搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
This is the VOA Special English Development Report.
Recently we talked about Voxiva, a provider of information technology systems for health workers in poor countries. This Washington-based company has been working for three years with the government of Rwanda. Voxiva created a system that uses mobile phones and other devices for health workers to report and share information on HIV/AIDS.
That same technology will now be used in a wider effort to fight the deadly virus in other African countries. A campaign launched by a partnership1 of public and private organizations aims to use cell phones to improve HIV/AIDS care.
The ten-million-dollar campaign is called "Phones for Health." Health workers will use mobile phones loaded with special software to enter information into a central computer system. The workers will also be able to use the Motorola handsets to receive treatment guidelines, order medicines and get training materials.
Phones for Health was announced in February at the GSM World Congress in Barcelona, Spain. GSM is the global system for mobile communications, a cellular2 technology used for voice and data services.
In addition to Voxiva, other partners include the President's Emergency Plan for AIDS Relief, started by President Bush, and the GSM Association. This is a trade group that represents more than seven hundred mobile phone operators in two hundred eighteen countries.
MTN, the leading operator in Africa, is another partner in the effort, as are Motorola and the Accenture company.
The chairman of Voxiva, Paul Meyer, says the program will start in Rwanda and Nigeria. It will then spread to eight other countries over the next several years. The campaign is currently working to identify which African countries will be included, he says.
The campaign will work closely with health ministries3, international health groups and others. In the future, the Phones for Health program could be expanded further in Africa and to parts of Asia.
Paul Meyer says the technology offers a way for countries to bring together separate information systems for diseases like malaria4, tuberculosis5 and AIDS. As a result, he says, limited health resources could be used more effectively.
And that's the VOA Special English Development Report, written by Jill Moss6. Transcripts7 and audio archives of our reports are at voaspecialenglish.com. I’m Faith Lapidus.
1 partnership | |
n.合作关系,伙伴关系 | |
参考例句: |
|
|
2 cellular | |
adj.移动的;细胞的,由细胞组成的 | |
参考例句: |
|
|
3 ministries | |
(政府的)部( ministry的名词复数 ); 神职; 牧师职位; 神职任期 | |
参考例句: |
|
|
4 malaria | |
n.疟疾 | |
参考例句: |
|
|
5 tuberculosis | |
n.结核病,肺结核 | |
参考例句: |
|
|
6 moss | |
n.苔,藓,地衣 | |
参考例句: |
|
|
7 transcripts | |
n.抄本( transcript的名词复数 );转写本;文字本;副本 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。