在线英语听力室

VOA慢速英语2013 Three Women Freed After Years in Captivity

时间:2013-05-15 09:26:22

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 

Three Women Freed After Years in Captivity1

From VOA Learning English, this is In The News.  

American police are praising the bravery of three women who were found alive this week after 10 years of captivity. The three kidnap victims were recovered late Monday from a house in Cleveland, Ohio. They were discovered after neighbors heard shouts for help from Amanda Berry. One neighbor kicked through a door to help her and her daughter escape and call the police.

“Help me! I am Amanda Berry. I need police. I have been kidnapped and I have been missing for 10 years, and I am here. I am free now.”

Police found the other young women, Gina DeJesus and Michelle Knight2, inside the house.  

Government lawyers have brought charges against the owner of the building.  Fifty-two year-old Ariel Castro is facing criminal charges on four kidnappings and three charges of rape3. The kidnapping charges are for each of the three women and the six-year old girl who was born while Amanda Berry was held captive. An Ohio official says genetic4 tests showed that the child’s father was Ariel Castro.

Prosecutors5 said Thursday they may ask a court to sentence Mr. Castro to death. Police have said he starved and beat one woman to forcefully end her pregnancies6. Officials say he could face hundreds of charges for each act of sexual violence.

The families of the three women say they are thankful to have them back. They praised them as strong women to have survived 10 years of captivity and abuse.

Amanda Berry was reported missing in 2003 at the age of 16. Fourteen-year-old Gina DeJesus disappeared a year later on her way home from school. Michele Knight was about 20 years old when she disappeared in 2002.

Police say Ariel Castro kept the young women in different rooms and tied them with ropes and chains.

On Thursday, a judge ordered the suspect held in jail. The judge set bail7 at eight million dollars. The large amount is evidence of the severity of the crimes. It will effectively prevent Ariel Castro from being released before his trial begins.

Experts say cases involving kidnap victims who are found alive years after they went missing are rare.

Robert Lowery leads the National Center for Missing and Exploited Children. He says about 100 children are kidnapped by sex criminals every year.  

Mr. Lowery is a retired8 police officer. He tells parents not to live in fear, but to empower children.

“And if someone tries to grab them we really encourage parents to tell their children, ‘Fight back, kick scream, bring as much attention to that situation as you can because, it's the assertive9 children that we find that are escaping from the clutches of these kind of offenders10.”

David Finkelhor leads the Crimes against Children Research Center. He says there are effective treatments for victims of sex crimes. He says survivors11 need to build good relationships after sexual abuse.  

He also says research suggests different rates of sex crimes in different cultures.

“It may be related to cultural factors and the sense of entitlement that men feel, the way in which masculinity is defined, whether sexual prowess is defined as important.” 

And he says most cultures need reforms to meet the needs of sexually abused people.

“There is a tremendous need for training and legal reforms and judicial12 reforms and support groups for victims.”

And that’s In the News. I’m Steve Ember. 


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 captivity qrJzv     
n.囚禁;被俘;束缚
参考例句:
  • A zoo is a place where live animals are kept in captivity for the public to see.动物园是圈养动物以供公众观看的场所。
  • He was held in captivity for three years.他被囚禁叁年。
2 knight W2Hxk     
n.骑士,武士;爵士
参考例句:
  • He was made an honourary knight.他被授予荣誉爵士称号。
  • A knight rode on his richly caparisoned steed.一个骑士骑在装饰华丽的马上。
3 rape PAQzh     
n.抢夺,掠夺,强奸;vt.掠夺,抢夺,强奸
参考例句:
  • The rape of the countryside had a profound ravage on them.对乡村的掠夺给他们造成严重创伤。
  • He was brought to court and charged with rape.他被带到法庭并被指控犯有强奸罪。
4 genetic PgIxp     
adj.遗传的,遗传学的
参考例句:
  • It's very difficult to treat genetic diseases.遗传性疾病治疗起来很困难。
  • Each daughter cell can receive a full complement of the genetic information.每个子细胞可以收到遗传信息的一个完全补偿物。
5 prosecutors a638e6811c029cb82f180298861e21e9     
检举人( prosecutor的名词复数 ); 告发人; 起诉人; 公诉人
参考例句:
  • In some places,public prosecutors are elected rather than appointed. 在有些地方,检察官是经选举而非任命产生的。 来自口语例句
  • You've been summoned to the Prosecutors' Office, 2 days later. 你在两天以后被宣到了检察官的办公室。
6 pregnancies 2fedeb45162c233ee9e28d81888a2d2c     
怀孕,妊娠( pregnancy的名词复数 )
参考例句:
  • Since the wartime population needed replenishment, pregnancies were a good sign. 最后一桩倒不失为好现象,战时人口正该补充。
  • She's had three pregnancies in four years. 她在四年中怀孕叁次。
7 bail Aupz4     
v.舀(水),保释;n.保证金,保释,保释人
参考例句:
  • One of the prisoner's friends offered to bail him out.犯人的一个朋友答应保释他出来。
  • She has been granted conditional bail.她被准予有条件保释。
8 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
9 assertive De7yL     
adj.果断的,自信的,有冲劲的
参考例句:
  • She always speaks an assertive tone.她总是以果断的语气说话。
  • China appears to have become more assertive in the waters off its coastline over recent years.在近些年,中国显示出对远方海洋的自信。
10 offenders dee5aee0bcfb96f370137cdbb4b5cc8d     
n.冒犯者( offender的名词复数 );犯规者;罪犯;妨害…的人(或事物)
参考例句:
  • Long prison sentences can be a very effective deterrent for offenders. 判处长期徒刑可对违法者起到强有力的威慑作用。
  • Purposeful work is an important part of the regime for young offenders. 使从事有意义的劳动是管理少年犯的重要方法。
11 survivors 02ddbdca4c6dba0b46d9d823ed2b4b62     
幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 )
参考例句:
  • The survivors were adrift in a lifeboat for six days. 幸存者在救生艇上漂流了六天。
  • survivors clinging to a raft 紧紧抓住救生筏的幸存者
12 judicial c3fxD     
adj.司法的,法庭的,审判的,明断的,公正的
参考例句:
  • He is a man with a judicial mind.他是个公正的人。
  • Tom takes judicial proceedings against his father.汤姆对他的父亲正式提出诉讼。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。