Error Warning!

出错了

Error page: /mobile/?aid=417254&mid=3
Error infos: Error writing file '/tmp/MYupBG8T' (Errcode: 28)
Error sql: select `id`,`title` from `new_archives` where `arcrank`>-1 and `id`<'417254' and `typeid`='3798' order by `id` desc limit 1

经济学人:土耳其白色家电 清洁(上)_在线英语听力室
在线英语听力室

经济学人:土耳其白色家电 清洁(上)

时间:2017-10-31 08:29:41

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   Business 商业

  Turkish White Goods: Cleaning Up 土耳其白色家电:清洁
  Arcelik is a rare bight spot incorporate Turkey. 阿奇利克是土耳其少见的商业亮点。
  Forgive a maker1 of washing machines a fondness for spin. 原谅洗衣机的制造商会喜欢旋转。
  Hakan Bulgurlu, who manages Arcelik, the biggest producer and seller of white goods in Turkey, claims a “strong mood” has returned to his domestic market. 哈坎·保格鲁管理的阿奇立克是土耳其白色家电最大的生产商和销售商。他声称“强烈情绪”已经回到国内市场。
  Sales there leapt by 35% in the first quarter compared with the same time last year. 第一季度的销售额比去年同期增长了35%。
  His forecast is upbeat. 他的预测是乐观的。
  “Turkey is more resilient than it looks from the outside,” he says, citing cheery reports from dealers2 who run his 3,000 own-brand shops. 他引用了一个经营着3000家自有品牌店铺的经销商的乐观报告,并说:“土耳其实际比它看起来更有弹性”。
  Reality is less whiter than white. 现实比白色更惨淡。
  Many investors3 and traders remain spooked by political dramas, a coup4 plot last year and by an authoritarian5 president, Recep Tayyip Erdogan. 由于去年独裁总统,雷杰普·塔伊普·埃尔多安的政变阴谋,许多投资者和交易员仍然很担忧。
  The IMF gave warning in February that low business profits, a lack of credit and political uncertainty6 all bode7 ill for Turkey's economy. 二月份,国际货币基金组织指出,低的商业利润、缺乏信用和政治不确定性都预示着土耳其经济的衰退。
  A splurge of public spending and stimulus8 measures 挥霍公共支出和一种特别税暂停的刺激措施,
  a special tax on appliances has been suspended for a few months have brought forward sales of appliances to before the usual, summer, shopping season. 已使家电销售暂停好几个月,平时这个夏季就是购物季。
  Firms cannot trust in a domestic recovery just yet. 各个公司并不相信国内的复苏。
  Arcelik's prospects9, however, depend more on tapping distant markets than on rebounding10 local ones. 然而,阿奇立克的发展,更多的是依赖于开发遥远的市场而不是当地市场的反弹。
  It wisely branched out after the mid-1990s (when Turkey joined Europe's customs union) and today has 18 factories, with nearly 30,000 staff, in seven countries. 它在20世纪90年代中期(土耳其加入欧洲关税同盟)后明智地打开了市场,今天在七个国家有18家工厂,员工近3万人。
  Last year it generated global sales of 4.8bn euro ($5.4bn) , 60% outside of Turkey, and a decent 11% pre-tax profit. 去年,它产生的全球销售是54亿美元,60%是来自土耳其之外,有一个十分不错的11%税前利润。

分享到:

Error Warning!

出错了

Error page: /mobile/?aid=417254&mid=3
Error infos: Got error 28 from storage engine
Error sql: select `l`.`tag`,`l`.`index`,`l`.`level_id`,`b`.`id`,`b`.`word`,`b`.`spell`,`b`.`explain`,`b`.`sentence`,`b`.`src` from `new_wordtaglist` `l` left join `new_word_base` `b` on `l`.`tag`=`b`.`word` where `l`.`arc_id`='417254' and `l`.`level_id`>='' group by `b`.`word` order by `l`.`index` asc

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。