英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

88.鸟类及禽类(1)

时间:2025-05-26 01:49来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

终极分类词

名 禽肉 fowl1 [faʊl]

名 鸟 bird [bɜːd]

动 飞翔 fly [flaɪ]

名 鸟笼 birdcage[ˈbɜːdkeɪdʒ]

名 猛禽 bird of prey[bɜːd] [əv] [preɪ]

名 鸟类保护区 bird sanctuary2 [bɜːd][ˈsæŋktʃuəri]

名 鸟食 birdseed[ˈbɜːdsiːd]

动 唧唧叫 chirp3 [tʃɜːp]

名 秃鹰 condor[ˈkɒndɔː(r)]

名 鹭 heron [ˈherən]

名 燕子 swallow[ˈswɒləʊ]

名 鹰 hawk4 [hɔːk]

名 猎鹰 falcon5 [ˈfɔːlkən]

名 鸢 kite [kaɪt]

名 秃鹫 vulture[ˈvʌltʃə(r)]

名 雄天鹅 cob [kɒb]

名 小天鹅 cygnet[ˈsɪɡnət]

名 雷鸟 ptarmigan[ˈtɑːmɪɡən]

名 鸟的翅膀 wing [wɪŋ]

动 用爪子抓 claw [klɔː]

经典影视句

例 I know...fowl isn't part of a traditional brunch6, per se...but I have found a lean meat can act as an aperitif7...to awaken8 the palate for more subtle flavors and textures10...such as...我知道传统早午餐不会吃鸡鸭肉,但我发现瘦肉可以当成开胃菜来唤醒味蕾,感受更细致的味道和口感……例如……—— 《越狱》

例 Maybe you'll evolve into something with wings.也许你还能进化出翅膀之类的东西。——《生活大爆炸》

词汇大拓展

1 brunch [brʌntʃ] n. 早午餐

2 per se [ˌpɜː ˈseɪ] adv. 本身

3 lean meat 瘦肉

4 aperitif [əˌperəˈtiːf] n. 开胃菜

5 awaken [əˈweɪkən] vt. 唤醒

6 palate [ˈpælət] n. 味觉

7 subtle [ˈsʌtl] adj. 细致的

8 flavor [ˈfeɪvə(r)] n. 味道

9 texture9 [ˈtekstʃə(r)] n. 口感

10 evolve [iˈvɒlv] vi. 进化

经典影视句

例 You know you got a couple foxes in your hen house, right?你知道你的鸡圈进了几只狐狸,对吗?——《越狱》

例 In fact, when I was young, my neighbor's chicken got loose and chased me up the big elm tree in front of our house.事实上,我小时候有次邻居家的鸡跑了出来,一直把我追到了我家门前的大榆树上。——《生活大爆炸》

例 Winter is almost here and I have an entire village to feed冬天临近了,我还得喂饱全村人!—— 《驯龙高手》

例 This isn't a terrifying bird like a swan or a goose. 这又不是天鹅或者鹅那样可怕的鸟。—— 《生活大爆炸》

例 Winter is almost here and I have an entire village to feed!冬天临近了,我还得喂饱全村人!—— 《驯龙高手》

词汇大拓展

1 chase [tʃeɪs] vt. 追逐

2 elm [elm] n. 榆树

3 terrifying [ˈterɪfaɪɪŋ] adj.可怕的

4 swan [swɒn] n. 天鹅

5 almost [ˈɔːlməʊst] adv.将近

6 village [ˈvɪlɪdʒ] n. 村庄


点击收听单词发音收听单词发音  

1 fowl fljy6     
n.家禽,鸡,禽肉
参考例句:
  • Fowl is not part of a traditional brunch.禽肉不是传统的早午餐的一部分。
  • Since my heart attack,I've eaten more fish and fowl and less red meat.自从我患了心脏病后,我就多吃鱼肉和禽肉,少吃红色肉类。
2 sanctuary iCrzE     
n.圣所,圣堂,寺庙;禁猎区,保护区
参考例句:
  • There was a sanctuary of political refugees behind the hospital.医院后面有一个政治难民的避难所。
  • Most countries refuse to give sanctuary to people who hijack aeroplanes.大多数国家拒绝对劫机者提供庇护。
3 chirp MrezT     
v.(尤指鸟)唧唧喳喳的叫
参考例句:
  • The birds chirp merrily at the top of tree.鸟儿在枝头欢快地啾啾鸣唱。
  • The sparrows chirp outside the window every morning.麻雀每天清晨在窗外嘁嘁喳喳地叫。
4 hawk NeKxY     
n.鹰,骗子;鹰派成员
参考例句:
  • The hawk swooped down on the rabbit and killed it.鹰猛地朝兔子扑下来,并把它杀死。
  • The hawk snatched the chicken and flew away.老鹰叼了小鸡就飞走了。
5 falcon rhCzO     
n.隼,猎鹰
参考例句:
  • The falcon was twice his size with pouted feathers.鹰张开羽毛比两只鹰还大。
  • The boys went hunting with their falcon.男孩子们带着猎鹰出去打猎了。
6 brunch kWxzP     
n.早午餐
参考例句:
  • They eat much the same thing for brunch every day.每天早午餐他们总是吃同样的东西。
  • What did you have for your brunch?你早午饭都吃些什么?
7 aperitif kesyc     
n.饭前酒
参考例句:
  • It is as an aperitif or with strong cheeses and desserts.此酒是开胃酒,可配合甜品及味道较浓郁的芝士食用。
  • This beer is also very suitable as an aperitif.这款啤酒很适合作为开胃酒。
8 awaken byMzdD     
vi.醒,觉醒;vt.唤醒,使觉醒,唤起,激起
参考例句:
  • Old people awaken early in the morning.老年人早晨醒得早。
  • Please awaken me at six.请于六点叫醒我。
9 texture kpmwQ     
n.(织物)质地;(材料)构造;结构;肌理
参考例句:
  • We could feel the smooth texture of silk.我们能感觉出丝绸的光滑质地。
  • Her skin has a fine texture.她的皮肤细腻。
10 textures c5e62798e528da9080811018cbb27cd3     
n.手感( texture的名词复数 );质感;口感;(音乐或文学的)谐和统一感
参考例句:
  • I'm crazy about fabrics textures and colors and designs. 我喜欢各式各样的纺织物--对它的质地,色彩到花纹图案--简直是入了迷。 来自辞典例句
  • Let me clear up the point about the textures. 让我明确了一点有关的纹理。 来自互联网
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力  单词听力  英语单词
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴