在线英语听力室

VOA慢速英语2018--Time to Get 'Cozy!'

时间:2018-01-14 16:20:01

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 

Now, the VOA Learning English program Words and Their Stories.

On this program we discuss the meaning and usage of common expressions in American English.

The world can be a cold, cold place.

Sometimes the environment is figuratively cold, meaning not cold in temperature but rather cold in feeling. People can be mean. Work can be thankless. Living conditions can be hard.

And sometimes the world is literally1 cold.

Temperatures drop. Snow falls from the clouds and sticks to the ground. Ice covers sidewalks and roads. Bitterly cold wind stings your face.

Whether your world feels literally or figuratively cold, our program today will give you the language to find comfort and warmth!

First, let's talk about our first protection against the cold -- clothing.

When the weather is cold, it is important to wear the right clothing. Warm clothes -- a good coat, hat, scarf, and gloves -- can make all the difference. In fact, I've read that Swedish people have this expression: "There is no bad weather only bad clothing."

So, when it's cold outside, you need to bundle up! This phrasal verb means to dress warmly. Being underdressed in cold weather can be unpleasant or even dangerous.

Parents often tell children to bundle up as advice. "Make sure to bundle up! It's really cold today." Babies bundled up in soft blankets are warm, protected and very cute!

After a day out in the cold world, it feels good to come home and change out of your day clothes. Putting on something comfortable, like pajamas2, can warm both the body and soul.

When we use "comfortable" to describe things like clothing or furniture, we sometimes shorten it to just comfy. For example, "This sweater is so comfy!" or "Your couch is very comfy."

Now, a simple pleasure on a cold, winter day is to sit close to a warm fire. If you are lucky enough to be sitting by a fire, wearing comfy clothes, and drinking a cup of hot chocolate, you could say comfy-cozy3, toasty-roasty. This sounds like part of a children's song, but it is just a way of saying you are warm and comfortable.

If you're really lucky, you have someone to cozy up with. To cozy up to someone means to get physically4 close to them. Another word for this is to snuggle. After a bad day, it can be warm and comforting to cozy up with a husband or wife, boyfriend or girlfriend, or even your loyal dog or cat.

But this expression has another meaning.

To cozy up to someone can mean to start a friendship with someone or simply be nice to them in an attempt to get something. In order to get something you want, you are nice and extra friendly.

Let's hear it used in this example.

A: Matthew has been so nice to me recently. It's strange. I didn't think he liked me.

B: He heard that you will be deciding who goes overseas to work on that big project. So, he's cozying up to you.

A: Oh. That explains the box of chocolates he gave me!

So, people can cozy up to others to try to get something they want but so can industries. You may hear “cozy up” when talking about the attempt to influence government officials. For example, to get favorable laws passed, lobbyists may cozy up to lawmakers.

Another way we say this is to get cozy (with someone.) You might hear it used this way. “I see you’ve been getting cozy with the coach lately. Worried about your position on the team, are you?”

Now, even though big business and lawmakers often cozy up with each other, we would not describe either of them as warm-and-fuzzy. (Sometimes this word combination is hyphenated. Sometimes it is not.)

Something that feels really good after escaping the cold is something warm-and-fuzzy. Fuzzy describes something very soft to the touch – like a puppy or a kitten.

So, warm-and-fuzzy clothing can comfort you after dealing5 with literal cold. But something warm-and-fuzzy can also protect you against figurative cold. For example, a movie can be warm-and-fuzzy. This means it makes you feel good when you watch it.

However, we also use this expression to describe someone or something that is really cold or unfeeling. As we said earlier, lobbyists and lawmakers usually aren't warm-and-fuzzy.

Let's hear how it is used in another example:

A: "Your roommate sure isn't the warm and fuzzy type, is she?"

B: "No, she's not. Last week when I had a cold, she told me not to sneeze so loudly."

A: "Now, that's cold."

After a bad day -- either a cold or hot one -- many of us just want to get home and escape.

My perfect way to escape would be change into my comfy-cozy pajamas, sink into my comfy couch and curl up in front of a fire to watch a warm-and-fuzzy movie.

“To curl up” means to make your body into the shape of a ball to keep warm, as a kitten would. Is there anything cuter than a fuzzy, baby animal curling up by its mother? I don't think so.

To escape a cold world, you may want to curl up with a cup of hot tea and our next Words and Their Stories.

I'm Anna Matteo.

After a bad day in the cold world, how do you find comfort? Practice using the language you heard here. Or practice using "cozy up" to write about people trying to get something they want. You can do both ... in the Comments Section.

Big old cups of steaming cider

Fall asleep by a cozy fire

It's the warm and fuzzy time of year

Words in This Story

figuratively – adv. using words not in their normal literal meaning but in a way that makes a description more interesting or impressive

literally – adv. with the meaning of each individual word given exactly

sting – v. to prick6 painfully: such as

comfort – n. a state or situation in which you are relaxed and do not have any physically unpleasant feelings caused by pain, heat, cold, etc.

underdressed – adj. to dress in clothes that are too informal or not warm enough for an occasion

cute – adj. having a pleasing and usually youthful appearance

soul – n. a person's deeply felt moral and emotional nature

slip – v. to lose your balance especially on a slippery surface

snuggle – v. to lie or sit close together in a comfortable position

industry – n. a group of businesses that provide a particular product or service


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
2 pajamas XmvzDN     
n.睡衣裤
参考例句:
  • At bedtime,I take off my clothes and put on my pajamas.睡觉时,我脱去衣服,换上睡衣。
  • He was wearing striped pajamas.他穿着带条纹的睡衣裤。
3 cozy ozdx0     
adj.亲如手足的,密切的,暖和舒服的
参考例句:
  • I like blankets because they are cozy.我喜欢毛毯,因为他们是舒适的。
  • We spent a cozy evening chatting by the fire.我们在炉火旁聊天度过了一个舒适的晚上。
4 physically iNix5     
adj.物质上,体格上,身体上,按自然规律
参考例句:
  • He was out of sorts physically,as well as disordered mentally.他浑身不舒服,心绪也很乱。
  • Every time I think about it I feel physically sick.一想起那件事我就感到极恶心。
5 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
6 prick QQyxb     
v.刺伤,刺痛,刺孔;n.刺伤,刺痛
参考例句:
  • He felt a sharp prick when he stepped on an upturned nail.当他踩在一个尖朝上的钉子上时,他感到剧烈的疼痛。
  • He burst the balloon with a prick of the pin.他用针一戳,气球就爆了。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。