英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力:自然百科 金星和水星旅行指南(16)

时间:2020-06-11 09:39来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Where did all the water on the Venus go?

金星所有的水去了哪里?

And what else lies hidden under her veil?

还有什么别的隐藏在她的面纱下吗?

In 1989 the space shuttle Atlantis launches the Magellan Probe toward the Venus.

在1989年,亚特兰蒂斯号航天飞机向金星发射麦哲伦探测器。

After a journey of 15 months Magellan uses radar1 eyes to peer through the clouds from orbit.

在为期15个月的旅行后,麦哲伦探测器使用它的雷达眼从轨道穿过云层。

Watching from earth is Allen Stoll fun.

从地球上观测是一种乐趣。

When you have that you picked up a image and say I wanna the first 3 poeple I wanna 5 people to ever look the piece of ground on another planet .

当你想象,你看到一幅图片,说我想首先想要3人,之后是5人在另一个星球上观察其地貌。

It's such a sense of awe2 and a sense of discovery.

这是一种敬畏和发现的乐趣。

Magellan radar strips away the thick clouds.

麦哲伦雷达穿透条状的乌云。

For the first time ever we see all the Venus lay bare.

有史以来第一次我们看到金星就是这个样子。

Welcome to lava3 land.

欢迎来到熔岩土地。

There are volcano of all sizes from kilometer across to hundreds kilometers across.

这里各种各样的火山从百公里宽度到数千公里宽。

The naissance is not that all different from some area on the earth.

不是所有的产生都像在地球上的一些地区那样。

But on the other hand it is of course a dry world with no vegetation at all.

但另一方面,这的确是一个干燥的世界而没有任何植被。

It's the sheer number of volcanos that sets Venus apart.

这是全然的火山将金星分开。

This is the world that has been tortured by fire.

好像这是经受过火的折磨的世界。

Over 1600 giant volcanos puncture4 the surface.

包含超过1600个巨大的火山穿透表面。

It's possible some are still active.

很有可能其中的一些仍然活跃。

Mark Bolock enjoys spending time on Venus at least the virgin5 he found

马克·布鲁克喜欢花时间在金星上至少他有所发现。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 radar kTUxx     
n.雷达,无线电探测器
参考例句:
  • They are following the flight of an aircraft by radar.他们正在用雷达追踪一架飞机的飞行。
  • Enemy ships were detected on the radar.敌舰的影像已显现在雷达上。
2 awe WNqzC     
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
参考例句:
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
3 lava v9Zz5     
n.熔岩,火山岩
参考例句:
  • The lava flowed down the sides of the volcano.熔岩沿火山坡面涌流而下。
  • His anger spilled out like lava.他的愤怒像火山爆发似的迸发出来。
4 puncture uSUxj     
n.刺孔,穿孔;v.刺穿,刺破
参考例句:
  • Failure did not puncture my confidence.失败并没有挫伤我的信心。
  • My bicycle had a puncture and needed patching up.我的自行车胎扎了个洞,需要修补。
5 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴