在线英语听力室

VOA慢速英语2018 德国从世界杯出局,墨西哥在韩国队帮助下晋级

时间:2018-06-26 23:20:40

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Germany Out of World Cup, Mexico Advances with Help from S. Korea1

This is What’s Trending2 Today…

Germany is out of the World Cup. The defending champions lost to South Korea 2-0 on Wednesday.

德国队从世界杯出局。这支卫冕冠军队周三以0:2输给了韩国队。

Germany ended up last in Group F. Sweden and Mexico advanced from that group to the round of 16. South Korea did not advance despite its surprising victory3 over Germany.

德国队在F组中垫底。瑞士和墨西哥从该组晋级16强。韩国队虽然意外战胜德国队,但也未能晋级。

It is the first time since 1938 that Germany has not advanced out of the group stage of World Cup play.

这是1938年以来德国队首次未能从小组赛阶段晋级。

All four Group F teams had a chance to advance Wednesday. Their chances depended on the results of the other match. The two matches were played at the same time, one in Yekaterinburg, Russia, and the other in Kazan, Russia.

F组四支球队周三原本都有机会晋级。它们的晋级机会取决于另一场比赛的结果。两场比赛同时进行,一场在俄罗斯叶卡捷琳堡,另一场在俄罗斯喀山。

Sweden beat Mexico 3-0, winning4 the group. That result put Germany in a good position to advance, as well. All the Germans needed to do was to score one goal against the South Koreans.

瑞典队以3:0击败墨西哥获得小组头名。这一结果也使得德国队处于有利地位。德国队要做的只是对韩国队进一个球。

German defender5 Mats6 Hummels said after the match, “It’s very very hard to put it into words. We believed until the end today, even when it was 0-1. I think we kept trying to turn it all around.”

德国队后卫胡梅尔斯在赛后表示,“这很难用语言表达。直到今天结束前,哪怕是0:1落后时我们都坚信我们会晋级。我想我们一直在试图逆转。”

A different ending for Mexico

墨西哥的不同结局

After watching their team play poorly against Sweden, the mood among Mexico fans at the game improved when news came in that South Korean goalkeeper Joe Hyeon-woo was preventing Germany from scoring.

在看到球队对瑞典队的糟糕表现之后,墨西哥球迷的情绪等来韩国队守门员乔贤宇防住德国队进球的消息时才有改善。

Then, Mexicans at the game -- and around the world -- cheered wildly when South Korea scored its first goal.

然后,当韩国队打入第一球时,场上和世界各地的墨西哥人都大声欢呼起来。

In a Twitter video taken by VOA reporter Ramon Taylor, Mexican fans at an eating-place in New York City shouted in Spanish “CO-RE-A” after South Korea scored its first goal.

在美国之音记者拉蒙·泰勒(Ramon Taylor)拍摄的推特视频中,纽约市一家餐饮场所的墨西哥球迷在韩国队打入首球之后用西班牙语大声喊出CO-RE-A。

In another Twitter video taken in Mexico City’s Zocalo Square, Mexican fans found a South Korean man among the crowd. The fans cheered for him and lifted him above the masses.

在墨西哥城的佐卡罗广场拍摄的另一则视频中,墨西哥球迷在人群中发现了一名韩国男子。这些球迷对他欢呼,并将他举到头顶。

The person filming the video, Patrick Infurna, says “Only the World Cup could do this. Only the World Cup could make this happen.”

这则视频的拍摄者Patrick Infurna表示,“只有世界杯才能做到这点,只有世界杯才能让这种事情发生。”

Besides Germany this year, France in 2002, Italy in 2010 and Spain in 2014 also got eliminated7 in the group stage as defending champions.

除了今年的德国,还有2002年的法国队,2010年的意大利队和2014年的西班牙队作为卫冕冠军在小组赛中被淘汰出局。

And that’s What’s Trending Today.

I’m Ashley Thompson.

Words in This Story

advance - v. to move forward

mood - n. ?the way someone feels : a person's emotional8 state?

eliminated - v. to be defeated and removed from a competition


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 Korea dpXzcH     
n.朝鲜(亚洲)
参考例句:
  • Korea lies to the east of China.韩国位于中国东面。
  • Korea and China are separated by only the Yalu River.朝鲜和中国只隔一条鸭绿江。
2 trending 358a641129b3510e87d3f359567d850c     
v.伸向( trend的现在分词 );趋向;倾向;使趋向
参考例句:
  • Since the 1920's, consumers are trending toward higher quality dessert apples. 二十世纪二十年代以来消费者都爱好高质量的生食苹果。 来自辞典例句
  • Share prices have been trending down. 股票价格一直趋向下降。 来自辞典例句
3 victory Th6wv     
n.胜利,成功
参考例句:
  • Victory will never come if we only wait for it.如果我们光是等待,胜利永远不会到来。
  • It can't be questioned that we will win the final victory.我们将最终取得胜利,这是确定无疑的。
4 winning ieLzBt     
adj.获胜的,胜利的;吸引人的,有说服力的
参考例句:
  • Team A has no chance of winning.A队没有获胜的可能。
  • They have great hopes of winning.他们获胜的希望极大。
5 defender ju2zxa     
n.保卫者,拥护者,辩护人
参考例句:
  • He shouldered off a defender and shot at goal.他用肩膀挡开防守队员,然后射门。
  • The defender argued down the prosecutor at the court.辩护人在法庭上驳倒了起诉人。
6 mats bfd25cde614505e80754e58d04d516a4     
abbr.maintenance analysis test set 维修分析测试装置n.席子( mat的名词复数 );(体育运动用的)厚垫子;(起装饰或保护作用的)衬垫;团
参考例句:
  • The effect of MATS on blood-lipids in experimental hypercholesteremic rats was observed. 本文探讨了甲基烯丙基三硫(MATS)对实验性高胆固醇血症大鼠脂质代谢紊乱的影响。 来自互联网
  • The hallway smelt of boiled cabbage and old rag mats. 门厅里一股子清煮白菜外带破草垫的味儿。 来自英汉文学
7 eliminated 032189ce07b823e109b2d94e716d61d4     
v.排除( eliminate的过去式和过去分词 );消除;除掉;干掉
参考例句:
  • He was eliminated in the first round of voting. 他在第一轮投票中被淘汰。
  • Her misspelling of that word eliminated her from the contest. 因为她把那个单词写错了,所以不能参加比赛。 来自《简明英汉词典》
8 emotional 3pDxl     
adj.令人动情的;易动感情的;感情(上)的
参考例句:
  • Emotional people don't stop to calculate.感情容易冲动的人做事往往不加考虑。
  • This is an emotional scene in the play.这是剧中动人的一幕。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。