英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

停止抱怨,快乐生活

时间:2017-03-09 04:39来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Research shows that habitual1 complaining affects us mentally, emotionally, and physically2. Such behavior may cause or worsen stress, sapping our energy and desire to pursue our dreams.

  研究表明,习惯性抱怨会从心理上、情感上和生理上影响我们。这种行为会引起和导致压力恶化,削弱我们追求梦想的精力和欲望。
  Above all that, it just doesn't feel good to complain, or hear complaints. They're negative by nature and they don't help resolve the situation you wish were different. Complaining can also keep you from being a likable person.
  最重要的是,抱怨或者听到抱怨声,这种感觉并不好。他们本质上是消极的,并不能帮助你解决问题,就算你希望他们是不同的。并且,抱怨会让你成为一个不讨喜的人。
  If you want to start attracting and creating the success you desire, you'll want to stop complaining. Here are seven ways to break the habit of complaining, backed by science.
  如果你想开始吸引和创造你想要的成功,你就会想停止抱怨。这里有科学支持的七种方法来摆脱抱怨的习惯。
  停止抱怨,快乐生活
  1.Laugh
  1.大笑
  Research from Loma Linda University in California reveals that the simple act of laughter increases endorphins and sends mood-lifting dopamine to the brain. This hormone3 also has the power to lower stress levels by helping4 us process emotional responses and experience pleasure.
  加利福尼亚洛马林达大学的研究表明,大笑这一简单行为可以增加内啡肽,向大脑传递提升心情的多巴胺。通过帮助我们处理情绪反应和体验快感,这种激素也可以降低压力水平。
  This solution is pretty simple: Bring more laughter into your life. As Law of Attraction advocate Steve Harvey says, "Laughter attracts joy and releases negativity." If you allow more joy and laughter in your life, you won't feel the pains and stresses as much. You won't focus on them.
  这个方法很简单:就是给你的生活带来更多的笑声。正如“吸引力法则”提倡者史蒂夫·哈维所说:“笑声吸引欢乐,释放消极情绪。” 如果你在生活中拥有更多的欢乐和笑声,你就不会感到痛苦和压力。你不会专注于他们。
  Whether it's funny TV shows, comedy podcasts, or time with friends and family, there are more ways than ever to get laughing.
  无论是有趣的电视节目,喜剧播客,或与朋友和家人相处的时间,有更多的方式能让我们大笑。
  2.Try the "Rubber Band Technique"
  2.试试“橡皮筋技术”
  We've all heard the story of Ivan Pavlov, the Russian physiologist5 who discovered that any activity or object he associated with food--yes, his famous bell!--would trigger the same salivation response in his dogs. What did he really discover? The power of conditioning.
  我们都听说过俄罗斯生理学家伊万·巴甫洛夫的故事,他发现任何与食物有关的活动或物品——是的,他著名的钟——都会在狗身上引发相同的唾液反应。他真正发现了什么呢?调节的力量。
  You can apply this same principle to stop complaining. Put a rubber band around your wrist. When you complain about something, think about the complaint while you pull the rubber band back. Then release it so it stings the inside of your wrist.
  你可以运用同样的原理来阻止抱怨。在你的手腕上戴一个橡皮筋。 当你抱怨一些东西时,就边拉起橡皮筋边想想你的抱怨,然后释放它,让它弹在你手腕的内侧。
  This simple action serves as a physical and mental reminder6 that you're complaining, and to reinforce the negativity around the action. It works by bringing subconscious7 acts into your daily consciousness. I did this when I wanted to stop my own complaining, and it worked.
  这个简单的动作可以作为一种身心上的提醒,你在抱怨时就加强动作周围的消极性。它的工作原理是将潜意识的行为引入你的日常意识。这样做的话,当我想阻止自己抱怨时便会起作用。
  3.See through the lens of gratitude8
  3. 透过感激的视角
  We tend to complain when we focus on the negative, not the positive. Keep a gratitude journal and write down three things you're grateful for each night. This habit will help you see your life through the lens of gratitude, and not lack. As a result, you'll simply see fewer things that prompt you to complain in the first place. Some schools of thought believe we can change our brain chemistry this way, and this process will help rewire you to see the positive.
  当我们专注于负面情绪,而不是积极情绪时,我们常常会抱怨。 保持一颗感恩的心,每晚写下你感恩的三件事。这个习惯将帮助你从感激的视角看到你的生活,而不是缺乏感恩之心。结果,你只会看到首先让你抱怨的那点事情。有些学派认为我们可以通过这种方式改变我们的脑化学,这个过程将有助于你看到积极的一面。
  4.Examine your relationships
  4. 审视人际关系
  Author and motivational speaker Jim Rohn says it best: "You are the average of the five people you spend the most time with." When trying to stop a bad habit, it helps to surround yourself with people--inspirational speakers or leaders, mentors9, family and friends--who embody10 the same behaviors and discipline you want to live by.
  作家和励志演说家吉姆·罗恩说得好:“你就是你身边五个朋友的平均水平。”在试图摆脱一个坏习惯时,有助于你被演讲大师或领导,导师,家人和朋友包围着,他们表达了和你相同的赖以生存的行为法则。
  Consider the power of your closest ties by examining how your relationships make you feel and behave. Take steps to end any toxic11 relationships, and invite more positive people into your inner circle and life.
  通过检查人际关系是如何影响你的感觉和行为,来仔细考虑下你最亲密关系的力量。然后采取措施结束一切有害的关系,并邀请更多积极向上的人进入你的亲密圈和生活。
  5.Meditate12
  5. 冥想
  Matthieu Ricard, a trained biochemist turned Buddhist13 monk14, suggests we can train our minds to generate an ongoing15 sense of serenity16 and fulfillment through meditation17. He cites brain plasticity, which is the ability of repetition and reinforcement to alter our synaptic connections.
  马蒂厄·理查德是一位训练有素的生物化学家,也是一名佛教僧侣。他建议,我们可以训练我们的思想,通过冥想产生持续的宁静和满足感。他提出大脑具有可塑性,能够通过重复和加强改变我们的突触连接。
  I credit my regular meditation practice with raising my baseline for awareness18 and serenity, and lowering my baseline for stress and anxiety. After a few weeks of practicing meditation, I became more grounded and small things didn't bother me as much.
  我相信,有规律的冥想练习可以提高意识和宁静的基准,降低压力和焦虑的基准。经过几个星期的冥想练习,我变得更加理智,一些小事情不会再烦扰到我。
  6.Get more sleep
  6. 获取更多睡眠
  Studies show that getting more sleep helps us to be happier and more positive, while also building the mental acuity19 needed to stay focused. How much sleep do adults need? Research suggests between seven and nine hours nightly.
  研究表明,得到更多的睡眠有助于我们更快乐、更积极,同时还能建立所需的精神敏锐度来保持专注。成人需要多少睡眠呢?研究显示每晚需要七到九个小时。
  7.Exercise out the stress
  7. 通过体育锻炼排解压力
  There are few better ways to counter negativity than by getting your blood flowing and releasing endorphins through exercise. According to the Mayo Clinic, exercise has been shown to reduce stress and ward20 off feelings of anxiety or depression, which can lead to chronic21 complaining.
  应对消极性,没有比通过运动让你的血液流动和释放内啡肽更好的方法了。据梅约诊所指出,运动已被证明可以减少压力,阻止焦虑或抑郁的感觉,而这种感觉可能导致习惯性抱怨。
  Putting it all together
  综上所述
  Complaining is a negative behavior that affects our happiness, attitude, and ability to perform. Learn from what science teaches us about this bad mental habit--and how to bring more positive practices into your life starting today.
  抱怨是一种负面行为,它会影响我们的幸福,态度和执行能力。 关于这种糟糕的心理习惯,我们应该了解科学教导了我们什么,以及从今天开始如何为你的生活带来更多积极的做法。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 habitual x5Pyp     
adj.习惯性的;通常的,惯常的
参考例句:
  • He is a habitual criminal.他是一个惯犯。
  • They are habitual visitors to our house.他们是我家的常客。
2 physically iNix5     
adj.物质上,体格上,身体上,按自然规律
参考例句:
  • He was out of sorts physically,as well as disordered mentally.他浑身不舒服,心绪也很乱。
  • Every time I think about it I feel physically sick.一想起那件事我就感到极恶心。
3 hormone uyky3     
n.荷尔蒙,激素,内分泌
参考例句:
  • Hormone implants are used as growth boosters.激素植入物被用作生长辅助剂。
  • This hormone interacts closely with other hormones in the body.这种荷尔蒙与体內其他荷尔蒙紧密地相互作用。
4 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
5 physiologist 5NUx2     
n.生理学家
参考例句:
  • Russian physiologist who observed conditioned salivary responses in dogs (1849-1936). (1849-1936)苏联生理学家,在狗身上观察到唾液条件反射,曾获1904年诺贝尔生理学-医学奖。
  • The physiologist recently studied indicated that evening exercises beneficially. 生理学家新近研究表明,傍晚锻炼最为有益。
6 reminder WkzzTb     
n.提醒物,纪念品;暗示,提示
参考例句:
  • I have had another reminder from the library.我又收到图书馆的催还单。
  • It always took a final reminder to get her to pay her share of the rent.总是得发给她一份最后催缴通知,她才付应该交的房租。
7 subconscious Oqryw     
n./adj.潜意识(的),下意识(的)
参考例句:
  • Nail biting is often a subconscious reaction to tension.咬指甲通常是紧张时的下意识反映。
  • My answer seemed to come from the subconscious.我的回答似乎出自下意识。
8 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
9 mentors 5f11aa0dab3d5db90b5a4f26c992ec2a     
n.(无经验之人的)有经验可信赖的顾问( mentor的名词复数 )v.(无经验之人的)有经验可信赖的顾问( mentor的第三人称单数 )
参考例句:
  • Beacham and McNamara, my two mentors, had both warned me. 我的两位忠实朋友,比彻姆和麦克纳马拉都曾经警告过我。 来自辞典例句
  • These are the kinds of contacts that could evolve into mentors. 这些人是可能会成为你导师。 来自互联网
10 embody 4pUxx     
vt.具体表达,使具体化;包含,收录
参考例句:
  • The latest locomotives embody many new features. 这些最新的机车具有许多新的特色。
  • Hemingway's characters plainly embody his own values and view of life.海明威笔下的角色明确反映出他自己的价值观与人生观。
11 toxic inSwc     
adj.有毒的,因中毒引起的
参考例句:
  • The factory had accidentally released a quantity of toxic waste into the sea.这家工厂意外泄漏大量有毒废物到海中。
  • There is a risk that toxic chemicals might be blasted into the atmosphere.爆炸后有毒化学物质可能会进入大气层。
12 meditate 4jOys     
v.想,考虑,(尤指宗教上的)沉思,冥想
参考例句:
  • It is important to meditate on the meaning of life.思考人生的意义很重要。
  • I was meditating,and reached a higher state of consciousness.我在冥想,并进入了一个更高的意识境界。
13 Buddhist USLy6     
adj./n.佛教的,佛教徒
参考例句:
  • The old lady fell down in adoration before Buddhist images.那老太太在佛像面前顶礼膜拜。
  • In the eye of the Buddhist,every worldly affair is vain.在佛教徒的眼里,人世上一切事情都是空的。
14 monk 5EDx8     
n.和尚,僧侣,修道士
参考例句:
  • The man was a monk from Emei Mountain.那人是峨眉山下来的和尚。
  • Buddhist monk sat with folded palms.和尚合掌打坐。
15 ongoing 6RvzT     
adj.进行中的,前进的
参考例句:
  • The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
  • The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
16 serenity fEzzz     
n.宁静,沉着,晴朗
参考例句:
  • Her face,though sad,still evoked a feeling of serenity.她的脸色虽然悲伤,但仍使人感觉安详。
  • She escaped to the comparative serenity of the kitchen.她逃到相对安静的厨房里。
17 meditation yjXyr     
n.熟虑,(尤指宗教的)默想,沉思,(pl.)冥想录
参考例句:
  • This peaceful garden lends itself to meditation.这个恬静的花园适于冥想。
  • I'm sorry to interrupt your meditation.很抱歉,我打断了你的沉思。
18 awareness 4yWzdW     
n.意识,觉悟,懂事,明智
参考例句:
  • There is a general awareness that smoking is harmful.人们普遍认识到吸烟有害健康。
  • Environmental awareness has increased over the years.这些年来人们的环境意识增强了。
19 acuity GJhyG     
n.敏锐,(疾病的)剧烈
参考例句:
  • We work on improving visual acuity.我们致力于提高视觉的敏锐度。
  • The nurse may also measure visual acuity.护士还可以检查视敏度。
20 ward LhbwY     
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开
参考例句:
  • The hospital has a medical ward and a surgical ward.这家医院有内科病房和外科病房。
  • During the evening picnic,I'll carry a torch to ward off the bugs.傍晚野餐时,我要点根火把,抵挡蚊虫。
21 chronic BO9zl     
adj.(疾病)长期未愈的,慢性的;极坏的
参考例句:
  • Famine differs from chronic malnutrition.饥荒不同于慢性营养不良。
  • Chronic poisoning may lead to death from inanition.慢性中毒也可能由虚弱导致死亡。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   生活
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴