英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

洗耳恭听英语怎么说?

时间:2017-04-11 04:05来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   除了基础的英语成语,英语学习者还要get一些高端词汇,才能真正体现你英语修炼多年的高逼格!熟记会背以下8个英语成语,让你的英语写作、口语水平不断提高!

  —1—
  Every little helps
  [字面意思]每一小部分都有帮助
  [解释] 点点滴滴,有其助益。一颗颗粮食堆成山,一块块钢板成千万。偏远地区的孩子没学上,大家帮助他们捐钱捐物,Every little helps。
  —2—
  Good wine needs no bush
  [字面意思]好酒无需做广告
  [解释] 好的产品无需做什么广告,正所谓酒香不怕巷子深。然而在互联网高速发展的今天,这句话似乎要重新修正。
  —3—
  I am all ears
  [字面意思]我浑身上下都是耳朵
  [解释] 我在洗耳恭听,我在集中注意力听你说话,我对你的话题很感兴趣!比如,女朋友对你说:“我今天上午去参加了面试,你想知道结果吗?”此时她不说话了,就等着男朋友对她说:“Tell me,I am all ears”
  —4—
  If the cap fits , wear it
  [字面意思] 我浑身上下都是耳朵
  [解释] 我在洗耳恭听,我在集中注意力听你说话,我对你的话题很感兴趣!比如,女朋友对你说:“我今天上午去参加了面试,你想知道结果吗?”此时她不说话了,就等着男朋友对她说:“Tell me,I am all ears”
  —5—
  In for a penny , in for a pound
  [字面意思]赌一便士是赌,赌一英镑也是赌。
  [解释]类似“一不做,二不休”的意思,就是当你准备参与某个项目,投入财力时,会劝说的一句话,比如你买股票买100股时,有人劝你“买100股也是买,干脆再多买点吧,In for a penny , in for a pound”。
  —6—
  It gets my goat
  [字面意思] 动了我的山羊。
  [解释] 某事使你生气,你就可以说“It gets my goat”,表示你很不满。比如,你看到有人站在马路中间挡着道,造成行人的困扰,你觉得很不爽,就可以说:“It gets my goat”(变体)
  —7—
  It slipped my mind
  [字面意思] 从大脑里溜走。
  [解释] 忘记了,没记住。我本想告诉你,刚刚你的女朋友来电话了,可是我把这事儿给忘记了。“I meant to tell you your girlfriend had called ,but it slipped my mind ”
  —8—
  It's all my eye
  [字面意思]都是我的眼睛。
  [解释]表示不同意或惊讶。大意相当于:我根本不相信;他说的话都是鬼话,胡说八道。也可以说“This's all my eye”。如果你听到了某人说假话,你就可以说“It's all my eye”
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   词汇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴