在线英语听力室

255 临时总统对秘鲁的平稳过渡起到关键作用

时间:2005-04-29 16:00:00

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

255 临时总统对秘鲁的平稳过渡起到关键作用

Peru's Interim1 President Key to Smooth Transition
Greg Flakus
Lima
27 Jul 2001 22:48 UTC

In Peru, last minute preparations are underway for the 1)inauguration on Saturday of Alejandro Toledo as president. Mr. Toledo inherits a country burdened by debt and troubled by scandals left over from the government of former President Alberto Fujimori. But he also benefits from the work of the 2)interim government that has held power for the past eight months. The man largely responsible for this smooth transition is an academic who has long fought for human rights and democratic institutions.
As the hour of change approaches, many Peruvians are expressing 3)gratitude and respect for the man who has held the office of the presidency2 for the past eight difficult months: Valentin Paniagua Corazao.
Political 4)analysts say this quiet 5)intellectual has done much to assure a smooth, peaceful transition of power. Such a process might not have been possible following the turbulence3 of last year's tainted4 election, the revelations of corruption5 in the Fujimori government, and the 6)subsequent 7)resignation of Mr. Fujimori, sent by fax from his self-imposed 8)exile in Japan.
President-Elect Toledo stresses President Paniagua has done a great service to his nation. He says the Paniagua government has given Peru enormous 9)credibility and that he has profound admiration7 for Mr. Paniagua. Still, Mr. Toledo says, in spite of the interim government's best efforts, the economic and social problems left by Mr. Fujimori represent a great challenge for him and his new government.
In an effort to ease the transfer of power, the Paniagua government presented a report of its activities to the national congress on Thursday. This was the first time in Peruvian history that an 10)outgoing government had done this. At the same time, members of Mr. Toledo's newly named cabinet began meetings with the current cabinet members of the interim government.
Mr. Paniagua has expressed a desire to return to his academic 11)pursuits, but he maintains an enormous influence on the political life of the country. For him, his fellow citizens need to set aside differences to build a solid democratic tradition based on law and respect for differences of opinion. He says that if the people of Peru do not learn to 12)tolerate different ideas and the 13)diversity of culture in the country, there can never exist democratic political parties. He says the country must develop a 14)civic dialogue in which all people can participate for the good of the nation.
Valentin Paniagua was born in the highland8 city of Cusco in 1936 and was involved in the human rights cause when he was only 23 years old. He has served in the national Congress and as a minister in past governments, but sees himself first and 15)foremost as a professor of law. He assumed the position as interim president last November after being selected by the Congress during the crisis following the departure of Mr. Fujimori and the resignation of Vice6 President Francisco Tudela.


(1) inauguration[InC:^jJ5reIF(E)n]n.就职典礼, 开幕式
(2) interim[`IntErIm]adj.中间的, 临时的n.中间时期, 过渡时期, 暂定
(3) gratitude[5^rAtItju:d; (?@) -tu:d]n.感谢的心情
(4) analyst[5AnElIst]n.分析家, 分解者
(5) intellectual[IntI5lektjJEl]adj.智力的, 显示智力的n.知识分子
(6) subsequent[5sQbsIkwEnt]adj.后来的, 并发的
(7) resignation[rezI^5neIF(E)n]n.辞职, 辞职书, 放弃, 顺从
(8) exile[5eksaIl, 5e^saIl]n.放逐, 充军, 流放 vt.放逐, 流放, 使背井离乡
(9) credibility[kredI5bIlItI]n.可信性
(10) outgoing[5aJt^EJIN]n.外出, 开支, 流出adj.即将离职的, 对人友好的
(11) pursuit[pE5sju:t; (?@) -5su:t]n.追击
(12) tolerate[5tRlEreIt]vt.忍受, 容忍
(13) diversity[daI5v:sItI]n.差异, 多样性
(14) civic[5sIvIk]adj.市的, 市民的, 公民的
(15) foremost[5fC:mEJst]adj.(位置或时间)最先的,最重要的adv.首要地, 首先

 


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 interim z5wxB     
adj.暂时的,临时的;n.间歇,过渡期间
参考例句:
  • The government is taking interim measures to help those in immediate need.政府正在采取临时措施帮助那些有立即需要的人。
  • It may turn out to be an interim technology.这可能只是个过渡技术。
2 presidency J1HzD     
n.总统(校长,总经理)的职位(任期)
参考例句:
  • Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.罗斯福连续当选四届美国总统。
  • Two candidates are emerging as contestants for the presidency.两位候选人最终成为总统职位竞争者。
3 turbulence 8m9wZ     
n.喧嚣,狂暴,骚乱,湍流
参考例句:
  • The turbulence caused the plane to turn over.空气的激流导致飞机翻转。
  • The world advances amidst turbulence.世界在动荡中前进。
4 tainted qgDzqS     
adj.腐坏的;污染的;沾污的;感染的v.使变质( taint的过去式和过去分词 );使污染;败坏;被污染,腐坏,败坏
参考例句:
  • The administration was tainted with scandal. 丑闻使得政府声名狼藉。
  • He was considered tainted by association with the corrupt regime. 他因与腐败政府有牵连而名誉受损。 来自《简明英汉词典》
5 corruption TzCxn     
n.腐败,堕落,贪污
参考例句:
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
6 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
7 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
8 highland sdpxR     
n.(pl.)高地,山地
参考例句:
  • The highland game is part of Scotland's cultural heritage.苏格兰高地游戏是苏格兰文化遗产的一部分。
  • The highland forests where few hunters venture have long been the bear's sanctuary.这片只有少数猎人涉险的高山森林,一直都是黑熊的避难所。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。