英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

睡前做好3件小事,次日即可提高工作效率!

时间:2017-03-09 04:36来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   "Structure is what leads to success, not waking up before the sun rises," author Craig Ballantyne told to Forbes' contributor Garrett Gunderson.

  “通往成功的指引是条理性,而不是在日出前起床。”作家Craig Ballantyne告诉福布斯网站的文章贡献者Garrett Gunderson如是说。
  Ballantyne makes his livelihood1 on the "early to rise" theory yet acknowledges that not all of us are the type to meditate2, run 14 miles and find inbox zero before 7 a.m. Rather, you can prep for productivity the previous night with this 10-minute trick.
  Ballantyne遵循“早起”的生活法则,不过他也意识到并非人人都是那种冥想——跑步——清晨清空收件箱的人。反之,你可以在前一天晚上利用以下这个10分钟的小技巧就能为第二天保存满满的工作动力。
  睡前做好3件小事,次日即可提高工作效率!
  1. Brain dump: At the end of your workday, declutter your racing3 mind. Write down all of tomorrow's to-dos. Clear your thoughts of all this stress.
  1.释放大脑:一天工作结束后,整理你那一团糟的脑子。把第二天所需要完成的事情全部写下了。把这些带来压力的想法全部清空。
  2. To-do list: From your brain dump, select just three important tasks that must be completed tomorrow. Don't overload4 or overestimate5 yourself, which re-invites stress.
  2. 待办事项清单:在上面整理出来的事情里,只挑选其中三件必须在第二天完成的事情。不要给自己过多负担,也不要高估自己的能力,不然就会再次产生压力。
  3. Scribble6 notes: For the three to-do items, jot7 down notes. For example, if you need to make a call or publish an article tomorrow, write the topics you'll discuss. These keywords will more easily trigger idea flow the next morning.
  3.记笔记:为以上挑选出来的3个待办事项记下笔记。比如,如果你第二天需要给他人进行电话联系或者发布一篇文章,那么把你们将会讨论的话题写下来。这些关键词能给第二天的讨论激发更多的灵感。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 livelihood sppzWF     
n.生计,谋生之道
参考例句:
  • Appropriate arrangements will be made for their work and livelihood.他们的工作和生活会得到妥善安排。
  • My father gained a bare livelihood of family by his own hands.父亲靠自己的双手勉强维持家计。
2 meditate 4jOys     
v.想,考虑,(尤指宗教上的)沉思,冥想
参考例句:
  • It is important to meditate on the meaning of life.思考人生的意义很重要。
  • I was meditating,and reached a higher state of consciousness.我在冥想,并进入了一个更高的意识境界。
3 racing 1ksz3w     
n.竞赛,赛马;adj.竞赛用的,赛马用的
参考例句:
  • I was watching the racing on television last night.昨晚我在电视上看赛马。
  • The two racing drivers fenced for a chance to gain the lead.两个赛车手伺机竞相领先。
4 overload RmHz40     
vt.使超载;n.超载
参考例句:
  • Don't overload the boat or it will sink.别超载,否则船会沉。
  • Large meals overload the digestive system.吃得太饱会加重消化系统的负担。
5 overestimate Nmsz5Y     
v.估计过高,过高评价
参考例句:
  • Don't overestimate seriousness of the problem.别把问题看重了。
  • We overestimate our influence and our nuisance value.我们过高地估计了自己的影响力和破坏作用。
6 scribble FDxyY     
v.潦草地书写,乱写,滥写;n.潦草的写法,潦草写成的东西,杂文
参考例句:
  • She can't write yet,but she loves to scribble with a pencil.她现在还不会写字,但她喜欢用铅笔乱涂。
  • I can't read this scribble.我看不懂这种潦草的字。
7 jot X3Cx3     
n.少量;vi.草草记下;vt.匆匆写下
参考例句:
  • I'll jot down their address before I forget it.我得赶快把他们的地址写下来,免得忘了。
  • There is not a jot of evidence to say it does them any good.没有丝毫的证据显示这对他们有任何好处。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   工作效率
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴