-
(单词翻译:双击或拖选)
Soil、earth、ground和land都可以表示“地面”,但这四个词的用法有很大的区别。一起来看看吧!
soil意为:“泥土、土壤”,尤指生长植物的土地。或“国家、国土”。
The trees have rooted in the rich soil.
树木在肥沃的土壤里已经扎根。
It was the first time we had set foot on foreign/French/American soil (= gone to a foreign country/France/America).
那是我们第一次踏上异国/法国/美国的土地。
earth意为:“地球、大地”,“泥土、土壤”。
The earth takes approximately 365 and 1/4 days to go round the sun.
地球围绕太阳运转一周大约需要365又1/4天。
Spring rains and warm sunlight quickened the earth.
春雨和温暖的阳光使大地复苏了。
ground意为:“地、地面”,主要指大地表面,可泛指各种地面。也可用指土壤,场地,庭院等。
I sat down on the ground.
我坐在地上。
土地冻实了,根本挖不动。
The best fishing grounds are around the islands.
最好的渔场是在岛屿周围。
land意为:“陆地,土地”。与海洋、河流相对,也可指“田地、耕地”,可耕种的田地就叫做land。另外,它可以指“国士”、“国家”。
It is cheaper to drill for oil on land than at sea.
在陆地上钻探石油比在海上更经济。
This sort of land is no good for growing potatoes.
这种地不适合种马铃薯。
只有万能的上帝才有能力在这个愚昧的国土上教化它。
点击收听单词发音
1 frozen | |
adj.冻结的,冰冻的 | |
参考例句: |
|
|
2 mighty | |
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|