英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

雅思听力考试需要注意的七大陷阱

时间:2014-01-27 13:02来源:互联网 提供网友:laura6688   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   在雅思听力备考时学生会出现这样的情况:经过一段时间的密集练习,已经基本能够找到听力中的关键信息点,但答案有时却还是会错。为什么呢?因为在听力输入和答案输出的过程中,还需要增加一个辨识的环节。如果缺少这一环节,就容易掉入出题者的陷阱中。

  陷阱一:信息的拆分和整合
  这一个陷阱表现得比较明显的就是数字。很多烤鸭们现在都知道重点靠后原则,所以答案中往往会写最后听到的一个数字。绝大部分情况下这么做是没错的。但是还是有小部分的情况,需要烤鸭们很小心。举个例子来说,录音中说一个学校里男生有500人,女生有480人,但在题干中,问的却是这个学校总共有多少人。这时候就需要烤鸭们把两个数字加起来。
  陷阱二:次序混乱
  次序混乱是指录音中说话顺序和题干顺序不同,在一般表格题和多项选择题同时出现的section中出现的几率很大,这时候就要烤鸭们在第一时间预测和判断,再采用次序混乱的解题方法。
  陷阱三:同义替换
  同义替换是雅思听力中的一个难点和重点,各种题型中都会出现替换。同义替换包括词替换、词组替换、主被动替换以及加减关系的替换。
  a。词替换:指简单意义上的两个词语的替换,如录音中说的是pressure,但在题干中出现的却是stress。
  b。词组替换:如把regard…as替换成consider…as。
  c。主被动替换:如把Populationshift has caused the pressure替换成The pressure has been caused bypopulation shift。
  d。加减关系的替换:加减关系的替换是同义替换中比较复杂的一种替换方式。如在录音中Every yearhe staysin London for5months。在题干中问的是Every year he is out of London for______months。这时候就需要烤鸭们识破这个加减关系替换的陷阱,把正确的答案做出来。
 
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   雅思听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴