在线英语听力室

听英文歌曲解析歌词:Smoke Gets In Your Eyes

时间:2006-02-22 16:00:00

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

  THE PLATTERS(派特斯)于六十年代在美国罗省组成,THE PLATTERS是流行音乐史上第一支在热门流行榜上拥有冠军歌曲的黑人合唱团体,他们的歌曲流传广远,几乎已经到了无人不知无人不晓的地步,时至今日,当他们登台时,仍旧骄傲地自我介绍,这是美国献给世人的珍贵礼物。THE PLATTERS作品是家喻户晓,无数电影电视都曾套用THE PLATTERS所演唱的名曲,在各大卡拉OK也是热门歌曲;经典作品包括"ONLY YOU","SMOKE GETS IN YOUR EYES","THE MAGIC TOUCH","THE GREAT PRESENDER","MY PRAYER","UNCHAINED MELODY"等,数之不尽。

Smoke Gets In Your Eyes


They asked me how I knew my true love was true.
I of course, replied,
Something here inside cannot be denied.
Oh, they said someday you'll find, all who love are blind.
oh...when your heart's on fire,
You must realize, smoke gets in your eyes,
So I chaffed them and I gaily1 laughed to think
They could doubt my love.
Yet today my love has flown away.
I am without my love.
And now laughing friends deride2 tears I cannot hide.
Oh, So I smile and say “When a lovely flame dies,
Smoke gets in your eyes.”
Smoke gets in your eyes.
Smoke gets in your eyes

歌词大意


烟迷你的眼
他们问我如何知道心爱的人真爱我。
我说那当然。
有些事只存在于心,不能被否认。
哦,他们说某日你会发现
所有恋爱者都是盲眼。
当你心着了火,
你肯定会发现,烟迷你的眼
于是,我取笑他们,
他们竟怀疑我的爱,
我欢快地笑起来。
但今天我的爱飞走了,
我的爱没有了。
此刻朋友们嘲笑我。
眼泪我藏不住,
于是我笑着说,“可爱的火苗熄灭时,
烟迷你的眼。”
烟迷你的眼。
烟迷你的眼

 

歌词、句型分析

 

1.They asked me how I knew my true love was true.


=A bunch of my friends asked me why I knew that I was so sure of my true love.
他们问我怎么知道我的热爱是真心的。
这两行故意突出true:他们问我如何知道我真诚的爱人是真心的。
“ask sb+疑问词引导的从句”是常用句型。
例:They asked me who I was.
他们问我是谁。
They asked me where I came from.
他们问我从哪来。
They asked me how I came.
他们问我是怎么来的。
They asked me why I came.
他们问我为什么来。
They asked me what I wanted to do.
他们问我想干什么。
They asked me which hotel I stayed in.
他们问我住哪家旅馆。


2.I, of course, replied.


= of course, I replied
of course: certainly, surely, sure


3.Something here inside cannot be denied.


=Something within the heart cannot be denied.
=Love in the heart cannot be denied.
=Something deep inside my heart tells me that I cannot be denied.
deny:否认;否定;不给某人某物;声称不知;拒绝承认
例:She denied this to be her words.
他否认这是她说过的话。
He denied taking her book.
他否认曾拿过她的书。
There is no denying the fact that she came here yesterday.
无可否认,她昨天来过这里。
He denied her what she wanted.
他没有给她她要求的东西。
The leader denied her the opportunity of going abroad for further studies.
领导没有给她出国进修的机会。
He denied any knowledge of this matter.
他声称对此事一无所知。

4. Oh, they said someday you'll find, / All who love are blind.


=“Oh”, they said, “someday you'll find that all who love are blind. ”
英语中有一谚语: Love is blind. 与中国的“情人眼里出西施”相对应。
blind:瞎的;为盲人的;盲目的
例:A blind person is good at hearing.
盲人耳聪。
They have set up a blind school.
他们建了一所盲人学校。
His faith is blind. I don't think he has any faith at all.
他的信仰是盲目的。我想他根本没有任何信仰。
He must have been blind not to realize she hadfallen in love with him.
他肯定是瞎了眼,竟没认识到她爱上了他。
blind to:(对…)视而不见,不以为意,一无所知 例如:
We cannot be blind to her selfishness.
对于她的自私,我们不能视而不见。
as blind as a bat:看不清;看不见
例:He is as blind as a bat without his glasses.
他不戴眼镜时跟蝙蝠一样盲眼,看不清任何东西。
turn a blind eye(to sth):假装看不见
例:He turned a blind eye to his wife's behaviour.
他对妻子的行为假装看不见。
He turned a blind eye when his son returned very late.
他儿子回家很晚,他假装没看见。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 gaily lfPzC     
adv.欢乐地,高兴地
参考例句:
  • The children sing gaily.孩子们欢唱着。
  • She waved goodbye very gaily.她欢快地挥手告别。
2 deride NmwzE     
v.嘲弄,愚弄
参考例句:
  • Some critics deride the group as self - appointed food police.一些批评人士嘲讽这个组织为“自封的食品警察”。
  • They deride his effort as childish.他们嘲笑他的努力,认为太孩子气。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。