-
(单词翻译:双击或拖选)
中国与智利25日在圣地亚哥发表联合声明,其中指出,中方同意给予智方500亿元人民币合格境外机构投资者额度,指定刚刚设立的中国建设银行智利分行为人民币清算行。
请看《中国日报》的报道:
China agreed to grant a quota1 of 50 billion yuan ($8.1 billion) to RMB qualified2 foreign institutional investors3 in Chile, according to a joint4 declaration.
中国与智利的联合声明指出,中方同意给予智方500亿元“人民币合格境外机构投资者”额度。
人民币合格境外投资者
“人民币合格境外机构投资者”用英文RMB qualified foreign institutional investors(RQFII)表示,指部分机构获准从境外直接用人民币投资境内资本市场的机制。其中QFII(qualified foreign institutional investors)是合格境外机构投资者的英文简称。RQFII使用人民币直接投资于境内市场,而QFII使用美元投资。
中国央行与智利央行签署了规模为人民币220亿元的货币互换协议(currency swap5 deal),同时将人民币合格境外机构投资者试点地区扩大到智利,指定中国建设银行智利分行为人民币清算行(RMB clearing bank)。这是中国向外国投资者开放市场、推动人民币国际化(renminbi internationalization)的最新例子。
双方积极评价中智自由贸易协定(Free Trade Agreement)签署10年来所取得的积极成果,认为自贸协定有力促进了双边贸易(two-way trade)和投资。李克强建议加强基础设施建设合作,同智方开展“两洋隧道”(two-ocean tunnel)等合作;深化金融合作(deepen financial cooperation),为中智、中拉产能合作(production capacity cooperation )提供金融服务和支撑。
点击收听单词发音
1 quota | |
n.(生产、进出口等的)配额,(移民的)限额 | |
参考例句: |
|
|
2 qualified | |
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的 | |
参考例句: |
|
|
3 investors | |
n.投资者,出资者( investor的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
4 joint | |
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合 | |
参考例句: |
|
|
5 swap | |
n.交换;vt.交换,用...作交易 | |
参考例句: |
|
|