搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
Pans and Praise at 2016 Cannes Film Festival
Several American movies are among the leading candidates for the biggest award at the Cannes Film Festival, the Palme d’Or. Others got booed.
The prize for worst reception so far goes to “The Last Face” directed by Sean Penn. The movie star-director-political activist1 attempts a story about the romantic and humanitarian2 struggles of two aid workers in Liberia. It stars Charlize Theron and Javier Bardem. Some critics wonder why the film centers on their relationship instead of the horrors faced by the local people they are supposed to help.
Benjamin Lee of the Guardian3 online writes, “This is not a film about Penn helping4 people, it’s a film to show how much he wants to be seen helping people.”
The movie was severely5 panned on Twitter after its Cannes debut6. Tweets described “The Last Face” as racist7, “transcendentally bad” and “a chore to sit through.”
Joachim Kurz tweeted “The Last Face feels like competition in suffering. Who suffers most: Theron? Bardem? The Refugees? Or maybe the viewers?”
Candidates for Palme d'Or
Two American movies are considered strong candidates for the Palme d’Or. “Loving” from director Jeff Nichols is based on true story of two Americans who were sentenced to prison for marrying each other in the 1950s. Mildred and Richard Loving fled Virginia to avoid jail after they were found guilty of violating state law barring interracial marriage.
Mildred Loving was black and Richard Loving was white. The two took legal action against the state of Virginia for its action. They won the case in 1967, when the Supreme8 Court ruled the law violated the United States Constitution.
A joint9 British-American movie is also on top of some Palme d’Or prediction lists. British filmmaker Andrea Arnold directed the film “American Honey.” It stars American actors Sasha Lane, Shia LeBoeuf and Riley Keough.
Lane stars as a poor Texas teenager with little support or supervision10 from adults in her life. She meets up with a group of similar teenagers and begins a cross-country trip with them.
“American Honey” is Arnold’s first film set in America. Reviews have been mostly positive. Critic Eric Kohn of Indiewire praised the film for capturing the “explosive sense of liberty that comes with living dangerously.” Reviewers also expressed excitement about the debut film performance of Sasha Lane. The Hollywood Reporter described the young actor as “luminous11.”
The Palme d’Or jury this year includes Australian director George Miller12, American actor Kirsten Dunst and Iranian producer Katayoon Shahabi. The winning film will receive the prize in a ceremony on the festival’s closing day, Sunday, May 22.
Words in This Story
boo - v. to show dislike or disapproval13 of someone or something by shouting “boo” slowly?
romantic -? adj. of, relating to, or involving love between two people?
pan -? v. to criticize (a book, movie, play, etc.) severely?
transcendentally -? adv. surpassing?ly
debut -? n. the first time an actor, musician, athlete, etc., does something in public or for the public?
luminous -? adj. producing or seeming to produce light?; shining
1 activist | |
n.活动分子,积极分子 | |
参考例句: |
|
|
2 humanitarian | |
n.人道主义者,博爱者,基督凡人论者 | |
参考例句: |
|
|
3 guardian | |
n.监护人;守卫者,保护者 | |
参考例句: |
|
|
4 helping | |
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的 | |
参考例句: |
|
|
5 severely | |
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地 | |
参考例句: |
|
|
6 debut | |
n.首次演出,初次露面 | |
参考例句: |
|
|
7 racist | |
n.种族主义者,种族主义分子 | |
参考例句: |
|
|
8 supreme | |
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的 | |
参考例句: |
|
|
9 joint | |
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合 | |
参考例句: |
|
|
10 supervision | |
n.监督,管理 | |
参考例句: |
|
|
11 luminous | |
adj.发光的,发亮的;光明的;明白易懂的;有启发的 | |
参考例句: |
|
|
12 miller | |
n.磨坊主 | |
参考例句: |
|
|
13 disapproval | |
n.反对,不赞成 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。