英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

尴尬话题:剩男剩女&相亲

时间:2017-04-07 04:36来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   尴尬话题:剩男剩女&相亲

  又到过年时节,除了吃吃喝喝一片喜庆之外,总有人会有烦恼。那就是——广大单身狗(damn single)避免不了大人对你的叨念:你有男朋友(boyfriend)?你有女朋友(girlfriend)了么?你看看你都是要奔三(push toward 30s/be getting on for 30s)的人了,怎么还单身啊?
  我知道此刻的你一定是崩溃的~
  我们常说的“都是奔三的人了”怎么表达更好呢?看看下面的对比:
  Chinese Style —— We are all running for/to thirty.
  American Style —— We are all getting on for thirty.
  【对比】
  run for 有“竞赛,竞选”之意,如:run for Congress(竞选国会议员),run for the presidency(竞选总统)等。
  run to 意思为有……的趋势,例如run to fat有发胖的趋势。不适合在年龄等一定会发生的事情上使用。
  get on for 才表示“接近”,它通常用进行时态,后面一般跟年龄或者时间,如:It's getting on for midnight(快到半夜了)等。
  动词还分为短暂性动词和持续性动词,那些短暂性动词是不能使用进行时态时态的,比如arrive达到,不能说我正在到达某地
  【相关词汇】
  剩男剩女:
  leftover1 women and men
  “剩男剩女”指的是大龄未婚男女青年,因为到了婚嫁年龄却还单身,所以被认为是“剩下了”。
  黄金剩女:
  SAS来形容“黄金剩女”,即single(单身)、attractive(迷人),successful(成功)
  相亲:
  blind date
  释义:
  A blind date is an arrangement made for you to spend a romantic day or evening with someone you have never met before.
  例句:
  My mum has arranged a blind date for me.
  我妈妈给我安排了一场相亲。
  nearsighted date“近视相亲”:
  与blind date事先一无所知的相亲相对,指在相亲前看过对方的照片或者网聊过。)
  例句:
  I went on a nearsighted date last night. The picture he emailed me must
  have been from before he quit the gym.
  我昨晚去跟一个只看过照片的人见面了。他之前发给我的照片肯定是身材保持不错的时候拍的。
  相亲节目:
  TV blind date show
  TV match show

点击收听单词发音收听单词发音  

1 leftover V97zC     
n.剩货,残留物,剩饭;adj.残余的
参考例句:
  • These narrow roads are a leftover from the days of horse-drawn carriages.这些小道是从马车时代沿用下来的。
  • Wonder if that bakery lets us take leftover home.不知道那家糕饼店会不会让我们把卖剩的带回家。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   尴尬
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴