在线英语听力室

VOA标准英语2012--In Fast-Moving World, Slow-Going Barges Ply US Waterways

时间:2012-02-18 03:16:30

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

In Fast-Moving World, Slow-Going Barges2 Ply3 US Waterways
 
These days, words like “speed,” “flexibility4,” and “high-tech5” describe the American culture - and a lot of the nation’s business operations.
But not one that’s based on the nation’s inland rivers.
The companies that control the 21,000 barges that towboats and tugboats push and pull along big rivers such as the Mississippi, Ohio, and Tennessee in America’s midsection have none of those attributes.
Barges move ever so slowly - about 9.5 kilometers [6 miles] an hour. There’s not much flexibility in what they do: the rivers are where they are, and strings6 of 60-meter [195-foot]-long barges get to their destination in their own sweet time.
Or late, due to floods, low water, or problems that arise in the old and creaky locks along the big rivers.
There’s a lot of waiting and patience involved in the barge1 business, in other words.
About the only high-tech features involve safety onboard and coordination7 of delivery of coal, chemicals, and grain from their source to river ports for loading.
Otherwise, the barges that carry about 1,700 tons of cargo8 apiece - 15 times the tonnage of a railcar and 40 times more than a truck can carry - are pretty much the same as they were in the 1920s.
That’s when the U.S. Army Corps9 of Engineers began dredging America’s large inland waterways to create deep channels to accommodate barge traffic.
Barges haul about five percent of the nation’s bulk tonnage, and business is relatively10 good.
Grain production has been booming, although more and more of the nation’s corn stays put on dry land for conversion11 to ethanol.
And the Ohio, in particular, is still jammed with coal barges feeding coal-fired power plants along the river.
But lucrative12 traffic in containers arriving from overseas has mostly bypassed the rivers in favor of roads, despite the higher cost of trucks and trains. Why? Because, unlike barge companies and captains, container shippers and their customers are in a hurry.


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 barge munzH     
n.平底载货船,驳船
参考例句:
  • The barge was loaded up with coal.那艘驳船装上了煤。
  • Carrying goods by train costs nearly three times more than carrying them by barge.通过铁路运货的成本比驳船运货成本高出近3倍。
2 barges f4f7840069bccdd51b419326033cf7ad     
驳船( barge的名词复数 )
参考例句:
  • The tug is towing three barges. 那只拖船正拖着三只驳船。
  • There were plenty of barges dropping down with the tide. 有不少驳船顺流而下。
3 ply DOqxa     
v.(搬运工等)等候顾客,弯曲
参考例句:
  • Taxis licensed to ply for hire at the railway station.许可计程车在火车站候客。
  • Ferryboats ply across the English Channel.渡船定期往返于英吉利海峡。
4 flexibility vjPxb     
n.柔韧性,弹性,(光的)折射性,灵活性
参考例句:
  • Her great strength lies in her flexibility.她的优势在于她灵活变通。
  • The flexibility of a man's muscles will lessen as he becomes old.人老了肌肉的柔韧性将降低。
5 high-tech high-tech     
adj.高科技的
参考例句:
  • The economy is in the upswing which makes high-tech services in more demand too.经济在蓬勃发展,这就使对高科技服务的需求量也在加大。
  • The quest of a cure for disease with high-tech has never ceased. 人们希望运用高科技治疗疾病的追求从未停止过。
6 strings nh0zBe     
n.弦
参考例句:
  • He sat on the bed,idly plucking the strings of his guitar.他坐在床上,随意地拨着吉他的弦。
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
7 coordination Ho8zt     
n.协调,协作
参考例句:
  • Gymnastics is a sport that requires a considerable level of coordination.体操是一项需要高协调性的运动。
  • The perfect coordination of the dancers and singers added a rhythmic charm to the performance.舞蹈演员和歌手们配合得很好,使演出更具魅力。
8 cargo 6TcyG     
n.(一只船或一架飞机运载的)货物
参考例句:
  • The ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
  • A lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。
9 corps pzzxv     
n.(通信等兵种的)部队;(同类作的)一组
参考例句:
  • The medical corps were cited for bravery in combat.医疗队由于在战场上的英勇表现而受嘉奖。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
10 relatively bkqzS3     
adv.比较...地,相对地
参考例句:
  • The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
  • The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
11 conversion UZPyI     
n.转化,转换,转变
参考例句:
  • He underwent quite a conversion.他彻底变了。
  • Waste conversion is a part of the production process.废物处理是生产过程的一个组成部分。
12 lucrative dADxp     
adj.赚钱的,可获利的
参考例句:
  • He decided to turn his hobby into a lucrative sideline.他决定把自己的爱好变成赚钱的副业。
  • It was not a lucrative profession.那是一个没有多少油水的职业。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。