在线英语听力室

英文演讲:这就是需要做的工作1

时间:2010-10-23 07:39:42

(单词翻译:单击)

THE PRESIDENT:  Good morning, everybody.  I just had a meeting with Treasury1 Secretary Tim Geithner, Secretary of Transportation Ray LaHood, and governors like Ed Rendell, mayors like Antonio Villaraigosa, and economists2 and engineers from across the country to discuss one of America’s greatest challenges: our crumbling3(破碎的) infrastructure4 and the urgent need to put Americans back to work upgrading it for the 21st century.

We’re also joined today by two former Transportation Secretaries of both political parties: Sam Skinner, who served under President George H.W. Bush; and Norm Mineta, who served in the Cabinets of both President Clinton and President George W. Bush.  They’re here today because they are passionate(热情的) about this task.

Their cooperation –- and indeed, this country’s very history –- proves that this is something for which there has traditionally been broad bipartisan(两党连立的) support.  So Sam and Norm have been leading a bipartisan group of more than 80 experts who, just last week, released a call to action demanding a “fundamental overhaul” of how America approaches funding and building our infrastructure.  And today, my Treasury Department and my Council of Economic Advisors5 have released our own study.

And these reports confirm what any American can already tell you: our infrastructure is woefully(悲伤地,不幸地) inefficient6 and it is outdated7.  For years, we have deferred(推迟,延期) tough decisions, and today, our aging system of highways and byways, air routes and rail lines hinder(阻碍,打扰) our economic growth.  Today, the average American household is forced to spend more on transportation each year than food.  Our roads, clogged8 with traffic, cost us $80 billion a year in lost productivity and wasted fuel.  Our airports, choked with passengers, cost nearly $10 billion a year in productivity losses from flight delays.  And in some cases, our crumbling infrastructure costs American lives.  It should not take another collapsing9 bridge or failing levee(堤坝) to shock us into action.

So we’re already paying for our failure to act.  And what’s more, the longer our infrastructure erodes10(腐蚀,侵蚀) , the deeper our competitive edge erodes.  Other nations understand this.  They are going all-in.  Today, as a percentage of GDP, we invest less than half of what Russia does in their infrastructure, less than one-third of what Western Europe does.  Right now, China’s building hundreds of thousands of miles of new roads.  Over the next 10 years, it plans to build dozens of new airports.  Over the next 20, it could build as many as 170 new mass transit11 systems.  Everywhere else, they’re thinking big.  They’re creating jobs today, but they’re also playing to win tomorrow.  So the bottom line is our shortsightedness has come due.  We can no longer afford to sit still.

What we need is a smart system of infrastructure equal to the needs of the 21st century.  A system that encourages sustainable communities with easier access to our jobs, to our schools, to our homes.  A system that decreases travel time and increases mobility12.  A system that cuts congestion(拥挤) and ups productivity.  A system that reduces harmful emissions13 over time and creates jobs right now.

So we’ve already begun on this task.  The Recovery Act included the most serious investment in our infrastructure since President Eisenhower built the Interstate Highway System in the 1950s.  And we’re not just talking new and restored roads and bridges and dams and levees, but we’re also talking a smart electric grid14 and the high-speed internet and rail lines required for America to compete in the 21st century economy.  We’re talking about investments with impacts both immediate15 and lasting16.

Tens of thousands of projects employing hundreds of thousands of workers are already underway across America.  We’re improving 40,000 miles of road, and rebuilding water and sewer17 systems(污水管道系统) .  We’re implementing18 a smarter, more stable, more secure electric grid across 46 states that will increase access to renewable sources of energy and cut costs for customers.  We’re moving forward with projects that connect communities across the country to broadband internet, and connect 31 states via a true high-speed rail network.  And what’s more, a great many of these projects are coming in under budget.

英语演讲


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 treasury 7GeyP     
n.宝库;国库,金库;文库
参考例句:
  • The Treasury was opposed in principle to the proposals.财政部原则上反对这些提案。
  • This book is a treasury of useful information.这本书是有价值的信息宝库。
2 economists 2ba0a36f92d9c37ef31cc751bca1a748     
n.经济学家,经济专家( economist的名词复数 )
参考例句:
  • The sudden rise in share prices has confounded economists. 股价的突然上涨使经济学家大惑不解。
  • Foreign bankers and economists cautiously welcomed the minister's initiative. 外国银行家和经济学家对部长的倡议反应谨慎。 来自《简明英汉词典》
3 crumbling Pyaxy     
adj.摇摇欲坠的
参考例句:
  • an old house with crumbling plaster and a leaking roof 一所灰泥剥落、屋顶漏水的老房子
  • The boat was tied up alongside a crumbling limestone jetty. 这条船停泊在一个摇摇欲坠的石灰岩码头边。
4 infrastructure UbBz5     
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施
参考例句:
  • We should step up the development of infrastructure for research.加强科学基础设施建设。
  • We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture.加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。
5 advisors 9c02a9c1778f1533c47ade215559070d     
n.顾问,劝告者( advisor的名词复数 );(指导大学新生学科问题等的)指导教授
参考例句:
  • The governors felt that they were being strung along by their advisors. 地方长官感到他们一直在受顾问们的愚弄。 来自《现代汉英综合大词典》
  • We will consult together with advisors about her education. 我们将一起和专家商议她的教育事宜。 来自互联网
6 inefficient c76xm     
adj.效率低的,无效的
参考例句:
  • The inefficient operation cost the firm a lot of money.低效率的运作使该公司损失了许多钱。
  • Their communication systems are inefficient in the extreme.他们的通讯系统效率非常差。
7 outdated vJTx0     
adj.旧式的,落伍的,过时的;v.使过时
参考例句:
  • That list of addresses is outdated,many have changed.那个通讯录已经没用了,许多地址已经改了。
  • Many of us conform to the outdated customs laid down by our forebears.我们许多人都遵循祖先立下的过时习俗。
8 clogged 0927b23da82f60cf3d3f2864c1fbc146     
(使)阻碍( clog的过去式和过去分词 ); 淤滞
参考例句:
  • The narrow streets were clogged with traffic. 狭窄的街道上交通堵塞。
  • The intake of gasoline was stopped by a clogged fuel line. 汽油的注入由于管道阻塞而停止了。
9 collapsing 6becc10b3eacfd79485e188c6ac90cb2     
压扁[平],毁坏,断裂
参考例句:
  • Rescuers used props to stop the roof of the tunnel collapsing. 救援人员用支柱防止隧道顶塌陷。
  • The rocks were folded by collapsing into the center of the trough. 岩石由于坍陷进入凹槽的中心而发生褶皱。
10 erodes ed690890c0570e3de33e0fcc420375d2     
侵蚀,腐蚀( erode的第三人称单数 ); 逐渐毁坏,削弱,损害
参考例句:
  • The sea erodes the rock. 海水侵蚀岩石。
  • The sea erodes the land. 海洋侵蚀陆地。
11 transit MglzVT     
n.经过,运输;vt.穿越,旋转;vi.越过
参考例句:
  • His luggage was lost in transit.他的行李在运送中丢失。
  • The canal can transit a total of 50 ships daily.这条运河每天能通过50条船。
12 mobility H6rzu     
n.可动性,变动性,情感不定
参考例句:
  • The difference in regional house prices acts as an obstacle to mobility of labour.不同地区房价的差异阻碍了劳动力的流动。
  • Mobility is very important in guerrilla warfare.机动性在游击战中至关重要。
13 emissions 1a87f8769eb755734e056efecb5e2da9     
排放物( emission的名词复数 ); 散发物(尤指气体)
参考例句:
  • Most scientists accept that climate change is linked to carbon emissions. 大多数科学家都相信气候变化与排放的含碳气体有关。
  • Dangerous emissions radiate from plutonium. 危险的辐射物从钚放散出来。
14 grid 5rPzpK     
n.高压输电线路网;地图坐标方格;格栅
参考例句:
  • In this application,the carrier is used to encapsulate the grid.在这种情况下,要用载体把格栅密封起来。
  • Modern gauges consist of metal foil in the form of a grid.现代应变仪则由网格形式的金属片组成。
15 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
16 lasting IpCz02     
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
参考例句:
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
17 sewer 2Ehzu     
n.排水沟,下水道
参考例句:
  • They are tearing up the street to repair a sewer. 他们正挖开马路修下水道。
  • The boy kicked a stone into the sewer. 那个男孩把一石子踢进了下水道。
18 implementing be68540dfa000a0fb38be40d32259215     
v.实现( implement的现在分词 );执行;贯彻;使生效
参考例句:
  • -- Implementing a comprehensive drug control strategy. ――实行综合治理的禁毒战略。 来自汉英非文学 - 白皮书
  • He was in no hurry about implementing his unshakable principle. 他并不急于实行他那不可动摇的原则。 来自辞典例句