英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

丈夫偷吸烟遭谷歌街景图“出卖”

时间:2015-07-22 12:42来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   A man who vowed1 to give up smoking has been caught out after his wife spotted2 him having a secret cigarette on Google Street View.

  一名男子曾发誓不再吸烟,妻子利用谷歌街景地图逮到他偷偷吸烟。
  Donny Ryding from Leasowe, Merseyside, had been warned by doctors to quit smoking and to adopt a healthy diet after suffering from a heart attack.. The taxi driver promised his wife Julie he would kick the habit but he was still enjoying cigarettes in secret behind her back.
  来自默西赛德郡里索威的唐尼·莱丁是一名出租车司机,在一次心脏病发作后,医生告诫他要戒烟且健康饮食。他向妻子朱莉保证戒烟,却在背地里吞云吐雾。
  But Mr Ryding, was rumbled4 when he was captured outside his home having a crafty5 cigarette by one of the Google Street View cameras after his wife suspected he wasn't keeping to his healthy lifestyle.
  妻子怀疑莱丁并没有保持健康的生活方式,后来他被谷歌街景相机拍到在家门外吸烟,他偷偷吸烟的行为被揭穿了。
  丈夫偷吸烟遭谷歌街景图出卖
  Mrs Ryding said: 'He'd been told to give up smoking and to stop eating unhealthy foods after he had a heart attack. I cleaned his car out for him and I found loads of Hobnob biscuits in there. I confronted him and he denied it and he wouldn't admit to it. He stormed out of the house and then later that day we'd heard that the Street View camera was driving around. When I checked it online I couldn't believe it - there was no denying it now we'd seen it.'
  莱丁太太说:“他在心脏病发作后就被告知要戒烟,不能再吃垃圾食品。我为他清理汽车时在车内发现了大量的燕麦饼干。我质问他时,他极力否认。他气冲冲地出了家门,当天晚些时候,我们听说街景相机在周围拍照。当我上网查看的时候,我简直不能相信自己的眼睛——事实摆在眼前,休想抵赖!”
  Although the incriminating picture has now been removed from Street View, and replaced with a more up to date version, it can still be accessed on Google Maps.
  尽管“罪证”已经从街景地图上移除了,换了一张最近的照片,不过仍然可以在谷歌地图上搜到那张照片。
  Mrs Ryding added: 'When Street View first launched, they didn't blur6 out faces, but there was no need to with him - he was covered by a cloud of smoke anyway!
  莱丁太太说:“最初,街景地图发布时,人脸并未进行虚化处理,不过他这张照片上没必要做虚化——反正他的脸笼罩在烟雾之下。”
  'Since it happened we've called it 'Hobnob day' and whenever the family gets together we laugh and joke about it. He did sleep on the couch that night but he took it all in good spirits.'
  “此事之后,我们把这一天称为‘燕麦日’,每当我们一家人聚之一堂时,我们都会拿这事儿开涮,其乐融融。那晚他的确睡了沙发,而且毫无怨言。”
  Vocabulary
  rumble3: 发现…..的真相
  hobnob biscuits: 燕麦饼干
  incriminating: 有罪的

点击收听单词发音收听单词发音  

1 vowed 6996270667378281d2f9ee561353c089     
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He vowed quite solemnly that he would carry out his promise. 他非常庄严地发誓要实现他的诺言。
  • I vowed to do more of the cooking myself. 我发誓自己要多动手做饭。
2 spotted 7FEyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
3 rumble PCXzd     
n.隆隆声;吵嚷;v.隆隆响;低沉地说
参考例句:
  • I hear the rumble of thunder in the distance.我听到远处雷声隆隆。
  • We could tell from the rumble of the thunder that rain was coming.我们根据雷的轰隆声可断定,天要下雨了。
4 rumbled e155775f10a34eef1cb1235a085c6253     
发出隆隆声,发出辘辘声( rumble的过去式和过去分词 ); 轰鸣着缓慢行进; 发现…的真相; 看穿(阴谋)
参考例句:
  • The machine rumbled as it started up. 机器轰鸣着发动起来。
  • Things rapidly became calm, though beneath the surface the argument rumbled on. 事情迅速平静下来了,然而,在这种平静的表面背后争论如隆隆雷声,持续不断。
5 crafty qzWxC     
adj.狡猾的,诡诈的
参考例句:
  • He admired the old man for his crafty plan.他敬佩老者的神机妙算。
  • He was an accomplished politician and a crafty autocrat.他是个有造诣的政治家,也是个狡黠的独裁者。
6 blur JtgzC     
n.模糊不清的事物;vt.使模糊,使看不清楚
参考例句:
  • The houses appeared as a blur in the mist.房子在薄雾中隐隐约约看不清。
  • If you move your eyes and your head,the picture will blur.如果你的眼睛或头动了,图像就会变得模糊不清。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:  
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴