-
(单词翻译:双击或拖选)
语态是谓语的一种形式,当主语是动作的执行者时,动词用主动语态,若主语与谓语是被动关系,则动词用被动语态:
Everybody respects him.
大家都尊敬他。(主动语态)
He is respected by everybody.
他受到大家的尊敬。(被动语态)
被动语态由“be+过去分词”构成,时态由be的各种形式表现出来:
1一般现在时:
What is it called?
它叫什么名宁?
Oranges are grown on these hills.
这些小山上种有橘子树。
2一般过去时:
He was born in Shanghai.
他是在上海出生的。
They were pleased by these words.
听了这些话他们很高兴。
3一般将来时:
Who will be sent to work there?
将派谁去那里工作?
Shall we be invited to the party?
要邀请我们参加晚会吗?
4.现在进行时:
The case is being investigated1.
这案了正在调查。
These problems are being discussed.
这些问题正在讨论。
5.现在完成时:
It has been translated into many languages.
这书被译成了许多语言。
Has anybody been hurt?
有谁受伤了吗?
6.过去进行时:
那时路正在加宽。
A party was being held in the next room.
隔壁房间正在开晚会。
7.过去完成时:
他说会议延期了。
I didn’t know he had been fired.
我不知道他被解雇了。
还有一些时态用被动语态的时候比较少,有些时态没有被动语态。
点击收听单词发音
1 investigated | |
v.调查( investigate的过去式和过去分词 );审查;侦查;研究 | |
参考例句: |
|
|
2 widened | |
放宽,加宽, (使)变宽( widen的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
3 postponed | |
vt.& vi.延期,缓办,(使)延迟vt.把…放在次要地位;[语]把…放在后面(或句尾)vi.(疟疾等)延缓发作(或复发) | |
参考例句: |
|
|