在线英语听力室

VOA慢速英语2021 互联网"Cookies"的终结能使用户拥有更多隐私吗?

时间:2021-03-18 01:41:16

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Google has announced plans to stop supporting tools designed to follow internet users across the web in order to target them with specific advertising1.

谷歌公司宣布,其计划停止支持旨为投放针对性广告而通过网络跟踪互联网用户的工具。

Such tools are known as cookies. These are small data files that are stored on an internet user's computer as they browse2 different websites. This data can be read by web servers to identify web browsing3 behaviors of the user.

这种工具被称为cookies。在互联网用户浏览不同网站时,这些小型数据文件会存储在他们的计算机上。这些数据可以被网络服务器读取,以识别用户的网络浏览行为。

Cookies make it possible for users to avoid having to repeatedly enter their user names and passwords to get access to websites they use often. But the use of cookies raises major privacy concerns, with critics saying a user's browsing history should not be recorded just to target them with ads.

Cookies使用户在访问经常使用的网站时,不用重复输入用户名和密码。但cookies的使用引起了人们对隐私的严重担忧,批评人士表示,用户的浏览历史记录不应该仅用来投放针对性广告。

Google announced in 2020 it had decided4 "to remove support for third-party cookies" from its Chrome browser5. Chrome has a world market share of about 60 percent. Other browsers6, such as Mozilla's Firefox and Apple's Safari7, have already blocked third-party cookies.

谷歌在2020年宣布决定取消谷歌浏览器“对第三方cookies的支持”。谷歌浏览器的全球市场份额约为60%。Mozilla火狐和苹果Safari等其他浏览器,已经屏蔽了第三方cookie。

In another recent online announcement, Google repeated this promise and said it will not build or use new tools to replace current cookie technology.

谷歌在最近发表的另一项网上声明中重申了这一承诺,并表示不会构建或使用新工具来取代当前的cookie技术。

In explaining its decision, Google pointed8 to a Pew Research study that found 72 percent of Americans feel that almost all of what they do online or on a cellphone is tracked by advertisers. Google's decision to remove third-party cookies also followed increasing efforts to protect privacy in Europe and the United States.

谷歌在解释这一决定时指出,皮尤研究所的一项研究发现,72%的美国人认为自已在网上或手机上所做的几乎所有事情都被广告商跟踪。谷歌决定删除第三方cookies的同时,欧洲和美国也加大了保护隐私的力度。

Google said the current internet advertising model needs to change to answer "the growing concerns people have about their privacy and how their personal identity is being used." Otherwise, it added, "we risk the future of the free and open web."

谷歌表示,目前的互联网广告模式需要改变,以回答“人们对自己隐私以及个人身份如何被使用的日益关注。”谷歌补充表示,否则,“我们将冒着自由开放网络未来的风险。”

Questions raised on Google's plan

谷歌的计划引发质疑

In January, however, Google's plan was called into question by British competition regulators. The country's Competition and Markets Authority announced it had launched an investigation9 into whether the changes would give Google an unfair advantage over competitors in internet advertising.

然而,今年1月,谷歌的计划遭到英国竞争监管机构的质疑。英国竞争与市场管理局宣布,其已展开调查,以查明这些改变是否会让谷歌在互联网广告领域获得相对于竞争对手的不公平优势。

The agency said it received objections to the plan from Marketers for an Open Web, a coalition10 of technology and publishing companies. The group accuses Google of "abusing its dominant11 position" by attempting to create a new advertising model.

该机构表示,他们收到了“开放网络营销者”组织对该计划的反对意见,这个组织是由技术和出版公司组成的联盟。该组织指责谷歌“滥用其主导地位”,因为其试图创造一种新的广告模式。

In its latest statement, Google said it has been working with others in the industry on the "Privacy Sandbox" project, which aims to create a new system to please both advertisers and publishers. Google also repeated that it does not plan to replace third-party cookies with new "user level identifiers."

谷歌在最新声明中表示,其一直在与业内其他公司合作“隐私沙盒”计划,该计划旨在创建令广告商和出版商都满意的新系统。谷歌还重申,其不打算用新的“用户级标识符”取代第三方cookies。

"We will not build alternate identifiers to track individuals as they browse across the web, nor will we use them in our products," the company said.

该公司表示,“我们不会在个人浏览网页时建立替代标识符来跟踪他们,也不会在我们的产品中使用这些标识符。”

What Google is proposing is to group web users with similar interests together to gather information for advertising purposes. Such a system would "hide individuals within large [groups] of people" and prevent individual tracking, the company said.

谷歌提出的方案是将兴趣相似的网络用户聚集在一起,收集信息用于广告目的。该公司表示,这种系统将“把个人隐藏在一大群人中”,并防止个人追踪。

Businesses could, for example, target ads to a group of people who show interest in buying a car, rather than using cookies that tracked individual users across different car-buying websites.

例如,企业可以将广告定位于对购车感兴趣的一群人,而不是使用cookies跟踪不同购车网站的个别用户。

James Rosewell heads Marketers for an Open Web. He told The Associated Press that even though the changes are aimed at improving user privacy, Google will still be able to track users of its own services.

詹姆斯·罗斯威尔是“开放网络营销者”组织的负责人。他对美联社表示,尽管这些变化旨在改善用户隐私,但谷歌仍将能够追踪其服务的用户。

"What they're not saying is that ‘people are logged into our products all the time'" and therefore are giving permission to be tracked when they use Search, Maps, Gmail or YouTube, Rosewell said. "What they're not saying is, ‘we're going to stop all of that'."

罗斯威尔表示,“他们没有说‘人们一直登录我们的产品’”,因此他们允许在自已使用搜索功能、地图、Gmail或YouTube时被跟踪。“他们没有说,‘我们要阻止这一切’。”

Words in This Story

browse – v. to look at information on the internet

access – n. the right or ability to approach, enter, or use

track – v. to follow and watch the progress of a process or project

regulator – n. a part of the government that controls a public activity by making and enforcing rules

advantage – n. something (such as a good position or condition) that helps to make someone or something better or more likely to succeed

dominant – adj. the main or most important

alternate – adj. taking the place of something else

log in – v. to connect a computer to a system of computers by usually entering a name and password


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 advertising 1zjzi3     
n.广告业;广告活动 a.广告的;广告业务的
参考例句:
  • Can you give me any advice on getting into advertising? 你能指点我如何涉足广告业吗?
  • The advertising campaign is aimed primarily at young people. 这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。
2 browse GSWye     
vi.随意翻阅,浏览;(牛、羊等)吃草
参考例句:
  • I had a browse through the books on her shelf.我浏览了一下她书架上的书。
  • It is a good idea to browse through it first.最好先通篇浏览一遍。
3 browsing 509387f2f01ecf46843ec18c927f7822     
v.吃草( browse的现在分词 );随意翻阅;(在商店里)随便看看;(在计算机上)浏览信息
参考例句:
  • He sits browsing over[through] a book. 他坐着翻阅书籍。 来自《简明英汉词典》
  • Cattle is browsing in the field. 牛正在田里吃草。 来自《简明英汉词典》
4 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
5 browser gx7z2M     
n.浏览者
参考例句:
  • View edits in a web browser.在浏览器中看编辑的效果。
  • I think my browser has a list of shareware links.我想在浏览器中会有一系列的共享软件链接。
6 browsers b559db93c279b7e4886705cb45f7ca9c     
浏览器
参考例句:
  • Three-layer architecture is a model made up of browser, web server and background database server. 这种体系结构是由Browser、Web Server、Database Server组成的浏览器/Web服务器/后台数据库服务器三层模型。 来自互联网
  • Another excellent approach is to abandon the browser entirely and, instead, create a non-browser-based, Internet-enabled application. 另一个非常好的方法是干脆放弃浏览器,取而代之,创建一个不基于浏览器,但却是基于互联网的应用。 来自About Face 3交互设计精髓
7 safari TCnz5     
n.远征旅行(探险、考察);探险队,狩猎队
参考例句:
  • When we go on safari we like to cook on an open fire.我们远行狩猎时,喜欢露天生火做饭。
  • They went on safari searching for the rare black rhinoceros.他们进行探险旅行,搜寻那稀有的黑犀牛。
8 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
9 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
10 coalition pWlyi     
n.结合体,同盟,结合,联合
参考例句:
  • The several parties formed a coalition.这几个政党组成了政治联盟。
  • Coalition forces take great care to avoid civilian casualties.联盟军队竭尽全力避免造成平民伤亡。
11 dominant usAxG     
adj.支配的,统治的;占优势的;显性的;n.主因,要素,主要的人(或物);显性基因
参考例句:
  • The British were formerly dominant in India.英国人从前统治印度。
  • She was a dominant figure in the French film industry.她在法国电影界是个举足轻重的人物。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。