搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
商业英语教程
English For Business
第四课: 电话交谈
Lesson 4: Over the Phone
各位听众朋友好,我是澳大利亚澳洲广播电台中文部的马健媛。欢迎您收听由澳大利亚维多利亚州多元文化成人教育中心 AMES 为您编写的《商业英语教程》节目。 在第三课中我们学习了在打电话时如何找人,怎样为对方留言,以及如何澄清事由。此外我们还学习了一些西方习俗中打电话时应该注意的礼节等等内容。 在今天的这一课里,我们要学习如何在电话交谈中做自我介绍及说明您的想法。此外老师还要教我们如何打商务电话、如何向对方提出建议和怎样如何礼貌地确认对方的需求。 现在先请您听一下这段对话的下半部份,在每一句英文之后我们都会为您提供中文的翻译。
Edward: Hello. Edward Bono speaking.
爱德华: 您好。我是爱德华·波诺。
Harvey: Ah, Edward, it’s Harvey Judd here, returning your call.
哈维: 啊,爱德华,你好。我是哈维·贾德。我收到了你的电话留言,给你回电话。
Edward: Hi Harvey. I was calling about your display. I’m about to head down to set it up for tomorrow. Can I just run through the list with you to make sure we’re on track?
爱德华: 你好,哈维。我给你打电话是要谈谈贵公司展示会的事情。我明天就要去布置展位了,我想和你再确认一下有关的细节,以保证准确无误。
Harvey: Sure.
哈维: 没问题,请说吧。
Edward: Now, you want the large plasma1 screen and two consulting posts…
爱德华: 展位上需要一台大屏幕等离子电视,两张会谈桌。。。
以上就是我们今天这一课中要学习的部份内容,在开始学习爱德华与哈维的对话之前,我首先要提醒您的就是在拨打商务电话之前,您需要先确定与对方交谈的内容,想好要说的话,甚至可以设想一下对方可能提出的问题及你应该如何回答,如果有必要的话,可以先给对方发一个电子邮件,确定通话的时间和内容,特别是如果您要打国际商务电话时,这一点可能会更有好处。另外,在拨打电话前请务必将谈话所需的一些文件准备好,例如电子邮件、一些具体的数字或报价等等。 如果您对于用英语进行电话交谈还缺乏信心的话,那么事先写下一些谈话提纲也不失为一个好的做法。 好,现在让我们来听听爱德华在电话上是如何展开与哈维的交谈的。
Edward: Hello. Edward Bono speaking.
爱德华: 您好。我是爱德华·波诺。
Harvey: Ah, Edward, it’s Harvey Judd here, returning your call.
哈维: 啊,爱德华,你好。我是哈维·贾德。我收到了你的电话留言,给你回电话。
您注意到了吗?爱德华接听电话时的第一句话是, Hello, Edward speaking. 您好,我是爱德华。在英语的习惯中,我们接听电话做自我介绍时通常会在自己的名字后面加上 speaking 这个分词,表示“我是谁”的意思。请特别注意,在接听电话时一定不要用 “ I am…” 这个句型表示 “我是什么人”的意思。但是您是否也注意到了哈维在说明自己的身份时却用了 “ It’s Harvey Judd, here.” 也就是 “It Is…” 这个句型。道理很简单,因为哈维是拨打电话给爱德华的人。好,现在让我们跟着录音来重复这两个句型。
Kate: Good afternoon, Kate speaking.
Edward: Hello, Edward speaking.
Harvey: It’s Harvey here.
现在让我们继续听爱德华是如何解释他打电话的缘由的。
Edward: Hi Harvey. I was calling about your display. I’m about to head down to set it up for tomorrow. Can I just run through the list with you to make sure we’re on track?
爱德华: 你好,哈维。我给你打电话是要谈谈贵公司展示会的事情。我明天就要去布置展位了,我想和你再确认一下有关的细节,以保证准确无误。
在某些文化习俗中,大家可能会习惯于在开始正式谈业务之前先客套一番。但是在西方文化中,除非您与对方是老朋友,否则的话大可不必如此这般。开门见山往往会被视为是一种务实的做法,而不是无礼的举动,而且清楚地说明您打电话的原因也是非常重要的。如果您有一系列的事情要和对方谈,也许您可以在一开始就这样
说:“ Just a couple of issues arising from your proposal”,您的建议中存在着一些问题,或者“ Have you got time to answer a couple of questions on the Sun project? ” 您有时间回答一些有关阳光项目的问题吗?好,现在就让我们跟着老师一起来练习下面的这些句型吧。
I’m calling about the meeting.
I’m calling about your proposal.
I’ve just got a couple of questions about your proposal.
There are a couple of issues arising from your proposal.
各位听众朋友,您现在收听的是澳大利亚澳洲广播电台中文部为您录制的《商业英语教程》节目。
第四课: 电话交谈
Lesson 4: Over the Phone
在我们继续学习新的对话内容之前,让我们先来学习一些生词和新的短语。
Edward: …Just one more thing, Harvey. Does your laptop have an output for a plasma screen?
爱德华: 还有一件事,哈维。你的手提电脑上有等离子电视输出插口吗?
Harvey: I think so. Yes.
哈维: 我想应该有吧。。。对,有的。
Edward: Well, what we recommend is that someone comes down wi the software to go through the procedure. That way we can
make sure that you know how to set up in the morning.
爱德华: 好吧,我们的建议是你那边最好来一个人,带着软件走
一遍程序。这样就可以确保你明天早晨知道如何装置设
备了。
Harvey: Oh, don’t worry…I’m sure it’ll be fine.
哈维: 噢,不必担心。。。。我相信一定没有问题的。
Edward: Uhuh. I’ve noticed that your building is just ten minutes from the
Exhibition Centre. Why don’t you bring your laptop down and
we can test run your program… You know, to make sure the
display goes off without a hitch2?
爱德华: 嗯。。。我注意到其实你的办公室距离展览中心不过十
分钟的距离,你为何不带着你的手提电脑走一趟呢?我
们可以测试一下你的软件。。。嗯。。这样以确保展示
活动不会有任何偏差。
Harvey: Oh, OK. Good idea. What time is good for you?
哈维: 啊。。好吧。这是个好主意。什么时间对你来说合适
呢?
Edward: It’ll be about 3pm. Is that OK?
爱德华: 大约下午三点吧,这样可以吗?
Harvey. Fine. Thanks Edward.
哈维: 好吧,谢谢你,爱德华。
Edward: No worries. I’ll call you at about 3 then. Bye, Harvey.
爱德华: 不客气。那我就大约下午三点的时候给你电话吧。再
见,哈维。
Harvey: Yes, speak to you later.
哈维: 好吧,到时再通话吧。
这段对话还真有意思呢。您没有忘记吧,爱德华在电话交谈开始的时候告诉哈维说他只是想再过一遍有关的细节。直到他摸清了哈维的思路之后才提出了更多的要求。也许从长期的工作实践中爱德华已经知道最好能够在展览开始之前向客户公司的工作人员演示相关的操作程序,也许他知道让有关人员提前到现场不是一件容易的事情,所以他没有直接了当地提出这个问题,而是转而提出了一项建议。他说: Edward: Well, what we recommend is that someone comes down with the software to go through the procedure.
爱德华: 好吧,我们的建议是你那边最好来一个人,带着软件走一遍程序。
很明显,哈维一开始并不认为有必要这样做。但是爱德华最终还是说服了他,因为爱德华预先做了调查研究,他了解到哈维的办公室距离展览中心很近,所以跑一趟的话并不会很麻烦。如此一来,爱德华达到了自己的目的,而哈维也不会有强人所难的感觉。 现在就让我们跟着英语老师一起来学习一些如何提出建议的句型。
请注意听下面的这些句子和中文翻译。 What we recommend is a holiday promotion3.
我们建议做一次假期推广活动。
Can I suggest a telephone conference?
我可以提议召开一次电话会议吗?
What about a teleconference?
举行一次电话会议如何?
Why don’t you bring your laptop?
你为什么不带着你的手提电脑呢?
现在请跟着英语老师一起来练习这些如何做出建议的句型。
What we recommend is holiday promotion.
Can I suggest a telephone conference?
What about a teleconference?
Why don’t you bring your laptop?
现在请再听一遍哈维与爱德华这段电话交谈的最后一部分内容。
Harvey: Oh, OK. Good idea. What time is good for you?
Edward: It’ll be about 3pm. Is that OK?
Harvey. Fine. Thanks Edward.
Edward: No worries. I’ll call you at about 3 then. Bye, Harvey.
哈维在这段对话中非常客气地要爱德华挑选见面的时间,他说: “What time is good for you?”“ 什么时间对你来说合适呢?”
而爱德华在提出建议的同时也客气地询问哈维这样的建议是否合适,他使用了这样的句型: “Is that OK?”“ 这样可以吗?”
请注意在类似的情况下,他还可以使用这样两个句型,一个是 “Is that all right with you? ”这样对你来说可以吗?或者“ How does that suit you?” “这样安排对你来说合适吗?”现在就让我们跟着老师一起来练习这些句型。 What time is good for you?
Is that OK?
Is that all right with you?
How does that suit you?
在结束电话交谈之前,爱德华确认了他和哈维的 约定。他说:
Edward: No worries. I’ll call you at about 3 then. Bye, Harvey.
在西方文化中,如果你与别人电话约定了见面的地点或者时间,那么你最好在结束通话之前再次与对方确认一下具体的约定内容,确保双方对此都明了无误。 以上就是我们在这段对话中学习过的一些主要句型,您都记住了吗?结束这一课之前,让我们再跟着英文老师一起来练习一下下列的短语好吗?
Can I suggest
A meeting?
A meeting at two?
Three o’clock is better
How does that suit you?
Can I suggest
A meeting?
A meeting at two?
Three o’clock is better
How does that suit you?
各位听众朋友,第四课的内容到这里就全部结束了,感谢您的收听。在第五课中我们要开始学习“ 初次见面”这段对话的内容。各位听众朋友,我们下次节目时间再会。
1 plasma | |
n.血浆,细胞质,乳清 | |
参考例句: |
|
|
2 hitch | |
v.免费搭(车旅行);系住;急提;n.故障;急拉 | |
参考例句: |
|
|
3 promotion | |
n.提升,晋级;促销,宣传 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。