搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
Thailand’s Parliament Officially Invites Prince to Be King 泰国议会正式邀请王子成为国王
Thailand’s parliament has officially invited Crown Prince Vajiralongkorn to become the country’s next king.
The parliament acted after Thailand’s cabinet named the prince to be the new king.
The president of the National Assembly, Pornpetch Wichitcholchai, officially nominated the prince. He urged legislators to “give their blessings” to the new king. Parliament members then stood up and replied, “Long live the king.”
Thailand’s King Bhumibol Adulyadej died last month at the age of 88. He was the world’s longest serving monarch2 and served as king for 70 years.
The process for choosing a new king is described in a 1924 Thai law. The law gives the king power to choose who should succeed him. In 1972, Bhumibol chose Vajiralongkorn – his second child and only son - to be his successor.
The last step is for the prince to meet with leaders of the National Assembly before being formally named king. Government officials said that meeting is expected to happen soon.
The 64-year-old prince spends much of his time outside Thailand. He is often in Germany, where he owns property.
The prince has yet to gain the same respect in Thailand as his father. King Bhumibol was greatly beloved across Thailand, a mainly Buddhist3 country. He was known as a humble4 leader who directed many social and economic development projects.
Prime Minister Prayuth Chan-ocha said shortly after Bhumibol's death, the prince told him he did not want to immediately become king. He said he needed more time to mourn his father.
The government declared a full year of mourning for all public offices after the king’s death. Many Thais have dressed in black or white since then to honor him.
The king's remains5 have been on display at the Grand Palace in Bangkok so Thai people can pay their respects. His body will be cremated7 in a special ceremony likely to take place a year or more after his death.
The official coronation of Vajiralongkorn will happen after the cremation8.
Words in This Story
blessing1 – n. approval that allows something to go forward
monarch – n. a king or queen
humble – adj. not proud or believing you are important
cremate6 – v. to burn a dead body
coronation – n. a ceremony to officially crown a king or queen
1 blessing | |
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿 | |
参考例句: |
|
|
2 monarch | |
n.帝王,君主,最高统治者 | |
参考例句: |
|
|
3 Buddhist | |
adj./n.佛教的,佛教徒 | |
参考例句: |
|
|
4 humble | |
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低 | |
参考例句: |
|
|
5 remains | |
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|
6 cremate | |
v.火葬,烧成灰 | |
参考例句: |
|
|
7 cremated | |
v.火葬,火化(尸体)( cremate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
8 cremation | |
n.火葬,火化 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。