搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
Taylor Swift - Love Story (中英對照)
初次見面的那年, 我們還很年輕
We were both young when I first saw you
我站在陽台上閉上雙眼, 腦中的回憶慢慢重播
I close my eyes and the flashback starts I'm standing1 there
漸漸感受到夏天的空氣
On a balcony in summer air
看到五光十色的燈光, 看到派對上華麗的禮服
See the lights, see the party, the ball gowns
看見你從人群中走出來跟我打招呼
See you make your way through the crowd and say hello
真想不到會這樣
Little did I know
當知道了你叫羅密歐後,你向我的窗戶扔了石子
That you were Romeo, you were throwing pebbles2
而我的爸爸說"遠離朱麗葉!"
And my daddy said stay away from Juliet
我坐在樓梯上哭泣, 心裡祈求著你不要走
And I was crying on the staircase, begging you please don't go
我說
And I said
羅密歐請你帶我去一個能讓我們單獨相處的地方
Romeo take me somewhere we can be alone
我會一直等待, 我們只有逃走
I'll be waiting, all there's left to do is run
那時你將會是一位王子而我亦會是一位公主
You'll be the prince and I'll be this princess
只要你說好這就將會是一個愛情故事
It's a love story Baby, just say yes
那麼我偷偷地到花園與你見面
So I sneak3 out to the garden to see you
我們閉上了嘴, 靜靜的, 因為給他們發現了我們就完了
We keep quiet 'cause we're dead if they knew
請你閉上眼睛, 讓我們在時刻忘掉一切
So close your eyes
讓我們在時刻忘掉一切
Escape this town for a little while
Oh, oh, oh
因你是羅密歐, 感覺與你相愛就像在犯罪般
'Cause you were Romeo, I was a scarlet4 letter
而我的爸爸說"遠離朱麗葉!"
And my daddy said stay away from Juliet
但你是我的一切, 我祈求著你不要走
But you were everything to me, I was begging you please don't go
我說
And I said
羅密歐請你帶我去一個能讓我們單獨相處的地方
Romeo take me somewhere we can be alone
我會一直等待, 我們只有逃走
I'll be waiting, all there's left to do is run
那時你將會是一位王子而我亦會是一位公主
You'll be the prince and I'll be this princess
只要你說好這就將會是一個愛情故事
It's a love story Baby, just say yes
羅密歐請救我, 他們試圖改變我的感覺
Romeo save me , they try to tell me how it feels
這愛雖然很艱難, 但這一定是真愛
This love is difficult, but it's real
現在不要害怕,我們定能擺脫這困境
Don't be afraid now, we'll get out of this mess
只要你說好這就將會是一個愛情故事
It's a love story Baby, just say yes
Oh, oh, oh
我等待到累了
I got tired of waiting
甚至想著你是否真的會來
Wondering if you were ever coming around
我對你的信任漸漸動搖了
My faith in you was fading
但當我在城鎮遇見你時
When I met you on the outskirts5 of town
我說
And I said
羅密歐請救救我, 孤單的感覺一直纏繞著我
Romeo save me, I've been feeling so alone.
我一直等著你,但你一直也不來
I keep waiting for you but you never come
這是真的嗎? 我的思緒不知道怎麼想
Is this in my head? I don't know what to think
他跪在地上,並掏出一枚鑽戒說
He knelt to the groud and pulled out a ring and said
嫁給我, 朱麗葉
Marry me ,Juliet
我不會再讓你感到孤單
You'll never have to be alone
我知道我愛你, 一直都深愛你
I love you and that's all I really know
我和你的爸爸談了, 快去拿你的白色婚紗
I talked to your dad, go pick out a white dress
只要你說好這就將會是一個愛情故事
It's a love story Baby, just say yes
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
初次見面的那年, 我們還很年輕
We were both young when I first saw you
1 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
2 pebbles | |
[复数]鹅卵石; 沙砾; 卵石,小圆石( pebble的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
3 sneak | |
vt.潜行(隐藏,填石缝);偷偷摸摸做;n.潜行;adj.暗中进行 | |
参考例句: |
|
|
4 scarlet | |
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的 | |
参考例句: |
|
|
5 outskirts | |
n.郊外,郊区 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。