(单词翻译:单击)
教师信息:http://www.oralpractice.com/read_78626.html
TalkingEggs is a brand in language training created by an experienced English coach operating in China - Uncle Martin.
That idea was a spark in the head of the creative young old man of Uncle Martin after checking out the ww.ReadingEggs.com which helps young children in America read. What's most interesting is actually in the Chinese name adopted for TalkingEggs - 囗语笨蛋。
囗语笨蛋 is eye-catching to the Chinese struggling with broken English or no English at all as dumb speakers of English after laboring1 under the task of learning English for over a decade at school and in college.
China with the highest number of living young souls in the world to grab the English language for mainly economic gains is making quite sigificant progress in turning out capable English users on the whole.
However, those who find it how to master English as a functional2 language are in need of life guards to save them from drowning in the sea of English language. The number of users of English who speak incomprehensible English is huge.
Unable to fork out the money to hire a proper English trainer to help them, some of them are blind guessing English with deeply imbedded conservative Chinese ideas. They work very hard on their own and develop their own hibrid of English which they enjoy toying around amongst themselves. English language QQ groups for example are filled with people who claim to be English lovers and happily chat their way in pseduo-English.
If one is to offer himself to help anyone who comes along for help in English without compensation one can easily meet his expxiration date quickly without even the strength to take his last breath.
TalkingEggs' creataor has experienced again and again some low level struggling learners who think that they deserve untiring help from those who have already mastered English.
Instead of taking advice humbly3 from experiencd users, they can fight and argue with a sense of self-pity and self-defence for not being able to mutter some English sense in their use of English. They are locked up in the Chinese shell and unable to get the heck out of that shell.
Now, for those who are really serious about learning English and use it as a living language that real English speakers can readily understand, TalkingEggs is for you.
A special Sina Show room has now been established and it will operate every day except Sunday from 7:15 to 8:00 in the evening. This is a voluntary service TalkingEggs' Uncle Martin will share his experience from training and interacting with English learners in China.
Join us if you are a humble4 learner. However, if you love showing off your English or challenge Uncle Martin, please take that elsewhere.
1 laboring | |
n.劳动,操劳v.努力争取(for)( labor的现在分词 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转 | |
参考例句: |
|
|
2 functional | |
adj.为实用而设计的,具备功能的,起作用的 | |
参考例句: |
|
|
3 humbly | |
adv. 恭顺地,谦卑地 | |
参考例句: |
|
|
4 humble | |
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低 | |
参考例句: |
|
|