英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

雅思阅读备考的必备知识总结

时间:2015-04-22 00:04来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  如剑六TEST 1 Question 23

  Modern cargo-handling methods have had a significant effect on _____ as the business of moving freight around the world becomes increasingly streamlined. Manufacturers of computers, for instance, are able to import…

  这道summary题第一个空格很多同学都填不出来。因为题目要求中没有告诉我们是哪几段话的summary,含有空格的这句话中也没有一个特别具体独特的定位词,因此定位特别难。由于这句话其实是文章前面好几段话的一个总结,所以要填出这个空格里面的名词(也就是cargo-handling methods 影响的东西)确实比较困难,因此从这句话定位似乎不大可行。

  但是,只要同学们留意summary的第二句话,就发现第二句话其实是第一句话的一个例证,而且出题人为了让这两句话关系鲜明,他特意在这两句话之间加了一个for instance。那么我们就可以从第二句话入手进行定位,如果我们能根据manufacturers of computers这个定位词在文章中找到相关的一句话,然后再根据例子是为了说明之前提到过的主题这个阅读技能往前扫读去搜寻答案。很快我们就可以根据 manufacturers of computers这个定位词定位到E段。因为E段主要是在说电脑制造的。而E段的第一句话就是:To see how this influences trade, consider the business of making disk drives for computers。读到这两句话的时候,问问自己这两句话之间的关系是什么?其实就是主题+例子的关系,consider这样的词也是典型的主题和具体例子之间的连接词。那么答案自然就是前面的trade,因为题干中的have had a significant effect on 就等于原文中的influences,modern cargo-handling methods就是原文中的this指代关系。雅思小编提醒大家注意加强雅思阅读学习,平时多做雅思阅读题。

  综上所述,这三种题型分别是配对题、选择题和填空题,虽然题型不一样,但这些不同题型背后都在测试同一个阅读技能,那就是读出主题和例子之间的关系。雅思的文章是学术性文章,所以作者一般先说主题,再举例子说明这个主题。各种例子(包括数据,引言等)都是为了说明这个主题,而且例子和主题之间往往会有 for example, for instance,consider这样的连接词来表明这种关系。出题人其实就是希望我们能够看出这一点,不管是通过例子找主题,还是通过主题找例子。

  因此,过多地去划分雅思阅读的题型,过渡地强调不同题型之间的差别其实正好与考试出题人的思路背道而驰。所以,希望同学们能做完题之后仔细地体会出题人设置这种题型背后是想考察我们什么样的阅读技能,分析多了会发现其实很多不同的题型之间背后测试的阅读能力是一样的。而总结出这个技能并在以后的阅读中随时使用这种技能才算真正洞察了雅思阅读考试。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   雅思
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴