-
(单词翻译:双击或拖选)
我所做的工作就是根据最古老最复杂的语言活化石――汉字―― 找到英语语言“基因的基因”,从而使中国人能够自由地识别和创造英语词汇,让世界上最简单的英语在中国人的眼里变得比小学数学还简单。
比如,大家都比较熟悉下面这两个英语单词:
orient n. 东方;东方诸国
a.东方的;上升的
oriental a.东方诸国的,亚洲的,东方的
其中字母组合“ori”就是英语词汇中的一个基因,表示 “太阳升起”,因而“orient 和oriental”表示“东”或者跟“东方”有关,我们中国人都不会觉得奇怪,因为,英语中的这种造词思想跟我们汉字“?” (“东”是 “?”字的简化写法)的创造过程完全一致:“?”字的中间部分是“日”字,贯穿“日”字的是“木”字,这说明用来表示方向的“?”字是我们的祖先根据 “日”(即太阳)的运行规律创造出来的,而太阳的运行规律就是:日出东方,日落西山,因而,“太阳升起的地方”就是““?方”(“木”字是对“太阳升起的地方”加以限制,也就是说“在太阳升起的高度没有超越树木的高度时,那个地方才是真正的?方”;“木”字同时说明了我们祖先居住在有“树林”的环境中)。
“太阳”是我们人类面临的最常见的宇宙现象,只有了解太阳的属性和规律,我们才能够理解表达太阳属性和规律的语言词汇,从而了解跟太阳有关的词汇的“原创意义”,理解汉语和英语词汇的在表述同一个宇宙时的“相通性”,从而更好地“理解和运用英语词汇”。
下面,我就用“太阳”和一个汉字“?”,把“音形义造词法”中几个必须掌握的原理和规则以及所涉及的100多个英语词汇简单地介绍给中国和世界各国的朋友们,希望您们能够在短短的几天中掌握自己所需要的所有的英语词汇,并能够根据我讲的这几条原理和规则“识别甚至字典中都不曾收录的英语单词,创造出世人所不曾创造的英语词汇”。英语不再属于英国和美国,而是属于全世界,目前已经突破200万的英语词汇都是世界各族人们一个一个地“造”出来的,而不是上帝一下子全部创造出来的。
英语词汇的原创意义
在“orient 和 oriental”中,固定字母组合“ori”在英语中就表示“太阳升起”,其功能就跟中国汉字或者偏旁部首“日”一样,我们称之为“词中”,也是构成其他相关英语单词的不可或缺的重要组成部分;而“ori”后面的固定字母组合“ent”和“ental”在英语单词中起辅助作用,没有实际的意义,仅表示对“ori”的意义的限制和规范,就像“?”字中的“木”字,我们称之为“后缀”,其中“ental”是两个后缀“ent”和“al”的组合。
后缀“ent”加在“动词或者动词性词中”之后,表示“名词或者形容词”两种词性,例如:
study(学习)――――――――student(学生)
preside(主持)――――――president(主持人)
reside(居住)――――――――resident(居民)
absorb(吸收)――――――――absorbent(吸收剂;能够吸收他物的)
因而,“orient”中的“ent”加在表示“太阳升起”的动词性词中“ori”之后,既可以表示名词“东方;东方诸国”,也可以表示形容词“东方的”或者像太阳一样“升起的”。
后缀“al”主要加在名词或者名词性词中之后,表示名词的“形容词”属性,例如:
nation(国家)―――――――――national(国家的,民族的)
[FS:PAGE]
globe(球体)――――――――――global(球形的,全球的)
logic(逻辑)――――――――――logical(合乎逻辑的)
因而,“oriental”是表达“orient”作为名词“东方;东方诸国”时的形容词属性,对“orient”作进一步的限制和具体化,表示跟“东方;东方诸国”的属性相关的。从西方人的角度出发,“亚洲”就是他们的“东方;东方诸国”,因而,“oriental”也具有“亚洲的,亚洲诸国的;亚洲人的”等多种意义。
“英语词汇的原创意义” 主要由英语词汇的“词中”所决定,“词中”是我们理解和运用英语词汇的关键,也是英语词汇扩展和创造的主要依据。