搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
Now, the VOA Learning1 English program Words and Their Stories.
On this weekly show, we tell about commonly used American expressions. By knowing these expressions, you can improve your ability to speak and understand American English.
Today, we go deep into the high seas to meet one of the most feared hunters in the ocean – the shark!
Sharks are large, usually gray saltwater fish. Unlike other creatures, they have a skeleton2 made of cartilage, not bones.
Sharks also have sharp teeth. They are known for being dangerous and eating whatever they want.
That’s in the water. On land, Americans use the word “shark” in a number of expressions. It’s no surprise that they all suggest some form of danger.
The word shark can be used to describe someone who is tricky3 and uses other people.
An example of this is the term loan4 shark. Loan sharks are people, not fish. They loan money at very high interest rates to others who need the money badly.
A “shark” can also be someone who is very good at something. However, they often use their skill to trick others. Sometimes we use this version5 of “shark” as a verb.
For example, let’s say you are skilled6 at playing the game of pool, also known as pocket billiards7. In fact, you never lose a game. One night, you go to a pool hall and act like you are not a good player. You miss shot after shot on purpose. You invite another person to play a game. You play against them and lose. Then, you ask them to give you another chance. Not only that, you offer them money if they beat you a second time. The opponent8 happily accepts and, to be fair to you, makes the same offer. But you defeat them and win all the money.
In a situation like this, you are considered a pool shark and have “sharked” your opponent. But you had better leave. As at the beach, sharks are also not popular in a pool hall.
It goes without saying that sharks, whether in the water or on land, can be dangerous.
If you are swimming with sharks in the ocean, you might be in serious danger. And if you are swimming with sharks on land, you are spending time with the wrong crowd.
Let’s go back to the pool hall and our story about the pool shark. Imagine that the people whose money you won are not the nicest. They are criminals who are now angry at you for winning their money. You could say, based on this example, you are swimming with sharks.
If the sharks are circling, then someone is in danger and their enemies are preparing for the kill. When sharks smell blood in the water, they come and circle the wounded animal. The same can be said for people.
Let’s say you are at work and experience bad luck on a project or two. You are in danger of losing your job. Your co-workers may smell blood in the water. You could say the sharks have started circling. In this example, your mistakes are the blood and the sharks are your co-workers.
On the other hand, someone who is shark bait9 is not dangerous -- just the opposite.
Shark bait is one way of describing a person who swims in the ocean alone. For people who live at the beach, shark bait can also be an expression for someone who gets sunburned easily because they are not used to the bright sun.
But for everyone else, shark bait describes someone who is unsuspecting and easy to trick. Two great words that mean “shark bait” are na?ve and gullible10.
Now, to jump the shark is one of those idioms that doesn’t make much sense unless you know about its roots.
The expression “jump the shark” comes from the American television show “Happy Days.” This TV series was first broadcast in 1974 and continued until 1984.
In 1977, Fonzie -- the show’s most popular character -- jumped over a shark while waterskiing. It was a silly story. And years later, TV critics said this jumping the shark program was the beginning of the decline11 of “Happy Days.”
So, when Americans say something has “jumped the shark,” they mean it used to be popular or of high-quality, but no longer is. We also use this expression to describe something that has become silly or has no connection to reality. This expression usually refers to a TV show or the career of an artist or writer.
Not everyone believes that Pablo Picasso’s art jumped the shark later in his career. But some critics think that it did.
I hope we haven’t jumped the shark with today’s Words and Their Stories.
Words in This Story
skeleton – n. the structure of bones that supports the body of a person or animal
cartilage – n. a strong but flexible material found in some parts of the body (such as the nose, the outer ear, and some joints)
loan – n. an amount of money that is given to someone for a period of time with a promise that it will be paid back : an amount of money that is borrowed
na?ve – adj. having or showing a lack of experience or knowledge : innocent12 or simple
gullible – adj. easily fooled or cheated : quick to believe something that is not true
beach – n. an area covered with sand or small rocks that is next to an ocean or lake
decline – v. to become worse in condition or quality
1 learning | |
n.学问,学识,学习;动词learn的现在分词 | |
参考例句: |
|
|
2 skeleton | |
n.骨骼,框架,骨干,梗概,提要 | |
参考例句: |
|
|
3 tricky | |
adj.狡猾的,奸诈的;(工作等)棘手的,微妙的 | |
参考例句: |
|
|
4 loan | |
n.贷款;借出的东西;借;vt.借出;贷予 | |
参考例句: |
|
|
5 version | |
n.版本;型号;叙述,说法 | |
参考例句: |
|
|
6 skilled | |
adj.(in)熟练的,有技能的;需要技能的 | |
参考例句: |
|
|
7 billiards | |
n.台球 | |
参考例句: |
|
|
8 opponent | |
n.对手,敌手,反对者;adj.敌对的,反对的 | |
参考例句: |
|
|
9 bait | |
n.饵,引诱物;vt.用饵引诱,折磨,奚落 | |
参考例句: |
|
|
10 gullible | |
adj.易受骗的;轻信的 | |
参考例句: |
|
|
11 decline | |
n.衰微,跌落,下降;vt.使降低,婉谢;vi.下降,衰落,偏斜 | |
参考例句: |
|
|
12 innocent | |
adj.无罪的,清白的;无害的;天真的,单纯的 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。