搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
AS IT IS 2016-01-27 Muslim Women Tweet to British PM David Cameron 穆斯林妇女向卡梅伦首相发推文
This is What’s Trending Today…
Last week, British Prime Minister David Cameron announced a plan that would require women immigrants to learn English within 30 months of arriving in Great Britain.
The plan targets Muslim women joining their husbands already in Britain. Cameron said his plan would help Muslim women immigrants who spend most of their time at home. He said the plan would help them feel less socially isolated1.
A government source told the media that “David knows that the traditional submissiveness of Muslim women is a sensitive issue.” Submissiveness is a willingness to obey, or submit to, someone else.
Some British Muslim women were offended by the comment. They responded on social media with humor and sarcasm2. Sarcasm is the use of words that mean the opposite of what you really want to say.
Mashable.com reported that British author and activist3 Shelina Janmohamed created the hashtag #traditionallysubmissive. She tweeted sarcastic4 responses to Prime Minister Cameron.
In one tweet, she wrote: “I bought a sportscar and published a book (in English and 8 other languages.) I must be doing this wrong. #traditionallysubmissive.
Throughout the weekend, more than 30,000 tweets with the hashtag were sent to David Cameron’s Twitter account.
Women tweeted #traditionallysubmissive along with a photo of them holding a sign that listed their accomplishments6 and life experiences.
The hashtag highlighted examples of Muslim women’s independence and their lack of submissiveness.
Many of the women listed their university degrees, professional goals, athletic7 interests, and a long list of languages they speak fluently -- including English.
Twitter user Mamana Beelah wrote: @David Cameron, I speak 4 languages, how many do you speak? #traditionallysubmissive.”
And Twitter user Asmaam wrote: “My mother was so #traditionallysubmissive she left home to go to med school in 1960s Pakistan. Thanks to her, I’m a journalist and a professor.”
Words in This Story
isolated - adj. separate from others?
submissiveness - n. the willingness to obey someone else; the act of conforming to the authority of others
sensitive - adj. likely to cause people to become upset
sarcasm - n. the use of words that mean the opposite of what you really want to say especially in order to insult someone, to show irritation8, or to be funny
accomplishment5 - n. something successfully done or achieved
1 isolated | |
adj.与世隔绝的 | |
参考例句: |
|
|
2 sarcasm | |
n.讥讽,讽刺,嘲弄,反话 (adj.sarcastic) | |
参考例句: |
|
|
3 activist | |
n.活动分子,积极分子 | |
参考例句: |
|
|
4 sarcastic | |
adj.讥讽的,讽刺的,嘲弄的 | |
参考例句: |
|
|
5 accomplishment | |
n.完成,成就,(pl.)造诣,技能 | |
参考例句: |
|
|
6 accomplishments | |
n.造诣;完成( accomplishment的名词复数 );技能;成绩;成就 | |
参考例句: |
|
|
7 athletic | |
adj.擅长运动的,强健的;活跃的,体格健壮的 | |
参考例句: |
|
|
8 irritation | |
n.激怒,恼怒,生气 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。