在线英语听力室

英文科普:基因疗法可用于治疗严重忧郁

时间:2010-10-23 06:52:52

(单词翻译:单击)

In a report published in the Oct. 20 issue of Science Translational Medicine, researchers at NewYork-Presbyterian Hospital/Weill Cornell Medical Center say animal and human data suggest gene1 therapy to the brain may be able to treat patients with major depression who do not respond to traditional drug treatment. The researchers hope to rapidly translate their findings into a human clinical trial using the same kind of gene therapy modality(形式,形态) the investigators3 have pioneered to treat Parkinson's disease. A 45-patient randomized blinded phase II multicenter clinical trial using the gene therapy to treat Parkinson's has recently ended and results are being readied for publication.

"Given our findings, we potentially have a novel therapy to target what we now believe is one root cause of human depression," says the study's senior investigator2, Dr. Michael Kaplitt, associate professor and vice4 chairman for research of neurological surgery at Weill Cornell Medical College and a neurosurgeon(神经外科医生) at NewYork-Presbyterian Hospital/Weill Cornell Medical Center.

"Current therapies for depression treat symptoms but not underlying5 causes, and while that works for many patients, those with advanced depression, or depression that does not respond to medication, could hopefully benefit from our new approach," adds Dr. Kaplitt.

The Science Translational Medicine study demonstrates that a brain protein known as p11 in a single, small brain area, the nucleus6(核心) accumbens, is critical to the feelings of reward and pleasure that are often missing in depression. This brain region had primarily been studied in addiction7 research, but the inability to find satisfaction with positive life experiences is one of the major sources of disability in depression.

While investigators believe that depression is a complex disorder8 that likely involves a number of brain areas and neural9 circuits, they say their findings suggest that restoring p11 may significantly alter the course of depression in humans.

"Applying molecular10 neurobiology and gene therapy to depression could dramatically alter the approach to psychiatric(精神病学的) diseases," Dr. Kaplitt says. "Our results provide further evidence that the underlying causes of psychiatric disorders11 are due to molecular changes in key brain circuits, so that they are much more similar to common neurological disorders -- such as Parkinson's disease -- that might be helped by restoring molecular function."

The study pulls together human and animal data contributed by a team of researchers at NewYork-Presbyterian/Weill Cornell, as well as by investigators at Rockefeller University, Karolinska Institute in Sweden, the University of Texas Southwestern Medical Center and Neurologix in Fort Lee, N.J.

The idea for the new research began in conversations between Dr. Kaplitt, a pioneer of brain gene therapy, and Dr. Paul Greengard, of Rockefeller University, a neuroscientist who won a Nobel Prize in 2000 for his work in neurotransmission(神经传递) between brain neurons. In 2006, Dr. Greengard and his Rockefeller colleagues discovered that the p11 gene appears to play a key role in depression. They found p11 protein is needed to bring receptors that bind12 to the neurotransmitter serotonin(血清素) to the surface of nerve cells. In the brain, serotonin regulates mood, appetite and sleep, among other functions, and most antidepressants seek to regulate serotonin.

"In the absence of p11, a neuron can produce all the serotonin receptors it needs, but they will not be transported to the cell surface and therefore won't stick out and latch13 on to(注意听,理解) the neurotransmitter," says Dr. Kaplitt.

So the researchers decided14 to disable function of the p11 gene in mice using a virus which would produce an siRNA -- small pieces of double-stranded RNA -- that blocked the gene's expression. Once they showed this could be done, they chose to selectively target p11 expression in the nucleus accumbens brain area because human functional15 MRI studies at Weill Cornell had shown this area to be particularly affected16 in depressed17 patients.

"Focusing exclusively on this area is fairly novel because it had been thought to be mostly involved in behaviors that are tied to addiction," Dr. Kaplitt says.

The mice without p11 all exhibited depression-like behaviors. That prompted Dr. Kaplitt and his team to adapt the gene therapy vehicle they had successfully tested in Parkinson's disease patients in a phase I clinical trial reported in the Lancet in 2007. The therapy uses an inert(惰性的,呆滞的) "smart" virus as a Trojan horse to enter brain cells and deposit a genetic18 payload into the genome of neurons. These new genes19 then produce their protein.

To treat Parkinson's disease Dr. Kaplitt used the virus to deliver glutamic(谷氨酸) acid decarboxylase(脱羟酶) (GAD), the enzyme20 that synthesizes the neurotransmitter GABA. In the current study, he inserted the p11 gene into the virus and delivered them to the nucleus accumbens of the p11-free mice. The treatment effectively reversed depression-like behaviors in the mice.

This study also reports that autopsy(验尸) studies of patients with severe depression revealed significantly reduced levels of the p11 protein in their nucleus accumbens, compared with individuals without depression.

"Together, these studies provide strong evidence that maintaining adequate levels of this particular protein, p11, in this pleasure-reward area of the brain may be central to preventing or treating depression," Dr. Kaplitt says.

The researchers say that not only could the gene therapy used here restore p11, but future research may identify a small molecule21 to restore p11.

英文科普


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 gene WgKxx     
n.遗传因子,基因
参考例句:
  • A single gene may have many effects.单一基因可能具有很多种效应。
  • The targeting of gene therapy has been paid close attention.其中基因治疗的靶向性是值得密切关注的问题之一。
2 investigator zRQzo     
n.研究者,调查者,审查者
参考例句:
  • He was a special investigator for the FBI.他是联邦调查局的特别调查员。
  • The investigator was able to deduce the crime and find the criminal.调查者能够推出犯罪过程并锁定罪犯。
3 investigators e970f9140785518a87fc81641b7c89f7     
n.调查者,审查者( investigator的名词复数 )
参考例句:
  • This memo could be the smoking gun that investigators have been looking for. 这份备忘录可能是调查人员一直在寻找的证据。
  • The team consisted of six investigators and two secretaries. 这个团队由六个调查人员和两个秘书组成。 来自《简明英汉词典》
4 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
5 underlying 5fyz8c     
adj.在下面的,含蓄的,潜在的
参考例句:
  • The underlying theme of the novel is very serious.小说隐含的主题是十分严肃的。
  • This word has its underlying meaning.这个单词有它潜在的含义。
6 nucleus avSyg     
n.核,核心,原子核
参考例句:
  • These young people formed the nucleus of the club.这些年轻人成了俱乐部的核心。
  • These councils would form the nucleus of a future regime.这些委员会将成为一个未来政权的核心。
7 addiction JyEzS     
n.上瘾入迷,嗜好
参考例句:
  • He stole money from his parents to feed his addiction.他从父母那儿偷钱以满足自己的嗜好。
  • Areas of drug dealing are hellholes of addiction,poverty and murder.贩卖毒品的地区往往是吸毒上瘾、贫困和发生谋杀的地方。
8 disorder Et1x4     
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调
参考例句:
  • When returning back,he discovered the room to be in disorder.回家后,他发现屋子里乱七八糟。
  • It contained a vast number of letters in great disorder.里面七零八落地装着许多信件。
9 neural DnXzFt     
adj.神经的,神经系统的
参考例句:
  • The neural network can preferably solve the non- linear problem.利用神经网络建模可以较好地解决非线性问题。
  • The information transmission in neural system depends on neurotransmitters.信息传递的神经途径有赖于神经递质。
10 molecular mE9xh     
adj.分子的;克分子的
参考例句:
  • The research will provide direct insight into molecular mechanisms.这项研究将使人能够直接地了解分子的机理。
  • For the pressure to become zero, molecular bombardment must cease.当压强趋近于零时,分子的碰撞就停止了。
11 disorders 6e49dcafe3638183c823d3aa5b12b010     
n.混乱( disorder的名词复数 );凌乱;骚乱;(身心、机能)失调
参考例句:
  • Reports of anorexia and other eating disorders are on the increase. 据报告,厌食症和其他饮食方面的功能紊乱发生率正在不断增长。 来自《简明英汉词典》
  • The announcement led to violent civil disorders. 这项宣布引起剧烈的骚乱。 来自《简明英汉词典》
12 bind Vt8zi     
vt.捆,包扎;装订;约束;使凝固;vi.变硬
参考例句:
  • I will let the waiter bind up the parcel for you.我让服务生帮你把包裹包起来。
  • He wants a shirt that does not bind him.他要一件不使他觉得过紧的衬衫。
13 latch g2wxS     
n.门闩,窗闩;弹簧锁
参考例句:
  • She laid her hand on the latch of the door.她把手放在门闩上。
  • The repairman installed an iron latch on the door.修理工在门上安了铁门闩。
14 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
15 functional 5hMxa     
adj.为实用而设计的,具备功能的,起作用的
参考例句:
  • The telephone was out of order,but is functional now.电话刚才坏了,但现在可以用了。
  • The furniture is not fancy,just functional.这些家具不是摆着好看的,只是为了实用。
16 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
17 depressed xu8zp9     
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
参考例句:
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
  • His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
18 genetic PgIxp     
adj.遗传的,遗传学的
参考例句:
  • It's very difficult to treat genetic diseases.遗传性疾病治疗起来很困难。
  • Each daughter cell can receive a full complement of the genetic information.每个子细胞可以收到遗传信息的一个完全补偿物。
19 genes 01914f8eac35d7e14afa065217edd8c0     
n.基因( gene的名词复数 )
参考例句:
  • You have good genes from your parents, so you should live a long time. 你从父母那儿获得优良的基因,所以能够活得很长。 来自《简明英汉词典》
  • Differences will help to reveal the functions of the genes. 它们间的差异将会帮助我们揭开基因多种功能。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 生物技术的世纪
20 enzyme cPozF     
n.酵素,酶
参考例句:
  • Above a certain temperature,the enzyme molecule will become unfolded.超过一定温度,酶分子将会展开。
  • An enzyme that dissolves the fibrin of blood clots.能溶解血凝块中的纤维的酶。
21 molecule Y6Tzn     
n.分子,克分子
参考例句:
  • A molecule of water is made up of two atoms of hygrogen and one atom of oxygen.一个水分子是由P妈̬f婘̬ 妈̬成的。
  • This gives us the structural formula of the molecule.这种方式给出了分子的结构式。