结构和否定结构的现在分词短语做原因状语的功能。第三、我们讲了could have done这个虚拟语气的用法和意思。第四、我们学了表示对某人反复的行为动作有厌恶,憎恨等情感的句型——Sb/sth+being+频率副词+doing,简而言之,就是频率副词与现在进行时连用。
【课后功课】
Please complete the following sentences according to the Chinese. 1. 在开始的几天里,虽然我起床时感到筋疲力尽,但我还是不得不早起,我在中国的时候习惯了晚睡晚起。
During days, I became although I was very tired a , up early in the morning. I be a in China2. 自从开始写书以来,菲利普成一个夜猫子。
Since Philip started his book he a night owl. 3. 每次考试来临时,约翰就变成了夜猫子。
John becomes a night owl the examination5 .
4. 我并不是很经常去,因为我并不是一个夜猫子。
I don't often, as I'm not a night owl.
6. 对,我不感到精疲力尽,我猜我有点像夜猫子。
, I'm not . And I guess I'm a night owl.
Please translate the following sentences into English with "a night owl".
1. 他依然是个夜猫子,有时要到凌晨1点30分才能处理完案头工作。 2. 我不是夜猫子,我晚上十一点就睡了。
3. 他天生是夜猫子。
4. 如果你是个夜猫子,你很习惯于这种生活,我想这也很好。
5. 史蒂夫真是个夜猫子,他从没在午夜1点钟以前上过床。 6. 我是个夜猫子,我通常是在午夜后才做功课。
 
转自可可英语

点击收听单词发音收听单词发音  

1 owl 7KFxk     
n.猫头鹰,枭
参考例句:
  • Her new glasses make her look like an owl.她的新眼镜让她看上去像只猫头鹰。
  • I'm a night owl and seldom go to bed until after midnight.我睡得很晚,经常半夜后才睡觉。
2 emphasize YPez0     
vt.加强…的语气,强调,着重
参考例句:
  • I must emphasize the fact that she is only a little girl. 我必须强调这样一个事实,这就是她只不过是个小女孩。
  • I must emphasize the fact that they are only children. 我必须强调这一事实,即他们只不过是孩子。
3 idiot FcWze     
n.白痴,傻子,笨蛋
参考例句:
  • Only an idiot would make such a thoughtless remark.只有草包才会说出这样没有头脑的话来。
  • You are behaving like a perfect idiot.你表现得像个十足的白痴。
4 tow gJNz5     
n.拖,拉,牵引
参考例句:
  • The broken-down car was taken in tow by a lorry.那辆坏了的车由一辆货车拖着。
  • Mrs Hayes went to the supermarket with her four little children in tow.海斯太太带着她的4个小孩到超市去了。
5 examination pn6xJ     
n.考试,考查,试题;检查,调查
参考例句:
  • Teachers always judge their students on the final examination.老师常根据期末考试来评价他们的学生。
  • He put up a good show in the final examination.他在期末考试中表现得不错。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴