-
(单词翻译:双击或拖选)
胡敏读故事记单词——大学英语四级词汇(A字头)
第11页
alarm ~ amid
Michael is flying back to Australia after visiting his aunt in New York. He is an amateur clown and his ambition is to become a full-time1 performer. Before he boards the airplane, Michael goes into the airport store for a gift for his wife. With his small allowance, he has the two alternatives of a teddy bear or an alarm clock made of aluminum2. He takes the clock, as he always needs to make allowances for her never being on time. Fifteen minutes later, Michael is sitting comfortably in his seat. He says hello to the man sitting alongside, asks for some alcohol, and dozes3 off. Suddenly, a tap on the shoulder awakens4 him. He looks around and finds that the plane hasn't gained any altitude; it's still on the ground. What amazes him is that two policemen then force him to get off the plane and into a police car. Michael also notices that the police take a suitcase into an ambulance. The suitcase and his own look very alike. This alerts Michael that something has happened. When they arrive at the police station, Michael is very surprised to see the Australian Ambassador there, talking to an officer from the office of Alliance of Allies against Terrorism, who keeps looking at Michael with alert eyes. Michael's suitcase is lying on one of the tables, with everything thrown out: some clothes, a key ring with the alphabet on it, a bottle of sine and the clock. The policemen seem to be on the alert against something and their expressions alter when they see the clock--the crew thought it was a bomb and alerted the police!
迈克尔去纽约看望了他姑妈,现在正要飞回澳大利亚。他是一个业余小丑,他最大的雄心就是成为一名专业演员。上飞机之前,迈克尔到机场商店给他妻子买礼物。他的零用钱很少,只有两个选择的余地:玩具熊和铝制闹钟。他买了钟,因为他经常要原谅她的不守时。15分钟以后,迈克尔舒舒服服地坐在座位上了,他向旁边的人打了个招呼,要了一杯含酒精的饮料,然后打起了瞌睡。突然,他的肩头被人拍了一下,他醒来一看,飞机并没有上升到任何高度,还在地上趴着。使他惊愕的是,两名警察过来押着他下了飞机,然后又上了一辆警车。迈克尔还注意到另外一些警察拎着一只箱子上了救护车,而这只箱子看起来很像是他的。迈克尔这才意识到一定出了什么事。到警局的时候,迈克尔惊奇地发现澳大利亚大使也在场,正和反恐怖活动同盟国联盟办公室的一名官员谈话,他不断地用警觉的眼神看着迈克尔。迈克尔的箱子搁在一张桌子上,东西全被掏了出来:一些衣服、一个带字母表的钥匙扣、一瓶酒和那只闹钟。警察好像随时准备着应付什么,看到是只闹钟时他们的表情改变了--原来机组人员把闹钟当成了炸弹,并且向警察报了警!
1 full-time | |
adj.满工作日的或工作周的,全时间的 | |
参考例句: |
|
|
2 aluminum | |
n.(aluminium)铝 | |
参考例句: |
|
|
3 dozes | |
n.打盹儿,打瞌睡( doze的名词复数 )v.打盹儿,打瞌睡( doze的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
4 awakens | |
v.(使)醒( awaken的第三人称单数 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到 | |
参考例句: |
|
|