-
(单词翻译:双击或拖选)
从结构上看,过去分词要比现在分词简单得多,因为过去分词只有一种形式,它既没有完成式,也没有被动式。为什么会这样“简单”呢?因为从意义上看,过去分词本身既可表示完成意义,同时也可表示被动意义——既然自己就身兼数职,可以轻易地搞掂多种用法,所以就不用那么麻烦了。
用法一:表示过去
即表示过去某时已发生的被动动作——由于既有完成的意味,又有被动意味,符合过去分词的基本特征。如:
The paintings stolen from the museum haven't been found. 博物馆失窃的画仍未找到。
根据句意可知,“画被盗”的事已经发生了,属于已经完成的过去动作;另一方面,“画”与“偷”之间显然是被动关系,即“画”是“被”偷了,所以它又具有被动意味。
They found the windows broken. 他们发现窗户给砸碎了。
句中的过去分词broken表示窗户“破碎”在先,“发现”这一情况在后,因为先碎了,然后才能被人发现;另一方面“窗户”与“破碎”为被动关系,因为窗户破碎不是窗户自己在搞鬼,而是外界因素所致。
用法二:表示同时
即表示与谓语动词同时(或几乎同时)发生的被动动作。如:
Asked why he came, he kept silent. 问他为什么要来,他一言不发。
句中的过去分词asked一方面表示“问”与“他”之间为被动关系,即是别人问他(=他被别人问),而不是他问别人;另一方面还表示“别人问他”与“他保持沉默”是同时的——当然,我们也可理解为asked要稍稍先于kept一点。不过,这没关系,这样更符合过去分词的基本用法特点。
用法三:表示状态
即现在已经存在的态或过去(当时)的存在的一种被动的状态。如:
句中的过去分词tied表明“他的手”与“绑”之间为被动关系,同时它表明“绑着”这一状态发生在“凶手被带进来”之前(www.yygrammar.com)。
用法四:表示经常性或泛指
过去分词有两个基本特点,一是表示被动,二是表示完成。但有时也有例外,比如下面的例子,虽然其中的过去分词也表示被动,但它们并不表示完成,而是表示经常性,或不表明具体的时间,带有泛指的意味:
He is a man loved by all. 他是一个受大家爱戴的人。
句中的过去分词loved表示“他”与“爱戴”之间为被动关系,但是它并不表示先后关系。
A letter sent by airmail should arrive sooner than the one sent by regular mail. 航空信应该比平信到得快。
句中的两个过去分词sent均用作定语,修饰其前的a letter和the one,虽然这里的sent带有被动意味,但是它并不表示完成,而只是陈述一种情况,没有时间的先后关系。
点击收听单词发音
1 murderer | |
n.杀人犯,凶手 | |
参考例句: |
|
|