英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

雅思听力练习语调语速很重要

时间:2015-05-26 23:46来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   英语听力在英语学习中来讲是一种输入型的学习过程,学习者需要接收、理解听力材料中的信息,并在头脑中对这些知识进行梳理,才能达到最佳的学习效果。如果能够听懂听力材料中内容的话,相信大家都可以对这些输入信息进行有效的处理,达到认识。那么,在听力的整个过程中,最为重要突出、也最容易成为障碍的地方,也就是在听到材料的较为短暂的时间里捕捉信息的这一步骤。

  听力考试的独特形式决定了备战听力考试的特殊性。首先,听力考试采用播放录音的形式,这也就需要应试者需要在特定的时间内,争取最高效地把握住转瞬即逝的信息源,在听力考试中取得良好的成绩。机会总是更愿意眷顾有准备的人,将这个原理应用到听力考试中,就是我们应该在可能的情况下,能够更熟悉听力考试中所提供的纸版可阅读的信息。这个可以大概分为两部分,一个是在备考过程中,应试者可以将听力部分的原文当做阅读材料来精度,将其中掌握不太充分的词攻克掉,在做到对听力材料有足够充分了解的基础上,再来做听力,这样就会使听力过程事半功倍,并且还可以将仍旧没有听懂的地方做下记录,事后可以再翻看材料,找到没有听懂的词或句子,回想当时没有能够跟上录音的原因,这样在攻克听力难点上就可以更有针对性,这是第一个部分。第二个部分,就是在考试过程中,拿到听力题目而听力录音还没有播放的这一段时间,应试者应该很好地利用这一段时间,对听力题目进行大致的浏览,做到能够对即将听到的内容能够有一个大致框架性的了解,并可以以这些内容为基础,在此基础上对听力材料中可能要出现的情况作出大概的推测,这样在实际地听力过程中就可以更容易地跟上听力材料,使得听力过程能够更加顺手。
  其实,以上提到的这两种方法都算是临时抱佛脚、临阵磨枪的做法,能够在短时间内对听力的提高起到促进作用,但从根本上来讲,听力的练习应该是一种持之以恒、坚持不懈的努力。要把目标定在能够听懂听力材料中说话者所说的内容,应试者就应该在发音、语速、语调等方面与英语母语者相接近,也就是说,在平时的学习过程中,应该花些心思在发音、语速、语调等这些方面,如果听力考试中的发音跟自己平时的发音很接近,那么要听懂他所说的内容应该就是件很容易的事情了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   雅思听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴