英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

常用英语口语(1)

时间:2011-05-10 06:52来源:互联网 提供网友:seashell   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 What are you trying to say?(你到底想说什么?)

Don't be silly.(别胡闹了。)
How strong are your glasses?(你近视多少度?)
Just because.(没有别的原因。)
It isn't the way I hoped it would be.(这不是我所盼望的。)
You will never guess.(你永远猜不到。)
No one could do anything about it.(众人对此束手无措。)
I saw something deeply disturbing.(深感事情不妙。)
Money is a good servant but a bad master.(要做金钱的主人,莫做金钱的奴隶。)
I am not available.(我正忙着)
Wisdom in the mind is better than money in the hand.(脑中的知识比手中的金钱更重要)
Never say die.it's a piece of cake.别泄气,那只是小菜一碟。
Don't worry.you'll get use to it soon.别担心,很快你就会习惯的。
I konw how you feel.我明白你的感受。
You win some.you lose some.胜败乃兵家常事。
Don't bury your head in the sand.不要逃避现实。
I didn't expect you to such a good job.我没想到你干得这么好。
You are coming alone well.你做得挺顺利。
She is well-build.她的身材真棒。
You look neat and fresh.你看起来很清纯。
You have a beautiful personality.你的气质很好。
You flatter1 me immensely.你过奖啦。
You should be slow to judge others.你不应该随意评论别人。
I hope you will excuse me if i make any mistake.如有任何错误,请你原谅
It was most careless ofme.我太粗心了。
It was quite by accident.真是始料不及。
I wish i had all the time i'd ever wasted,so i could waste it all over again.我希望所有被我浪费的时间重新回来,让我再浪费一遍。
I like you the way you were.我喜欢你以前的样子。
You two go ahead to the movie without me,i don't want to be a third wheel.你们两个自己去看电影吧,我不想当电灯泡。
Do you have anyone in mind?你有心上人吗?
How long have you known her?你认识她多久了?
It was love at frist sight.一见钟情
I'd bettle hit the books.我要复习功课啦。
a piece of one's mind .直言不讳
He gave me a piece of mind,"Don't shift2 responsibility onto others."他责备道:“不要把责任推卸到别人身上。”
a cat and dog life 水火不容的生活
The husband and his wife are always quarrelling,and they are leading a cat and dog life.这对夫妇老是吵架,相互之间水火不容。
a dog's life 潦倒的生活
The man lived a dog's life.这个人生活潦倒。 
A to Z 从头至尾
I know that from A to Z. 我很了解这件事。
above somebody 深奥
Well,this sort of talk is above me.我不懂你们在讲什么。
all ears 全神贯注地倾听着
When you tell Mary some gossip,she is all ears.跟Mary讲一些小道消息,她会听地仔仔细细。
all the more 更加,益发
You'll be all the better for a holiday.度一次假,对你会更有好处。
all dressed up 打扮得整整齐齐
She is all dressed up and nowhere to go.她打扮得整整齐却无处炫耀。
all in all 总的说来;最心爱的东西
The daughter is all in all to him.女儿是他的无价宝。
all out 竭尽全力
They went all out.他们鼓足了干劲。
all over 全部结束;浑身,到处
Glad,it is all over.这事全部结束了,好得很。
I'm wet all over.我浑身都湿了。
all set 准备就绪
He is all set for an early morning start.他已做好清晨出发的一切准备。
all you have to do 需要做得是
All you have to do is to calm yourself down and wait for the good news.你需要做得是静下心来等好消息。
as easy as falling of a log3 /as easy as snapping4 your fingers /as easy as ABC 容易得很
To me,a good story teller,it would be as easy as falling of a log.
对我来说,讲个故事还不是随手拈来。
as busy as a bee 非常忙
Mum is always as busy as a bee in the moring.妈妈每天早上都忙得不可开交。
at one's fingertips 了如指掌
How to get at that little island is at his fingertips.他知道怎么去那个小岛。
at one's wit's end 智穷
Don't ask him.It is also at his wit's end.不要问他了,他也不知道。
big shot 大人物,大亨
He is a big shot in our little town.
black sheep 败家子,害群之马
Every family has a black sheep.家家有本难念的经。
black and blue 遍体鳞伤
The thief was caught of red-handed and beaten black and blue.那个小偷当场被抓住并被打得青一块紫一块的。
black and white 白纸黑字
The proof5 is in black and white and the murderer6 has no any excuses.证据确凿,凶手再也无话可说。
blind alley7 死胡同
You are heading into a blind alley.你正在钻牛角尖。
blow hot and cold 摇摆不定
This guy seemed to have no own idea.He always blew hot and cold.这家伙好象没什么主张,总是摇摆不定。
blow one's own trumpet8 自吹自擂
Don't blow your own tumpet.Let us see what on earth you can do.不要自吹自擂了,让我们看看你到底能做什么。
born with a silver in one's mouth 出生在富贵人家
He is born with a silver in one's mouth.他是含着金钥匙出生的。
bland9 new 崭新的
a bland new coat 新衣服
break the ice 打破沉默
The couple hadn't spoken to each other for a week.They were both waiting for the other one to break the ice.这对夫妇已经一个星期没说过话了。两人都在等另一方先开口。
by a blow 无意中的一击
He is beaten to the ground by a blow.他被击到在地。
can't stand it any longer 不能再忍受了
I can't stand it any longer,I quit.我再也忍受不了了,我走。
carry something too far 过火了
You are carrying your joke too far.你玩笑开得太过分了。
castle in the sky 海市蜃楼
You plan is nearly a castle in the sky.你的计划简直就是空想。
cats got one's tongue 哑口无言
chain smoker10 老烟枪
come up with 产生,想出
Let me come up with some ideas.让我想一想。
come easily 容易
Languages come easily to some people.有些人能够很容易地掌握语言。
cup of tea 喜欢
Movies are not my cup of tea.我不喜欢看电影。
cut it out 停止,住嘴
Cut it out!I can't stand you any longer.
call it a day 不再做下去,停止(某种活动)

点击收听单词发音收听单词发音  

1 flatter HsMzwG     
v.向...谄媚,奉承,使高兴,使感到荣幸
参考例句:
  • We flatter ourselves that we provide the best service in town.我们相信我们提供的服务在本市最好。
  • It turns my stomach to hear him flatter.听到他拍马屁,我实在感到讨厌。
2 shift 4yAwt     
n.交换,变化,移动,接班者;vt.更替,移转,变声;vi.改变,定责,更衣
参考例句:
  • Lend me a hand to shift this box,will you?来帮一下忙,把这箱子搬开,好吗?
  • A sudden shift in the wind warned of the coming storm.风向的突然改变预示暴风雨来临。
3 log P0BxH     
n.记录,圆木,日志;v.伐木,切,航行
参考例句:
  • They log for a living.他们以伐木为生。
  • And then what do you do with that log?然后你要拿那些记录做什么呢?
4 snapping d1659d0ba621e2aaf8a8b11f9abca950     
adv.显著地,强烈地,非常地v.猛地咬住( snap的现在分词 );(使某物)发出尖厉声音地突然断裂[打开,关闭];厉声地说;拍照
参考例句:
  • The sharp sound of a twig snapping scared the badger away. 细枝突然折断的刺耳声把獾惊跑了。 来自《简明英汉词典》
  • The fire is snapping. 火劈劈啪啪地响。 来自《现代英汉综合大词典》
5 proof OSUzB     
adj.防...的,耐...的,能防护;n.校样,证据,证明;vt.检验,给...做防护措施
参考例句:
  • He is living proof of the wonders of modern medicine.他是当代医学奇迹的活证明。
  • The proof was fished up from some old papers.校样在旧文件中被找到了。
6 murderer 0Fwxb     
n.杀人犯,凶手
参考例句:
  • How long should a murderer be kept in prison?犯了谋杀罪的人应在监狱关多少年?
  • They discovered the murderer to have run away.他们发现凶手已逃之夭夭。
7 alley Cx2zK     
n.小巷,胡同;小径,小路
参考例句:
  • We live in the same alley.我们住在同一条小巷里。
  • The blind alley ended in a brick wall.这条死胡同的尽头是砖墙。
8 trumpet AUczL     
n.喇叭,喇叭声;v.吹喇叭,吹嘘
参考例句:
  • He plays the violin, but I play the trumpet.他拉提琴,我吹喇叭。
  • The trumpet sounded for battle.战斗的号角吹响了。
9 bland dW1zi     
adj.淡而无味的,温和的,无刺激性的
参考例句:
  • He eats bland food because of his stomach trouble.他因胃病而吃清淡的食物。
  • This soup is too bland for me.这汤我喝起来偏淡。
10 smoker GiqzKx     
n.吸烟者,吸烟车厢,吸烟室
参考例句:
  • His wife dislikes him to be a smoker.他妻子不喜欢他当烟民。
  • He is a moderate smoker.他是一个有节制的烟民。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语口语  英语口语
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴