搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
The biggest soccer story of the summer was not Germany’s win at the Confederations Cup in Russia. And it was not the United States’ Gold Cup win over Jamaica either.
这个夏天最大的足球新闻不是德国在俄罗斯夺得联合会杯冠军,也不是美国击败牙买加赢得金杯赛冠军。
Instead, it was the constant discussion1 about whether Brazilian star Neymar would leave his current team, Barcelona, and move to Paris Saint-Germain.
相反,最大的新闻是不断传言巴西球星内马尔是否会离开他现在的球队巴塞罗那队,并前往巴黎圣日耳曼队。
Barcelona recently played in the United States, and it was all people wanted to know about.
巴塞罗那队最近在美国热身,而所有人都想要知道内马尔是否会离队。
But that discussion has come to an end. Barcelona announced on Wednesday that Neymar said goodbye to his teammates and told the team he was leaving.
但是传言终于尘埃落定。巴塞罗那队在周三宣布,内马尔向队友告别,并通知球队自己要离队。
The only delay? Paris Saint-Germain will need to pay Barcelona over 200 million euros to purchase Neymar’s contract.
唯一的拖延是巴黎圣日耳曼队将需要付给巴塞罗那队2亿欧元来买断内马尔的合同。
Until then, Neymar is still a member of Barcelona. However, he will not practice with the team.
在此之前,内马尔仍然是巴塞罗那队的球员。然而,他不会再和巴塞罗那队一起训练。
In July, many sports publications2 wrote about the possibility of Neymar leaving Barcelona. They said he did not like being the team’s second-best player behind Argentine star Lionel Messi.
7月份,很多体育刊物都提到了内马尔离开巴塞罗那队的可能性。他们表示,内马尔不喜欢成为阿根廷球员梅西之后的球队老二。
But just last week, Spanish player Gerard Pique3 of Barcelona posted a photo of Neymar on Instagram. Under the photo, he wrote, “he stays.”
但是就在上周,巴塞罗那队的西班牙球员皮克在Instagram上发布了一张内马尔的照片。并且他在照片下写着“他会留队。”
Pique said he did not have any special information about his teammate, however. It was just his own feeling about the situation.
不过皮克表示,他并没有关于这名队友的任何内部消息。这只是他对此状况的个人感受。
The question about whether Neymar would stay or go grew more intense4 in the last week, as Barcelona finished its tour of the U.S. and returned to Europe. Neymar did not travel with the team. Instead, he went to Asia to make appearances for his sponsors6.
上周当巴塞罗那队结束美国之行回到欧洲,关于内马尔是走是留的疑问变得愈为强烈。内马尔没有跟球队一起走,相反,他去了亚洲为赞助商站台。
He returned to Spain on Tuesday night, and told the team of his decision on Wednesday.
周二晚上他回到了西班牙,并在周三把自己的决定告诉了球队。
Now, the soccer world must wait for Barcelona’s bank account to grow by over 200 million euros. When that happens, Neymar will be on his way to Paris.
现在,足球界必须等待巴塞罗那队的银行账户多出2亿多欧元。当这件事发生时,内马尔就将会前往巴黎。
On Wednesday, Messi used Instagram to post a goodbye video message to Neymar. The two have been Barcelona teammates since 2013. More than 5 million people watched the video in the first three hours.
周三,梅西在Instagram上发布了一段给内马尔的告别视频。这两人从2013年起一直作为巴塞罗那队的队友。视频发布才三个小时,就有5百多万人观看了这则视频。
And that’s What’s Trending Today.
I’m Dan Friedell.
Words in This Story
practice – v. to do something again and again in order to become better at it
sponsor5 – n. an organization that gives money to an athlete for training, clothes, equipment, etc., in return for the right to use the athlete for advertising
1 discussion | |
n.讨论,谈论;论述 | |
参考例句: |
|
|
2 publications | |
n.发表( publication的名词复数 );公布;出版;出版物 | |
参考例句: |
|
|
3 pique | |
v.伤害…的自尊心,使生气 n.不满,生气 | |
参考例句: |
|
|
4 intense | |
adj.认真的,专注的;强烈的;紧张的;热情的 | |
参考例句: |
|
|
5 sponsor | |
vt.发起,主办;资助;n.发起者,资助人 | |
参考例句: |
|
|
6 sponsors | |
n.保人( sponsor的名词复数 );(广播电视节目、音乐会或运动会的)赞助者;(培训或教育的)资助者;(法案等的)倡议者v.赞助( sponsor的第三人称单数 );资助(某人的培训或教育);为慈善活动捐资;倡议 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。