在线英语听力室

UNIT 5 Great People Lesson 35 China's Most Famous "Farm

时间:2011-03-05 01:26:58

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

[ti:UNIT 5 Great People Lesson 35 China's Most Famous "Farmer"]
[0:00.898]UNIT 5 第五单元
[0:02.273]Great People 伟人
[0:03.816]Lesson 35: 第三十五课:
[0:05.541]China's Most Famous "Farmer" 中国最著名的“农民”
[0:09.525]Every scientist has a childhood dream. 每位科学家都有一个童年的梦想。
[0:12.401]A scientist in China once had a dream. 中国的一位科学家曾有一个梦想。
[0:15.206]He wished to grow a new type of rice. 他希望种出一种新型的水稻。
[0:18.166]The grain of this new type of rice would be as big as a peanut 这种新型稻谷的谷粒像花生一样大,
[0:22.010]so that farmers could rest in the cool shadows of big rice plants. 农民们能在可以在这种高大的水稻的阴凉下休息。
[0:26.751]This person is Yuan Longping —"Father" of Hybrid1 Rice. 这个人是袁隆平——“杂交水稻之父”。
[0:33.008]Yuan Longping─ "Father" of Hybrid Rice 袁隆平——“杂交水稻之父”
[0:37.973]Early years 早年生活
[0:39.779]Yuan Longping was born in 1930. 袁隆平出生于1930年。
[0:42.821]He graduated from the Southwest Agricultural University in 1953. 1953年毕业于西南农业大学。
[0:48.905]His work 工作
[0:50.181]He came up with an idea for a hybrid rice in the 1960s. 20世纪60年代他提出杂交水稻的构想。
[0:55.048]Since then, he has devoted2 himself to research and to the development of new varieties. 从那时起,他就一直致力于这项研究以及新品种的培育。
[1:01.878]In 1973, together with other people, he succeeded in the development of hybrid rice. 1973年,和其他人一起,他成功地培育出了杂交水稻。
[1:09.611]This made China a worldwide leader in rice production. 这使中国的稻米产量位于世界领先地位。
[1:14.105]For this, he was honored3 with the name "Father" of Hybrid Rice. 因此,他被尊称为“杂交水稻之父”。
[1:19.169]In 1980, the technology for hybrid rice was introduced to the United States. 1980年,杂交水稻技术被传入美国。
[1:26.077]Because of Professor Yuan's hard work, China now produces enough rice to feed her people every year. 因为袁教授的辛勤工作,现在中国每年都生产出足够全国人民食用的稻米。
[1:33.849]Besides, many other countries including the U.S. have benefitted from his work. 此外,包括美国在内的其他许多国家也从中受益。
[1:40.718]What does he do in his spare time? 空闲时间他做什么?
[1:43.387]In his spare time, he loves playing the violin and listening to music. 闲暇时,他喜欢拉小提琴,听音乐。
[1:47.626]Every night, he reads for half an hour before he goes to sleep. 他每天晚上睡觉前读半小时的书。
[1:51.473]He likes swimming, too. 他也喜欢游泳。
[1:53.828]It is said that Professor Yuan is one of the richest people in China. 据说袁教授是中国最富有的人之一。
[1:58.107]But he cares about nothing but his research. 但他只关心他的研究工作。
[2:01.979]What is he doing now? 他现在在做什么?
[2:04.040]Now Professor Yuan is working on developing super hybrid rice. 现在袁教授正在研制高级杂交水稻。
[2:09.162]He goes to the fields twice a day. 他每天下田两次。
[2:12.946]PROJECT
[2:14.254]WHO'S YOUR HERO?
[2:16.657]Write a short paragraph about your "hero."
[2:21.097]Then, use words in your paragraph to make a crossword4 puzzle about this person.
[2:28.396]Use words that describe the person!
[2:31.909]Give your paragraph and crossword puzzle to a friend.
[2:36.775]Can your friend do your puzzle?
[2:39.314]Can you do your friend's puzzle?
[2:42.249]Here is Li Ming's puzzle.
[2:44.621]Across
[2:46.111]1
[2:47.358]This is his favourite food.
[2:50.065](It's sweet and round.)
[2:53.091]3
[2:54.323]His skin is this colour.
[2:57.835]5
[2:59.067]He likes this sweet drink.
[3:02.884]6
[3:04.420]I laugh because he's ____.
[3:08.632]7
[3:09.681]He's good at this game, since he's tall.
[3:13.893]Down
[3:14.912]1
[3:16.068]He's this kind of animal.
[3:19.276]2
[3:20.630]He's not short, he's ____.
[3:23.808]4
[3:24.781]He comes from this country.
[3:28.553]5
[3:29.648]He also likes this food.
[3:32.096](It's round, but it isn't sweet!)
[3:32.096]
[3:32.096]
[3:32.096]


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 hybrid pcBzu     
n.(动,植)杂种,混合物
参考例句:
  • That is a hybrid perpetual rose.那是一株杂交的四季开花的蔷薇。
  • The hybrid was tall,handsome,and intelligent.那混血儿高大、英俊、又聪明。
2 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
3 honored honored     
adj.光荣的:荣幸的v.尊敬,给以荣誉( honor的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I hope to be honored with further orders. 如蒙惠顾,不胜荣幸。 来自《简明英汉词典》
  • This is a time-honored custom. 这是一个古老的习俗。 来自《简明英汉词典》
4 crossword VvOzBj     
n.纵横字谜,纵横填字游戏
参考例句:
  • He shows a great interest in crossword puzzles.他对填字游戏表现出很大兴趣。
  • Don't chuck yesterday's paper out.I still haven't done the crossword.别扔了昨天的报纸,我还没做字谜游戏呢。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。